
ГЛАВА 1. Элли
Элли сидела на кровати, размышляя, какую книгу из школьного списка литературы начать читать первой. Она пристально смотрела на книжную полку, взглядом заставляя выбранный экземпляр лететь прямо к ней в руки, затем перелистывала несколько страниц, после чего отправляла издание обратно на свое место и вызывала следующее.
Это была девочка тринадцати лет с практически ангельской внешностью: белокурые волосы завивались в красивые локоны, большие голубые глаза были обрамлены длинными ресницами, маленький ротик то и дело расплывался в улыбке. Характер был довольно мягким и уступчивым, но где-то глубоко внутри прятался тот самый «железный стержень», который не позволял опускать руки даже в самых сложных жизненных ситуациях.
Элли была самым обычным подростком из самой обычной семьи. Однако, три года назад ее жизнь кардинально изменилась. Вместе с двумя лучшими друзьями — Ромой и Марком — девочка неожиданным образом оказалась в параллельном измерении. Там ребятам пришлось выполнить очень важную миссию и приобрести много необычных навыков, таких, как: умение двигать предметы по воздуху, говорить, не раскрывая рта, слышать мысли животных, быстро бегать, высоко прыгать. Друзья обещали изобретателю Иллиасу, создавшему прибор для перемещения в пространстве — Квадратон, что никому не расскажут об этих новых умениях и сдержали слово. Однако, физические суперспособности скрыть было невозможно. Рому сразу же приняли в баскетбольную команду, куда его ранее не хотели брать из-за невысокого роста. Мальчик добился больших успехов в этом виде спорта, и им даже заинтересовался тренер сборной команды города. Марк стал одним из самых востребованных футболистов края, а Элли увлеклась легкой атлетикой и уже одержала большое количество побед в соревнованиях.
В параллельном измерении у ребят появились новые друзья, самыми близкими из которых стали Берни и Алиса — дочка вышеупомянутого изобретателя. Элли с Алисой имели одинаковые перстни, одно из новейших изобретений известного профессора, которые позволили им общаться при помощи мыслей. За это время изобретатель Иллиас много раз забирал Элли, Марка и Рому в свое пространство, чтобы они могли увидеться с друзьями, а потом возвращал их домой в тот же день и час, когда они пропадали. Таким образом, никто из близких так ни о чем и не узнал.
Элли покрутила перстень и тяжело вздохнула. Вот уже несколько недель от Алисы не было ни одного сообщения. Как будто что-то сломалось, и изобретение перестало работать. Хотя, это был бы лучший вариант развития событий. О худших Элли даже и думать не хотела.
Звонок в дверь прервал невеселые размышления девочки. «Кто бы это мог быть? Родители с братом и бабушкой только уехали на дачу, Рома и Марк на футбольном матче, практически все одноклассники уехали на летний отдых. Наверное, кто-то из соседей ищет бабушку…»
Элли медленно встала и пошла открывать дверь.
ГЛАВА 2. Неожиданное появление АлисЫ
Элли повернула ключ и не поверила своим глазам. На пороге стояла… Алиса. С радостным визгом девочка кинулась обнимать подругу.
— Ты здесь! У нас! Я так рада! Надо срочно позвонить мальчикам! Но как ты здесь оказалась? Родители позволили тебе провести у нас каникулы? Это так здорово! — радостно щебетала Элли.
— Я тоже очень рада тебя видеть! — улыбнулась Алиса. — Но все не совсем так, как ты думаешь.
— Тогда рассказывай скорее, что случилось! — насторожилась Элли.
— Это долгая история. Налей мне чаю и приготовься слушать.
Подруги уселись за стол. Элли взглядом задала направление чайнику, чашкам и тарелке с бабушкиным печеньем, все это поднялось в воздух и плавно приземлилось прямо перед девочками. Алиса с гордостью наблюдала за процессом.
— Как здорово, что ваши навыки никуда не пропали! Теперь ты двигаешь предметы ничуть не хуже меня. А может, даже и лучше! — похвалила она хозяйку.
— Я сама до сих пор не верю, что научилась всему этому, — ответила Элли. — Жаль только, что нельзя похвастаться этими умениями перед родителями. Вот бы они удивились!
— Я тебя понимаю, — сказала Алиса. — И, возможно, пришло время рассказать им обо всем.
— Что ты такое говоришь? — Элли посмотрела на подругу весьма удивленно. — Они с ума сойдут от всей этой информации!
— Ты сначала меня выслушай, а потом будешь принимать решение, — вздохнув, сказала Алиса. — Итак, как ты уже знаешь после того, как вы покинули наш мир, о Скорпии долгое время ничего не было слышно. Тех детей, которых удалось спасти из его лаборатории, уже практически привели в нормальное состояние. С ними работали лучшие врачи и профессора нашего измерения. Что касается тех, кому вырваться не удалось, о них до сих пор ничего неизвестно. Скорпий исчез, а вместе с ним и вся его команда.
— А Служба Надзора и Служба Контроля пытались его искать? — спросила Элли.
— Конечно пытались. Но он как в воду канул. Однако, месяц назад отцу поступила информация от проверенных людей. Он узнал, что Скорпий больше не похищает детей. Его новой целью стала я. Он считает, что Вселенная вернула ему пропавшую дочь Серпинию в моем лице. Не совсем понятно, почему он так решил, но он разузнал, где мы живем, и планировал вторжение с целью меня похитить. Нам пришлось бросить дом и переехать в малознакомое место. Я перестала ходить в школу. Последние два месяца мы жили в полном уединении. Однако, отец — известный ученый. И ему приходится видеться с людьми. И вот, нам снова сообщили, что Скорпий вычислил наше местонахождение. Тогда мама предложила отправить меня сюда на время. И вот я здесь. Не знаю, что делать дальше и как объяснить твоим родителям, кто я такая.
Элли обняла подругу и сказала:
— Не переживай. Мы обязательно что-нибудь придумаем. Ты останешься здесь столько, сколько будет нужно.
— Но что мы скажем твоим родителям? Может, стоит им все рассказать? — предложила Алиса.
— Сейчас я позвоню мальчикам и позову их сюда. Вместе мы решим, что делать дальше. Представляю, как они будут рады тебя видеть! — сказала Элли и набрала номер Ромы.
ГЛАВА 3. Холмс и Ватсон снова в работе
— Рома, привет! Ваш матч уже закончился — взволнованно спросила Элли, как только услышала голос друга.
— Привет! Нет, остался второй тайм. А что случилось?
— Срочно приезжайте ко мне. Есть дело, которое не требует отлагательств, — ответила девочка все тем же взволнованным тоном.
— Хорошо. Мы будем через полчаса, — раздался ответ.
Рома, Элли и Марк дружили с самого детства и очень хорошо друг друга знали. Мальчик сразу понял, что произошло что-то из ряда вон выходящее, иначе подруга никогда бы не стала просить их уйти с матча, который ребята ждали целый год.
Меньше, чем через тридцать минут мальчики стояли на пороге дома Элли. Дверь открыла Алиса. Она чуть ли не с разбегу кинулась в объятия Марка, который так крепко обнял девочку, что ей стало трудно дышать. Потом Алиса слегка приобняла Рому и потрепала его по лохматой непослушной шевелюре.
— Доктор Ромарио, кажется вам пора подстричься.
— Я тоже так думаю, — улыбнулся мальчик, — но Элли говорит, что так мне идет гораздо больше.
И он хитро подмигнул подруге.
— Ну с Элли я спорить не буду, а то еще возьмет и выгонит меня из дома, — засмеялась Алиса.
Друзья уселись за стол и принялись обсуждать сложившуюся ситуацию.
— Алиса предлагает сказать моим родителям правду. Что думаете по этому поводу? — спросила Элли у мальчиков.
— Я тоже считаю, что нужно признаться, — сказал рассудительный Рома. — Можно было бы придумать какую-нибудь историю, конечно… Ну, к примеру, что Алиса твоя давняя подруга из другого города. И она приехала погостить… Но мы ведь не знаем, сколько продлится вся эта ситуация. И твои мама с папой наверняка захотят пообщаться с ее родственниками.
— Это, как раз, не проблема, — сказала Алиса. — Мои родители готовы прилететь с объяснениями в любой момент. Но я сказала, что решение будет за Элли. И да, есть еще кое-что… Я здесь недолго пробуду. Есть одно дело, которое надо решить.
— Какое такое дело? Сейчас же рассказывай! — потребовал нетерпеливый Марк.
— Все эти два года мы с Берни пытались выяснить, что произошло с дочерью Скорпия. Мы узнали, что она росла очень доброй девочкой, старалась помочь всем, кто в этом нуждался. Серпиния состояла в Обществе Защиты Природы. Однажды, около четырех лет назад, она отправилась вместе с волонтерами к Запретному Озеру, чтобы очистить берег от мусора.
— Почему это озеро так называется? — перебила подругу Элли.
— Возле озера есть огороженное место. Там участок земли, на который нельзя наступать. Он засасывает людей. На этом месте погибло несколько человек. Его исследовали ученые со всего мира, но так и не выяснили причину. В итоге, огородили и повесили табличку, где написано, что приближаться запрещено, — продолжила Алиса. — Так вот, Серпиния увидела на этом участке мальчика. Она подумала, что он по незнанию переступил черту, бросилась на помощь и вытащила мальчика за руку. А сама провалилась под землю. Долгое время специалисты пытались с помощью техники копать в том месте, но так и не нашли девочку.
— Бедный Скорпий! — ужаснулась Элли.
— Да, — задумчиво сказала Алиса, — говорят, он был безутешен. И после этого возненавидел весь мир, решив, что добро наказуемо.
— А что случилось с тем мальчиком? — спросил Марк.
— Мальчик исчез, и его так и не нашли. Скорпий пол жизни положил на его поиски. Он хотел уничтожить виновника гибели его дочери. Но так и не смог ничего сделать. Мы с Берни смогли его разыскать. Он рассказал нам удивительные вещи.
— Какие же? — почти хором спросили друзья.
— Оказывается, в огороженном месте находится портал в другое измерение. Он прибыл именно оттуда. Это мрачное место, где живут очень злые люди. Там войны и ненависть, месть и корысть. Мальчика зовут Эрик. Он сирота, жил с бабушкой. В день ее смерти Эрик был очень расстроен. Он убежал в лес и долго пробирался сквозь чащу. Было очень темно, поскольку солнца в этом измерении нет. Отходы от фабрик и заводов настолько загрязнили воздух, что создали темный купол над всем миром. В полной темноте Эрик упал на землю и долго плакал. Потом он повернул голову и увидел под деревом вход в пещеру. Терять ему было нечего, и он решил посмотреть, что же находится под землей. А там как раз и находился портал в наше измерение. Таким образом, мальчик оказался у Запретного Озера. Дальше вы все знаете.
— Это невероятно! — ужаснулась Элли, — Значит, Серпиния не погибла, а просто попала в другое измерение?
— Видимо, так и есть, — сказала Алиса. — И я решила найти ее. Я знаю, что мои родители никогда мне этого не позволят, поэтому, хочу, чтоб они оставили меня здесь и убедились, что все хорошо. А потом я отправлюсь на поиски Серпинии. Я должна найти ее и вернуть отцу, иначе он никогда не оставит меня в покое. Берни вызвался идти со мной, но я не хочу подвергать его такой опасности. Я пойду одна.
— Ты пойдешь одна??? — глаза Марка загорелись безумным огнем. — Ты приехала сюда, чтоб сообщить нам, что отправляешься в это ужасное место совершенно одна??? И думаешь, что мы вот так спокойно тебя отпустим, еще и пирожков на дорожку положим??
— Марк прав, — с чувством сказала Элли. — Мы ни за что не пустим тебя туда одну.
— Вы предлагаете мне всю жизнь провести здесь, вдали от родителей? — возмутилась Алиса. — Если он не найдет меня там, он придет сюда. Это лишь вопрос времени.
— Мы не допустим этого, — сказал Марк тоном, не терпящим возражений. — Я пойду с тобой и помогу тебе найти его дочь.
— Что значит, я? — сердито подхватил Рома. — С каких это пор Холмс работает без Ватсона?
— А про меня никто не забыл? — обиделась Элли. — Я тоже иду с вами. И Берни возьмем. Вместе мы — сила!
Глаза Алисы наполнились слезами.
— Ребята, вы с ума сошли… Я не могу… не имею права… Если по моей вине вы погибните, я никогда себе этого не прощу.
— Еще чего. Не дождешься! Я не собираюсь умирать на пике своей футбольной карьеры. И вам не позволю! — ответил Марк.
— Я так вас всех люблю! — сказала Алиса и улыбнулась сквозь слезы.
ГЛАВА 4. Знакомство с родителями
После долгих обсуждений решено было сказать родителям Элли, что Алиса — ее подруга по переписке. Приехала она из далекого северного города со своими родителями, но по дороге они оба заболели ангиной и попали в больницу. И, если мама и папа не против, Алиса поживет у них несколько дней, поскольку идти ей больше некуда.
За это время ребята планировали составить план (который в честь Серпинии был назван Планом С), приготовить все необходимое и двинуться в путь.
Алиса показала ребятам новую версию Квадратона. Теперь он стал размером со спичечную коробку, что значительно облегчило возможность возвращения домой: где бы ни находился путешественник, уникальный аппарат всегда лежал в его рюкзаке, и в любое время можно было задать нужное направление и исчезнуть в пространстве.
Ближе к вечеру родители, брат и бабушка вернулись с дачи. Алиса очень переживала, позволят ли взрослые ей остаться, Элли же наоборот успокаивала подругу, как могла. Она была уверена, что мама с папой не оставят девочку в беде. Как только открылась дверь, Элли выбежала навстречу прибывшим.
— Мам, пап, привет! Я так ждала вас! Нам срочно надо поговорить.
— Что же это за срочность такая? — удивился папа. — Вроде пожара здесь не было и наводнения тоже…
— Есть кое-что поважнее пожара, — ответила девочка и потянула родителей в свою комнату. — Знакомьтесь, это Алиса. Мы подружились в Интернете на одном сайте, посвященном путешествиям. Она приехала в наш город на поезде со своими мамой и папой, но они, к несчастью, очень сильно заболели, и прямо с вокзала их увезли в больницу. Алисе некуда было идти, и она пришла ко мне.
— Бедная девочка! — мама схватилась за голову. — Надеюсь, ты не оставила ее голодной?
— Конечно нет, мы только из-за стола. Бабушкина выпечка ей очень понравилась.
Алиса кивнула в знак подтверждения слов подруги.
— Тем не менее, следует связаться с родителями девочки и сказать им, что с дочерью все в порядке, и мы позаботимся о ней, — сказал папа.
— Я только что им звонила, — быстро ответила Алиса. — Они знают, что я здесь. Но им недавно сделали укол, и они, скорее всего, уснули.
— Хорошо, тогда мы позвоним им завтра, — сказала мама. — Скажем, чтоб не переживали, Алиса поживет у нас столько, сколько будет нужно.
Как только девочки остались одни в комнате, они схватились за руки и пустились в пляс. Когда бурные эмоции улеглись, Алиса спросила подругу:
— И что же мы будем делать завтра? Мы ведь не сможем связаться с моими родителями по телефону.
— Не переживай, — ответила Элли. — Сейчас придут мальчики, и мы вместе что-нибудь придумаем!
После ужина раздался звонок в дверь. Холмс и Ватсон в соответствующем обмундировании стояли на пороге. Элли провела гостей в свою комнату и закрыла дверь на защелку. Ребятам предстоял серьезный разговор.
ГЛАВА 5 План С
— Итак, приступим! — Элли держала в руках свой дежурный блокнот и ручку. — Первый вопрос, который необходимо решить — как отговорить моих родителей звонить маме и папе Алисы. Они хотят завтра с ними поговорить.
— Это не проблема, — хитро улыбнулся Марк. — Мы дадим им номер моей старшей сестры, она представится Алисиной мамой и поговорит с твоими родителями.
— Ты с ума сошел? — Элли сердито посмотрела на друга. — Сразу после этого разговора о нем будет знать весь город! Зная Сандру, она не упустит возможности обсудить это с каждым, кто умеет говорить.
— Не в этот раз, — самодовольно ухмыльнулся Марк. — Вчера я застал ее в весьма неприглядном виде с молодым человеком у нас дома. Я, конечно же, ничего не сказал родителям, но теперь Сандра должна мне одно желание. Прямо как в сказке о золотой рыбке!
— И не стыдно тебе? — нахмурилась Элли. — Это же твоя родная сестра! Как можно ее шантажировать!
— Я и не думал никого шантажировать, — ответил Марк. — И, конечно же, я бы никому ничего не рассказал. Но она так испугалась, что сама предложила мне исполнить любое желание в награду. Надо быть дураком, чтобы не согласиться, когда тебе такое предлагают.
— Ну и хитрец, — рассмеялась Алиса. Остальных тоже очень повеселила эта ситуация. Элли долго пыталась сдержать улыбку, но так и не смогла.
— Ну что же, одна проблема решена. Пойдем дальше, — девочка попыталась вернуть развеселившихся друзей к важному разговору. — с чего начнем поиски Серпинии?
— Алиса, ты ведь собиралась отправиться на ее поиски в одиночку. У тебя был какой-то план? — спросил Рома.
— Нет, — ответила девочка. — я просто хотела найти то место на запретном озере. А дальше решать по ходу событий.
— Отлично! — сказал Марк, бросив негодующий взгляд на подругу. — Это было очень умно с твоей стороны! А что тот мальчик, он не решился тебя сопровождать? Ведь это из-за него Серпиния оказалась в том жутком месте.
— Я говорила с ним об этом, — ответила Алиса, — Но он сказал, что ни за что на свете туда не вернется. Сейчас он живет в приемной семье с двумя братьями и сестрой, у него замечательные родители. И он не хочет возвращаться во тьму. Ведь там у него никого не осталось.
— А по мне, так он просто трус, — сказал Марк, — и эгоист, каких свет не видел.
— Не стоит его осуждать, — вступилась Элли. — Ты ведь не был в его ситуации и не знаешь, через что ему пришлось пройти. Значит, мы пойдем сами. Предлагаю за пару дней собрать все необходимое: продукты, воду, фонари, медикаменты и отправиться в путь.
— Нам нужно связаться с Берни. Уверена, он нам не простит, если мы не возьмем его с собой. Можно сказать Бериасу и Алиане, что он тоже отправился погостить к Элли.
— Согласен, Берни отличный товарищ, и мы просто обязаны взять его с собой! — обрадовался Марк.
— А как насчет Пухля? — улыбнулась Элли.
— Ну нееет! — хором ответили друзья.
— Мы привезем ему сувенир — пару жирных мышей из пространства тьмы, — сквозь смех сказал Рома.
Остаток вечера ребята веселились, вспоминая свои приключения и казусы, которые постоянно случались с их одноклассником — Лэрри по кличке Пухль.
ГЛАВА 6. Навстречу приключениям!
Сестра Марка, Сандра, отлично сыграла роль мамы Алисы. Она сказала, что ее и мужа продержат в больнице еще пару дней, а потом они готовы забрать дочь. Ребята планировали после завершения операции, как и в прошлый раз, вернуться в тот самый день и час, с которого и началось их путешествие. Квадратон обладал такими возможностями. Благодаря этому, родители ничего не будут знать о том, что их дочь отлучалась из дома.
Алиса перед отъездом оставила свой перстень, с помощью которого она общалась с Элли, отцу. Теперь девочка, воспользовавшись перстнем подруги, могла свободно связываться с Иллиасом с любой точки планеты и сообщать ему, что у нее все хорошо.
Наступил день отъезда. Элли и Алиса проснулись на рассвете. Девочки взяли свои рюкзаки, наполненные всем необходимым, и вышли из дома. Рома и Марк уже ждали их во дворе. Ребята взялись за руки, Алиса достала Квадратон, набрала нужную комбинацию цифр, и друзья провалились в темное пространство.
Элли открыла глаза и увидела знакомый дом у лесной опушки с цветочными клумбами и невероятно красивым садом. Она повернулась к Алисе, которая тоже только пришла в себя.
— Почему мы здесь? Вы разве не переехали в другое место?
— Я перенесла вас сюда, потому что здесь сейчас безопасно. Скорпий уже понял, что нас тут нет, и, скорее всего, ищет меня совсем в другом месте. Ключи от дома лежат у меня в рюкзаке. Мы можем зайти внутрь, позавтракать и связаться с Берни, а потом уже все вместе отправимся к Запретному Озеру, — ответила Алиса и зашагала по узкой тропинке по направлению к дому. Ребята пошли следом.
Не прошло и часа, как Берни, светясь от счастья, уже обнимался с друзьями. Мальчик был одет в походную одежду, за спиной висел огромный рюкзак.
— Когда ты успел собрать свои вещи? — удивилась Алиса, — мы ведь только сегодня рассказали тебе о своих планах.
— В тот день, когда ты полетела к Элли и сказала мне, что хочешь отправиться на поиски Серпинии, я принял решение пойти с тобой. И где-то в глубине души я был уверен, что Элли, Рома и Марк пойдут с нами. Поэтому, я был наготове и с нетерпением ждал этого дня, — ответил Берни.
— А если бы я не позвонила? — не унималась Алиса.
— На этот случай у меня был План А, названный в твою честь, — ухмыльнулся Берни. — Я бы отправился к твоим родителям и с помощью перстня пообщался с тобой. А потом отправился бы вслед в то жуткое измерение.
Алиса удивленно смотрела на мальчика:
— Ты просто невероятный друг!
— А на нас можешь не обращать никакого внимания! — обиженно произнес Марк.
— Вы все просто чудо! — улыбнулась Алиса.
Ребята позавтракали запасами еды, оставшимися в доме, и отправились на стоянку мыслемобилей (автомобилей, управляемых при помощи мысли), чтобы полететь к Запретному Озеру.
ГЛАВА 7. Через портал во тьму!
Не прошло и пятнадцати минут, как друзья приземлились на берегу Запретного Озера.
Было еще раннее утро, и в лесу не было ни души. На это и рассчитывали наши путешественники, ведь лишние свидетели им совсем были не нужны.
Алиса и Берни быстро нашли огороженное место. Ребята взялись за руки и на счет «три» одновременно переступили через ограждение. Почва в том месте была похожа на зыбучий песок, и друзей медленно стало засасывать под землю. Сказать, что было страшно — ничего не сказать! Элли практически впилась в руку Ромы с одной стороны и Марка с другой. То же самое сделала Алиса с Марком и Берни.
Как только ребята оказались в земле по шею, их ноги уперлись во что-то твердое. В этот момент в окружающем их пространстве образовалась воронка, и все пятеро закружились в огромном вихре и провалились во тьму.
Элли открыла глаза. Голова жутко гудела, вокруг было так темно, что невозможно было разглядеть ровным счетом ничего. Сквозь шум в ушах девочка услышала голос Ромы и ощутила его руку в своей руке. На душе вдруг стало так тепло и уютно, что Элли невольно улыбнулась. Рома, наконец, нашел в своем рюкзаке фонарик и включил его. Его лицо стало отчетливо видно в темноте.
— Элли, ты как? Все хорошо? Выглядишь не очень… — взволнованно сказал мальчик.
— Ужасно кружится голова и очень тошнит. Посижу пару минут, и станет лучше. Главное, что ты рядом и не отпустил мою руку, — ответила девочка, с благодарностью глядя в глаза другу. — Я посижу немного, приду в себя, а ты пока найти остальных. Они должны быть где-то неподалеку.
— Даже если бы меня разорвало на мелкие кусочки, кисть моей руки продолжала бы сжимать твою, — ответил Рома с улыбкой. — И я не пойду никого искать один. Я тебя здесь не оставлю. Сейчас найду бутылку с водой, умоешься, тебе станет легче, и мы вместе отправимся на поиски.
С этими словами, Ромарио достал из рюкзака бутылку с водой и протянул Элли. Она сделала несколько глотков, умыла лицо, еще минут пять посидела и решительно встала на ноги.
— Я готова идти. Очень подозрительно, что ребята до сих пор сами нас не нашли. Я начинаю сильно переживать за них.
— Я не думаю, что с ними что-то произошло. Мы все летели по одной траектории. Скорее всего, их просто отбросило чуть дальше. Судя по всему, мы сейчас в самом конце пещеры, дорога к выходу одна. Вот по ней и пойдем. По пути встретим ребят.
Рома закинул свой рюкзак на одно плечо, рюкзак Элли на другое, взял девочку за руку и решительно зашагал по дороге, освещая путь фонариком.
Пещера оказалась довольно длинной, до выхода пришлось идти около десяти минут. Наконец, ребята выбрались наружу.
Здесь было немногим светлее, чем внутри. Вокруг стояла зловещая тишина.
— Странно… — задумчиво произнес Рома, — мы же вроде отправились в путь ранним утром, а здесь глубокая ночь. И ребята как сквозь землю провалились!
— Здесь всегда ночь. Ты разве забыл, что рассказывала Алиса? Ну где же они могут быть? Как нам теперь их найти? И перстень я отдала Алисе, чтобы она держала связь с родителями.
— Мы обязательно их найдем! План таков: попробуем выйти из леса и дойти до деревни. Скорее всего, Марк сделает то же самое. Там и встретимся. И все вместе пойдем искать Серпинию.
И друзья пошли по тропинке между деревьями в надежде, что она выведет их к деревне.
ГЛАВА 8. Рассказ старушки
Сильный грохот заставил ребят подпрыгнуть от ужаса. Рома повалил подругу на землю и прикрыл собой. Небо озарилось яркими вспышками. Было похоже, что где-то поблизости взрывались снаряды.
Через несколько минут все стихло. И только высоко над головами был слышен монотонный гул, как будто там летело несколько самолетов.
Ребята встали с земли и осмотрелись.
— Что это было? Такое чувство, что здесь идет война. Мне очень страшно! — испуганно сказала Элли.
— Мне тоже показалось, что это были боевые действия. Нам нужно узнать, что здесь происходит. Сейчас придем в деревню и расспросим местных жителей. Скажем, что пришли издалека.
Через двадцать минут ходьбы вдалеке показались ветхие домишки. Многие из них покосились от времени, некоторые были полностью разрушены. На улицах не было видно ни одного человека.
Вдруг из одного дома послышался плач ребенка. Друзья зашли внутрь. Посреди комнаты стояла колыбелька. В ней лежал укутанный в старые тряпки младенец и громко плакал. Рядом никого не было.
— Бедняжка! Надо его успокоить — сказала Элли.
С этими словами, она взяла ребенка на руки и принялась его качать. Малыш тут же затих и закрыл глазки. Через несколько минут в дом вошла старая женщина с охапкой дров в руках.
— Кто ты такая? Сейчас же положи моего внука! — закричала старушка и, бросив дрова на пол, кинулась к девочке и выхватила у нее младенца.
— Не бойтесь, мы не причиним вам зла! — поспешила успокоить бабушку Элли. — Мы пришли издалека и не совсем понимаем, что здесь происходит. Почему в деревне никого нет? Что это громыхает в небе? Пожалуйста, расскажите нам обо всем.
— Что значит — пришли издалека? — женщина подозрительно посмотрела на ребят. — Откуда вы? И почему сюда явились?
— Мы ищем одну девочку. Ее зовут Серпиния. Из-за нее мы проделали огромный путь с другого конца планеты. Вы, случайно о ней ничего не слышали? Пожалуйста, помогите нам! — вступил в разговор Рома. — И еще, мы пришли с друзьями. Но в лесу мы разминулись с ними. Вы не видели здесь двух мальчиков и девочку с кудрявыми волосами?
— Хмм… сами еще дети и проделали такой путь? И как вас не расстреляли по дороге или в тюрьму не отправили?.. — задумчиво произнесла старушка. — Ладно уж, садитесь. Сейчас затоплю печь и чаю вам налью, а потом уж и на вопросы отвечу.
Когда все сказанное было сделано, бабушка уселась рядом с колыбелью и, покачивая ее ногой, начала свой рассказ.
— Несколько лет назад правители крупных стран поссорились между собой. Каждый хотел быть главным в мире и сделать так, чтобы все остальные его слушались. Договориться у них не получилось, и пошли они войной друг на друга. Погромили все города и деревни. Уничтожили мир и спокойствие жителей. Люди сначала держались, молились, а потом обозлились друг на друга. Все плохое, что было внутри у каждого, полезло наружу. Брат нападал на брата, сын на отца. Многие были убиты. Потом пришла болезнь, которая уничтожила почти половину населения всех стран. Но война не закончилась. Забрали всех: и мужчин, и женщин. Остались старики и дети. И когда все это закончится — я не знаю. Друзей ваших я не видела. Девушку по имени Серпиния не знаю. Чем она хоть занимается?
— Да мы и сами не знаем… — сказала Элли. — Но она очень добрая, скорее всего, состоит в какой-нибудь благотворительной организации.
— Есть у нас такое сообщество! — обрадовалась старушка. — Называется «Спасение мира» или СМ. Штаб у них находится в соседнем городе. В него недавно попал снаряд, снесло крышу и несколько верхних этажей. Пешком отсюда идти около часа. Я нарисую вам дорогу. Добрые люди там работают. Стараются помочь мирным жителям, планету чистят, голодных кормят, больных лечат. Идите туда, может и подругу свою найдете. Вот вам хлеба на дорожку. Больше-то нет ничего.
С этими словами, бабушка завернула свежий хлеб в бумагу и протянула ребятам.
Друзья поблагодарили старушку и отправились в путь. Несколько минут шли молча. Тишину нарушила Элли:
— Не могу поверить, что все это происходит в наше время! Как нам помочь всем этим людям? И как нам найти ребят и Серпинию?
— Ну, Серпинию мы найдем в городе, в этом я уверен. Она точно состоит в этой организации… как там ее… СМ, вроде. Она ведь и в родном городе чем-то подобным занималась. А что касается Марка, Берни и Алисы, тут посложнее будет. Если бы они побывали в деревне, то наша бабушка бы точно об этом знала. Скорее всего, они пошли в другую сторону от пещеры. Но ты не переживай, они не пропадут. Алиса с Берни ведь даже из лаборатории Скорпия выбрались. Им после этого ничего не страшно. А мистер Холмс вообще крепкий орешек.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.