
От Автора
Приветствую, юные читатели!
Вы держите в руках книгу «Новые друзья Снежика, Горика и Егорика» (часть 3) о занимательных путешествиях трёх друзей с Кавказа. Уже знакомые вам ребята (горский мальчик по прозвищу Горик, русский парнишка Егорик и Снежик — снежный человечек) окажутся участниками фестиваля «Танцевальная культура народов России», где обретут новых друзей разных национальностей. Они и познакомят с живописными уголками своей малой родины наших героев, которые посетят их…
И даже «в гостях» приключения не заставят себя ждать!
Почему именно эта тема? Всё в жизни неслучайно…
Я, как победительница конкурсов и грантов, фотохудожник, первый (на тот момент) блоггер из Республики Адыгея, пройдя региональный отбор, дважды принимала участие в молодежном образовательном форуме «Селигер», направлении «Инфопоток — PR в соцсетях» и «Инфопоток — Фотожурналистика». Туда съезжались лучшие, талантливые ребята со всех уголков России. Я проживала в одной палатке с девочкой из Республики Башкирия Арямновой Еленой (ныне известная журналистка и депутат в г. Уфа), по соседству в палатках размещались девочки из Владикавказа (Республика Северная Осетия — Алания) и Ижевска (Республика Удмуртия). Дальше, слева по курсу, располагались палатки ребят «с Байкала», города Улан-Удэ (Республика Бурятия), справа — парни из славянских стран. Когда я во время спортивной ознакомительной экскурсии по озеру Селигер упала с велосипеда, то первым поспешил мне на помощь парнишка-камчадал из города Петропавловск-Камчатский! Это были увлекательные дни, полные новых открытий, спортивных преодолений, дружных часов обучения, превесёлого организованного отдыха и познавательных экскурсий!
Именно тогда я ощутила насколько велика наша родная страна! Как же много замечательных ребят среди моих сверстников разных национальностей! Всех нас там объединяло стремление сделать Родину лучше, предложить свои идеи и инновационные проекты, направленные на развитие, просвещение, созидание своих республик, округов и краев. В итоге получить общественную и государственную поддержку. Здесь десятки тысяч молодых людей обретали судьбу, выковывали стойкий характер, творили историю…
И знаете, у многих из нас всё получилось, благодаря той поддержке, которую оказывали нам взрослые, а мы, участники, помогали друг другу. Тогда, ещё являясь «послешкольниками», сотрудничали внутри наших тематических групп по-настоящему, как и должны взаимодействовать народы великой России. Это и была первая заслуженная серьёзная награда за желание оставить «след в истории» и творить во благо! И сейчас, по прошествии многих лет, я вижу этих уже взрослых людей, которые не снизили планку и стали уважаемыми, достойными людьми в своих регионах, с гордостью сохраняющие культуру, традиции своих народов; и я благодарю судьбу за то, что мы есть друг у друга!
Я же после этого форума в семейном «Парке Фантазий и Приколов», который организовала в Адыгее вместе с моим отцом, писателем-историком Николаем Бушневым, предложила открыть экспозицию «Жилища кочевых народов», где можно ознакомиться с различными макетами жилищ и увидеть их отличия.
Меня вдохновил на это не только форум, но и моя малая родина — Камчатка…
Благодарность
Выражаю благодарность ансамблям и танцевальным коллективам, выступления которых с таким удовольствием посмотрела вживую и в сети Интернет. Это: «Государственный академический хореографический ансамбль «Березка» им. Н. С. Надеждиной», Государственный концертный ансамбль танца и песни «Кубанская казачья вольница», Государственный академический ансамбль народного танца Адыгеи «Нальмэс», Государственный ансамбль народного танца «Ингушетия», Государственный академический заслуженный ансамбль танца Дагестана «Лезгинка», Государственный ансамбль песни и танца «Дагестан», образцовый ансамбль народного танца «Булжамуур», Государственный академический ансамбль народного танца имени Файзи Гаскарова, Государственный национальный театр танца и песни «Алтам», Государственный ансамбль песни и танца Республики Коми им. В. Морозова «Асъя кыа», Государственный ансамбль песни и танца Карелии «Кантеле», Государственным ансамблем танца Карачаево-Черкесской Республики «Эльбрус», Государственный академический ансамбль танца Кабардино-Балкарской Республики «Кабардинка», Государственный академический ансамбль песни и танца Калмыкии «Тюльпан», Государственный театр танца Калмыкии «Ойраты», Государственный ансамбль песни и танца Республики Татарстан, Государственный академический ордена Дружбы народов ансамбль танца «Алан», Национальный театр танца Республики Саха (Якутия) им. Кыыл Уола», самодеятельный танцевальный коллектив «Дьукээбил», Мордовский государственный ансамбль песни и танца «Умарина», Государственный ансамбль танца «Марий Эл», Чувашский государственный академический ансамбль песни и танца, Государственный академический ансамбль танца «Вайнах», Хакасский народный ансамбль песни и танца «Жарки» (Кÿн Чахайағы), Ансамбль хакасского танца «Кÿн сузы» («Луч солнца»), Государственный ордена Дружбы народов Академический ансамбль песни и танца УР «Италмас» им. А. В. Мамонтова», Государственный ансамбль народной песни, музыки и танца Удмуртской Республики «Танок», Тувинский национальный ансамбль песни и танца «Саяны», Губернаторский национальный ансамбль танца «Сыра'сэв», народный ненецкий ансамбль песни и танца «Хаяр» («Солнце»), Ханты-мансийский «Ансамбль песни и танца ХМАО-Югры», профессиональный чукотско-эскимосский ансамбль «Эргырон», ительменский фольклорный ансамбль «Эльвель», Государственный академический корякский национальный ансамбль танца «Мэнго», образцовый детский коллектив Министерства образования и науки РФ ансамбль танца «Мазлтов», ансамбль «Крымская мозаика» «Детской хореографической школы города Симферополя», крымскотатарский ансамбль песни и танца «Хайтарма», Московский музыкально-драматический цыганский театр «Ромэн».
Выражаю благодарность Найманову Асану — ногайскому поэту и писателю, журналисту, депутату, главному редактору журнала «Маьметекей» (повествование, в котором ведётся на ногайском и русском языках) в Карачаево-Черкесской Республике. Благодарю Ольгу Ревкину за аудиоверсию книги, Марию Голицину за иллюстрацию для обложки. Спасибо ребятам из моего класса Республиканской гимназии, с которыми мы не только обучались вместе наукам, но и посещали кружок адыгейского танца. Благодарю и руководителей Дома культуры станицы Даховской, в котором я выступала с танцевальными номерами будучи ученицей СОШ №5. Спасибо и детской хореографической (балетной) студии «Ровесник» в г. Петропавловск-Камчатский, куда ходила моя родная сестра Анна Бушнева, а я с таким восторгом аплодировала ей из зрительного зала во время концертов. От мамы Татьяны Бушневой, говорю «спасибо» ансамблю «Рябинка» села Большое Болдино, в составе которого она выступала с музыкальными номерами, и Дому пионеров Петропавловска-Камчатского, где она ребёнком занималась в балетном кружке. Хочу отметить и мою бабушку Анну Коршунову, в школьные годы игравшую роль Земфиры, главного женского персонажа в произведении А. С. Пушкина «Цыганы», и исполнявшую её танец. Мой папа Николай Бушнев — танцор по призванию. Всегда был «королём танцев» и выигрывал любительские танцевальные конкурсы, поэтому здесь я скажу «спасибо» ему…
Славяна Бушнева
Загадка «Чёрной стрелы» (Республика Башкортостан)
Алий Муратович с горским мальчиком Асланом, по прозвищу Горик, добрались до Уфы, столицы Республики Башкортостан. Их встречали башкирский мальчик Фаяз, знакомый Горика по фестивалю «Танцевальная культура народов России», и сопровождающий Фаяза Юлдаш Амирович. Он был преподавателем танцев у Фаяза и Фирузы, участников конкурса из Уфы, и, по условиям конкурса, назначен познакомить победителя (сборную Краснодарского края и Адыгеи, то есть Горика, с сопровождающим Алием Муратовичем) с Республикой Башкортостан.
Раньше Юлдаш Амирович был в составе профессионального танцевального коллектива Республики, в Государственном академическом ансамбле народного танца имени Файзи Гаскарова. А Алий Муратович танцевал в знаменитом адыгейском ансамбле «Нальмэс», поэтому преподаватели быстро нашли общие темы для разговора. Мальчики тоже с удовольствием общались друг с другом и вспоминали интересные моменты, пережитые вместе на фестивале. Дабы не тратить времени, Юлдаш Амирович предложил такой план:
— Предлагаю ознакомиться с маршрутом. Думаю, поедем к достопримечательностям так: от Уфы сначала до Стерлитамака, затем на восток через Петровское и Макарово. После проследуем через деревню Макарово по старому Белорецкому тракту в сторону Кулгунино. Асфальта здесь уже не будет, дорога каменистая, но проехать можно. Примерно в семи километрах от Макарово находится скала Калим-Ускан, но поход туда запланирован на завтра. Сегодня на повестке водопад Кук-Караук. Он дальше, в минутах двадцати езды.
Посовещавшись, решили отправиться не на автомобиле, а на общественном транспорте, чтобы все могли насладиться неспешной поездкой. Попутчики из здешних мест рассказывали о прекрасных Шиханах, о самом чистом городе на Урале — Стерлитамаке, о крупнейшем заводе в мире по изготовлению соды, о величественных горах Приуралья, а также о бесподобных закатах. Автобус «Уфа, Южный Автовокзал — Кумертау» вовремя прибыл в пункт назначения «Макарово» Аургазинского района.
В разгар лета темнело поздно, и оставалось достаточно времени добраться до водопада засветло. Туда их довезла попутная туристическая машина.
Компания вышла на смотровую площадку, с которой открывался восхитительный вид. Фаяз указал Горику на камни, обрамляющие русло водопада:
— Вот тебе, Горик, загадка. Видишь беспорядочно разбросанные огромные глыбы, похожие на бетонные? А если их рассмотреть вблизи, то кажется, что они сцементированы мелким песчано-галечным материалом.
— Да, необычно смотрятся даже издалека. Словно закруглены эти валуны.
— Алий Муратович, можно мы с Гориком подойдем поближе? — неожиданно обратился башкирский мальчик к учителю физкультуры, сопровождавшему в поездке.
— Фаяз, Аслан, в пределах разумного. Спускайтесь по тропе, — одобрительно кивнул Алий Муратович.
Мальчики проследовали по склону поближе к водопаду, где Горик рассмотрел, из чего состоят, «бетонные» валуны.
Фаяз, заметив заинтересованность друга, таинственно в полголоса поведал:
— В этих породах нет уральских галек. Эти, скорее всего, принесены сюда откуда-то издалека, а затем утрамбованы в каменные глыбы. Как думаешь, как такое могло произойти?
Горик призадумался, но рассказчик нетерпеливо продолжил:
— Этот водопад по-разному называют: «Кук-Караук», Кукраук. Только произносится мягче: не Кур, а Курь, не Кук, а Кукь. «Кук» — синий, «кара» — черный, «ук» — стрела, «кур» — значит, «смотри», «вглядывайся», «смотри небесная чёрная стрела». Мой дядя Камал (Камал-абзы) рассказал мне эту легенду, а я расскажу тебе:
Когда-то очень давно люди в этой местности жили оседло и не были обучены грамоте, тогда-то в Башкирию и прилетела «Кара-ук» — чёрная стрела. Никто не ведал, откуда она здесь появилась. Стрела оказалась настолько громадной — выше самых величественных сосен. Потом много-много лет в этих местах жили прибывшие в этой «черной стреле». С виду они были непохожие на людей, очень высокие и одетые в странные костюмы. Передвигались прилетевшие существа не на конях, а парили по воздуху.
Работали они здесь на своих странных огромных машинах. Доставляли камни и скрепляли их друг с другом, усердно готовили площадку для взлёта. На неё-то они и поставили свою «Кара-ук»… В день их исчезновения из этих мест жуткий грохот сопровождал взлёт «черной стрелы». Изготовленная ими бетонная площадка задрожала и под тяжестью вдавилась глубоко внутрь земли, образовав на месте взлёта трещину. По ней сейчас мчится река. Со временем прогнувшаяся земля начала подниматься и приобретать первоначальный вид. А река, пропитывая своими водами бетон, постепенно вскрывала и показывала то, что оставили пришельцы.
Минули века, но остался вопрос, на который нет точного ответа. Кем же они были? В наши дни можно разглядеть фигуру над водопадом. Будто скульптура, оставленная пришельцами в память о себе.
Вот смотри, это каменный останец в форме человекоподобного существа, — закончил Фаяз.
— Надо же! Точно! Вижу силуэт странной фигуры в скафандре, выточенной из бетона! — Горик был удивлен и озадачен одновременно.
Фаяз, выдержав паузу, засмеялся:
— Ты же понимаешь, что это всего лишь легенда? Учёные давно разъяснили происхождение таких пород, созданных прессованием гальки и песка в течение миллионов лет. Подобные породы были обнаружены не только на территории водопада, но и в других местах Южного Урала и Башкирии.
Камни, сформировавшиеся в окрестностях водопада, ничего общего не имеют с бетоном. Льды покрывали этот район около полумиллиарда лет назад, Они и принесли сюда из дальних краев камни, непохожие на уральские.
Нетрудно объяснить и причины поднятия этого земного рельефа «дыханием» нашей планеты. Медленно почти повсюду поднимается или опускается земная кора. Это «дыхание» земли подтверждается многими фактами.
Находят и свидетельства, что равнина когда-то покрывалась морем, а потом снова была суша. Ты же видел, как морские волны ударяются с грохотом о берег? Каждый день они перекатывают и шлифуют обломки скал, округлые гальки. Так вот, если встретишь такие гальки в древних слоях, как этот, знай, здесь в далеком прошлом морские волны разрушали берег.
— То есть ты, Фаяз, не веришь этой легенде о пришельцах? — прищурился Горик.
— Я верю в науку, хочу стать геологом.
— А твой дядя Камал верил?
— Да, поэтому и рассказывал эту легенду новым знакомым.
— Возможно, это непросто легенда? Все легенды основаны на правде, только немного приукрашены. Я бы не стал исключать, что такое возможно, — Горик верил в то, о чём говорит.
— Знал бы я, что ты всё ещё веришь в сказки, не рассказывал, — снова засмеялся Фаяз.
Жизнь показала Горику, что ничего не бывает просто так. Тому доказательством — его друг из космоса, Фантасмагорик. Но пока что горский мальчик не решился о нём рассказать. Продолжал размышлять о каменной фигуре в скафандре у водопада, о своём космическом друге и о том, что Фантасмагорик может что-то знать об этой легенде. Горик выглядел очень серьезно, и Фаяз решил продолжить тему.
— Да брось ты! Я тогда тебе могу ещё рассказать о старухе Убыр! Живет в лесу в избушке!
— Это как Баба Яга или Нагутчица на Кавказе? — уточнил Горик.
— Нагутчица? — переспросил Фаяз.
— Да, так в нашем Нарстком эпосе называют злую старуху, похитительницу детей, — пояснил горский малдьчик.
— А у нас в башкирской мифологии — старуха Убыр. Людям Убыр представляется в виде огненного шара, собаки, кошки, свиньи, человека, безобразного старика или старухи. Вечером Убыр превращается в летучую мышь, может красть детенышей у скота, проглатывать облака, чтобы вызвать засуху. Человека, в которого вселился Убыр, то есть злой дух, называют «старуха-убыр» («убырлы карсык», «убыр эбей»), «человек-убыр» («убырлы кеше»). Также есть в мифологии и Албасты — злой уродливый дух. Шурале — дух леса, аналог лешего. Дивы (дэвы) — злые великаны с рогами, живущие в горных пещерах. Аждаха — злой демон в облике многоголового огромного змея с огнедышащей пастью. Шайтан — злой дух, предстающий в облике человека или животного, подталкивает людей к совершению греха.
— А у нас великанов называют Иныжи, есть и в Нартском эпосе и карлики Испы — грозные, бесстрашные и свирепые существа. И ты думаешь, что это всё просто сказки?
— Я бы хотел всему получить доказательства.
— Будет тебе доказательство, — тихо прошептал Горик, но шум водопада растворил звук негромкого голоса.
Ребята вернулись на смотровую площадку. Сфотографировались на память со всеми и отправились в село Макарово, потому что на следующий день был назначен поход в пещеру Салавата Юлаева в скале Калим-Ускан неподалёку от села. Название скалы переводится как «Калим сбросился». Существует древняя легенда о безответно влюбленном юноше, который в приступе отчаяния спрыгнул с вершины, получив отказ от своей избранницы.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.