Книга первая. Ловушка для троих
Пролог
Где-то далеко-далеко в густом лесу стояла избушка. Пройти к ней мог только тот, кто знал заветные слова. Лишь перед произнесшим заклинание лес расступался и открывал тропку, ведущую прямо к домику.
Гость появился поздним вечером. Провидица уже знала, кого привела дорожка.
— Я перестал видеть свое будущее, — произнес он. — Что ты можешь на это сказать?
Женщина села, положила руки на шар, который стоял в центре стола, закрыла глаза и стала ждать. Прошло несколько минут, прежде чем она взглянула на вошедшего.
Ответ ее был краток:
— Три кольца. Смерть. Дети.
— Ты хочешь сказать, что я погибну от рук детей? — проговорил гость, закипая от злости.
Провидица молча повернула к нему шар той стороной, где было видение. И он впился глазами в картинки, мелькавшие в магической дымке.
Аронго возвращался от провидицы, не разбирая дороги. Ярость и страх застилали ему глаза. И он не мог понять, какое из этих двух чувств сильнее.
Боялся ли он за свою жизнь? Однозначно, да! Злился ли он? Да! И эта злость была подобна шторму в открытом море. Его трясло и качало, потому-то он шел, широко расставляя ноги, чтобы не упасть.
«Как три маленьких человеческих детеныша смогут погубить меня?» — недоумевал он. Боровшиеся в нем страх и гнев то путали мысли, то делали их кристально-ясными, помогая отыскивать выход из ловушки, что приготовила ему судьба.
Тем временем небо становилось все темнее и темнее. Упали первые капли дождя. Вспышки молний озаряли черное небо. От раскатов грома закладывало уши. Наконец хлынул ливень. Одна из молний ударила в дерево рядом с тропинкой, по которой уже не шел, а бежал гость провидицы. Колдун заметил падающее на него дерево, но не успел произнести защитное заклинание. Тьма поглотила его сознание.
Очнулся Аронго, когда на небе уже светило солнце. Голова раскалывалась от дикой боли. Он сложил пальцы особым образом, начертил в воздухе исцеляющий знак и подождал несколько минут. Когда голова перестала гудеть, а взгляд стал ясным, колдун осторожно поднял голову, чтобы осмотреться вокруг. Прямо перед собой он увидел муравья. Чуть поодаль сидел лягушонок. Из кустов стремглав выбежал и пронесся мимо заяц.
Аронго расхохотался: «Значит, муравей, лягушка и заяц! Вот в кого я вас превращу, стоит мне только добраться до книги заклинаний. Мало того, я добавлю условие, которое в случае моей гибели принесет смерть и вам, детеныши. Вот так-то!»
Тем временем провидица спрятала в шкаф магический шар, в котором отразилось все, что происходило на тропе.
Глава 1. Заклятие
Темная ночь распластала свои крылья над небольшим городком, зажгла фонарики звезд и тихо вздыхала теплым ветром. Антон лежал на поляне и смотрел на небо. Ему всегда хотелось увидеть падающую звезду и загадать желание, которое обязательно сбудется: мальчик найдет своих родителей и обретет настоящую семью.
Он любил бабушку Станиславу, но её было мало. Антон мечтал об уютных семейных ужинах, когда родители, братья и сестры будут собираться дома, рассказывать о прожитом дне, перебивать друг друга, шуметь и радоваться за своих близких.
— Тоша! Ты где? — услышал он бабушкин голос. — Пора домой.
Антон последний раз бросил взгляд на сверкающую россыпь в небе и поднялся с земли. «Остался один летний месяц. Скоро в школу. Это хорошо. Некогда будет скучать. Вернутся Лин и Солнцеслава, и закрутится наша дружная команда в поисках приключений». Если бы он знал, как быстро сбудутся его мысли о приключениях.
Вкусный ужин, легкий поцелуй от бабушки, и вот он уже в своей комнате. На столе лежит незаконченный рисунок.
«Дорисую завтра, прямо с утра», — успел пообещать себе мальчик, прежде чем сон сморил его.
Утром Станислава вошла в комнату внука. Постель не заправлена. Одеяло, как всегда, скомкано.
— Антон! — окликнула бабушка.
Тишина. Она подошла к столу и с интересом стала разглядывать рисунок внука. Лес, избушка на курьих ножках, рядом сидит рыжий кот. На переднем плане изображен пенек, а на нем — три блестящих кольца.
* * *
Родители Лина обожали горы. Каждое лето семья отправлялась в путешествие по странам, которые могли предложить что-то интересное смельчакам-альпинистам. Лина же тянуло в море, на худой конец к озеру или реке. Он любил плавать. Поэтому, если вдруг среди гор мелькали голубые островки воды, мальчик умолял родителей свернуть туда и наслаждался купанием. Его не останавливал даже холод, и он рад был плескаться в источниках, стекавших с гор.
Иногда Лину казалось, что родители ищут в пещерах какой-то клад. Он не раз перехватывал таинственные взгляды, которыми обменивались взрослые. Однажды мальчик не выдержал и спросил их об этом. Семья как раз сидела у костра и ужинала. Отца очень рассмешило это предположение, он так хохотал, что даже повалился на спину. Мама же долго хихикала над странным предположением сына. С тех пор они частенько называли себя кладоискателями.
Лето подходило к концу, когда Лин с родителями уселись в уютный поезд, обещавший домчать их до дома за двое суток. Лин уже скучал по Антону и Славе. Поздно ночью, когда свет в вагоне погас, мальчик рисовал в альбоме водопад. Он не задумывался о том, почему, несмотря на окружавшую его темноту, он прекрасно видел свою картину.
Наутро Лин пропал. Мама с недоумением рассматривала рисунок, одиноко лежавший на столе в купе: река низвергала свои воды с высокой горы. Сияла такая яркая луна, что под ее светом в брызгах водопада переливалась радуга.
Лунная радуга была очень редким природным явлением.
— Где он видел ее? — тихо спросила она мужа.
Тот лишь пожал плечами. Ни проводник, ни соседи, ехавшие с ними в вагоне, не заметили, когда исчез мальчик. Вернувшись домой, родители Лина первым делом навестили Станиславу, бабушку Антона.
* * *
Солнцеслава завороженно уставилась на закат. «Завтра мы едем домой». Она сидела на огромном камне и любовалась пленительным зрелищем. Сирес, ее тетя, болтала поодаль с хозяйкой домика, у которой они останавливались каждый год.
«Надо будет нарисовать этот восхитительный пейзаж», — думала девочка. Летом она неожиданно увлеклась живописью. Нигде не обучаясь, Слава, к удивлению Сирес и всех здешних знакомых, делала неплохие наброски, восхищавшие теплой и светлой атмосферой.
Вот и сейчас в ее руках был карандаш. Слава не сводила глаз с солнца, уходящего за морской горизонт. А рука ее, казалось, жила самостоятельной жизнью: на листе бумаги появлялся пейзаж, которого девочка никогда не видела.
Тетя заглянула через плечо Солнцеславы и увидела тонущий в тумане мрачный замок. К нему тянулся длинный мост, на котором стояли человек и единорог.
Беспокойства и сочувствия, мелькнувших в глазах Сирес, племянница не заметила.
— Солнышко, пойдем собирать чемоданы. Завтра в дорогу…
Девочка почувствовала легкое прикосновение к плечу.
— Да, конечно! — вскочила Слава. — Скоро увижу Тошу и Лина.
«Быстрее, чем ты думаешь», — вздохнула про себя Сирес. Утром в автобус тетушка садилась одна.
* * *
Итак, заклятие Аронго сработало. Трое детей исчезли. Вернее, они перестали быть собой, сменив облик.
Но что-то пошло не так. То ли колдун ошибся в плетении магических нитей, то ли вмешались другие волшебные силы, оставив шанс нашим героям, то ли все так и было предопределено судьбой.
У Антона, превратившегося в муравья, где-то глубоко осталось крохотное зернышко воспоминаний о прежней жизни. Оно то пряталось, то выходило прямо к поверхности памяти заколдованного мальчика.
* * *
Тоша стоял возле огромной лужи и рассматривал свое отражение. Продолговатая голова, тонкие усики, шесть лап и тело, покрытое панцирем.
«Интересно, как я здесь очутился?» — озадаченно размышлял он.
— Здравствуй, малыш. Ты из нашего муравейника? — раздался чей-то голос.
Тоша вздрогнул и оглянулся. На него смотрели два муравья. Один — серьезно и строго, а второй — сочувственно.
— Не знаю. Я не помню, где мой дом. — От вопросов он растерялся еще больше.
— Как тебя зовут?
Молчание. Наконец тихо:
— Тоша.
— А нас — Мара и Дар. Может, тебе стоит пожить с нами? Со временем вспомнишь, откуда ты. — Муравьиха погладила его по лапке.
Все трое пошли по тропинке. Совсем скоро показался большой муравейник, вокруг которого бегали трудяги-муравьи. Никто не обратил внимания на новичка. Обитатели муравейника суетились, куда-то бежали, что-то заносили в свой большой дом, а что-то, наоборот, выносили.
Прошла неделя. Муравьишка приспособился к стремительному течению жизни приютившей его семьи. По вечерам он ложился на траву и смотрел на звезды. Они успокаивали его. Тоша мечтал, что одна из них спустится и ответит на вопросы, постоянно крутившиеся в его голове: «Как я попал в этот лес? Где мой настоящий дом?»
Однажды муравей дождался. Самая яркая звездочка сорвалась и полетела над поляной, где он лежал. Она опускалась все ниже и ниже, и вот это уже не звезда, а удивительная красавица. Незнакомка плавно присела рядом с ним. «Здравствуй, Тоша! Знаю, что ты мечтаешь вернуться в свою семью, — сказала она. — Для этого найди здесь друзей. Помогите всем, кто окажется в беде. А еще вам предстоит сразиться с колдуном. Если победите, то будет встреча и с родным домом».
Тоша очнулся и подумал, что это был всего лишь сон. Но сердце муравья заколотилось как сумасшедшее, когда он увидел в своей лапке маленькую блестящую звездочку. Он сжал ее крепко-крепко и улыбнулся, глядя на ночное небо.
Глава 2. Первая встреча
Тоша сидел под листом лопуха и внимательно смотрел на тучу. Она с каждой минутой темнела и становилась все больше. Наконец хлынул дождь.
А начиналось все так хорошо! Летнее утро, яркое солнышко и чистое голубое небо. Сколько дел можно переделать за длинный летний день!
Семья с рассвета дружно принялась за работу. Не отставал и Тоша. Помогал, как только мог, пока вдруг не увидел яркую бабочку, порхающую с цветка на цветок.
Муравьишка залюбовался разноцветными переливами на ее крыльях и сам не заметил, как побежал за ней вслед. Долго ли Тоша бежал за бабочкой, он не знал. Только вдруг понял, что заблудился. Потому что пруд, возле которого он очутился, был ему незнаком. Небо нахмурилось, тучи нависли прямо над землей, скрыв солнце. Муравей стал искать убежище.
Увидев листья огромного лопуха, Тоша решил спрятаться под ними. Начался дождь. Неожиданно раздался громкий звук «Плю-ух!» Муравей подскочил и широко раскрыл глаза. Рядом сидел маленький лягушонок.
— Привет! — сказал он. — Ты что тут делаешь?
— Я заблудился, — честно признался муравьишка.
— А где ты живешь?
— В муравейнике. А где он находится, не знаю.
— Поня-а-атно! — протянул лягушонок. — Садись-ка на меня и крепче держись. Будем искать.
Муравей заполз на спину нового знакомого и, когда лягушонок бодро запрыгал по лесной тропинке, принялся внимательно смотреть по сторонам.
Вдруг он радостно закричал:
— Я вижу старую сосну, под которой стоит наш муравейник!
Лягушонок улыбнулся и вскоре доставил Тошу к его дому.
Из муравейника выбежали взволнованные Мара и Дар. Они обняли потеряшку.
Тоша оглянулся, он хотел познакомить приемных родителей с новым другом, но лягушонка и след простыл.
«Жаль, — подумал муравей. — Мы даже не успели как следует познакомиться. Но почему-то мне кажется, что мы еще встретимся».
Он помнил совет Женщины-со-звезды — найти здесь друзей.
Глава 3. Знакомство
Дождь продолжался ночью и весь следующий день. Лишь под вечер выглянуло солнце.
Лягушонок Лин сидел на огромном листе кувшинки, вспоминая недавнюю встречу с муравьем.
Незнакомец ему понравился. У Лина было ощущение, что они где-то встречались. Съесть его совсем не хотелось.
— Вила! — окликнул Лин сидящую на соседнем листе огромную зеленую лягушку. — Я познакомился вчера с муравьишкой.
Лягушка выпучила и без того большие глаза на проказника и произнесла:
— Ква-а-а! Что значит познакомился? Поговорил, перед тем как проглотить?
— Я не съел его! — рассмеялся Лин. — Просто помог добраться до дома.
Вила отвлеклась на пролетавшего мимо комарика.
— Что, друзей среди своих не мог найти? — проворчала она.
Лин закрыл глаза и задумался над словами соседки. Не мог. Он почему-то ощущал себя здесь чужаком. А вот поди-ка ты, с муравьем начало что-то зарождаться. Нет, о дружбе пока речи не шло. Ведь они даже не успели познакомиться. А симпатия — да.
«Мне кажется, что мы понравились друг другу, — размышлял лягушонок. — Схожу-ка к нему в гости».
Тоша тащил из леса большую ветку и был неимоверно горд тем, что нашел такое сокровище. Когда сзади раздался знакомый «Плю-ух!», он даже не вздрогнул, а радостно повернулся и воскликнул:
— Привет! Мы вчера не познакомились. Меня зовут Тоша.
— Очень приятно, — улыбнулся лягушонок, — а меня зовут Лин.
— Спасибо тебе за то, что помог мне добраться до дома.
— Ты меня совсем не боишься? — глядя в доверчивые глаза муравьишки, спросил Лин.
— А должен? — удивился Тоша.
— Ну, я ведь лягушонок. И мы таких, как ты, едим, — признался Лин и замолчал.
— Ты хочешь меня съесть? — изумился муравей.
— Нет, — рассмеялся лягушонок. — Просто хочу с тобой подружиться.
— Я буду очень рад своему первому другу! — взволнованно прошептал Тоша.
— Давай помогу тебе с этой огромной веткой, — предложил Лин.
— Спасибо, я не думал, что она окажется такой тяжелой, — смутился муравьишка.
— Тогда залезай мне на спину, а ветку возьму я.
В скором времени друзья очутились рядом с муравейником.
— Ну, все, слезай, дальше сам, — улыбнулся лягушонок.
— Спасибо, Лин! А мы с тобой еще увидимся? — с надеждой спросил Тоша.
— Завтра, — пообещал лягушонок, — если не будет дождя.
Муравьишка потрогал висящую на груди звездочку. На следующий день после волшебного сна он проделал дырочку в талисмане, упавшем с неба, повесил его на веревочку и носил не снимая. Один друг у него уже есть.
Глава 4. Солнечный человечек
Тоша проснулся раньше всех. Каждое утро, вспоминая слова незнакомки из сна, он, как заклинание, повторял про себя: «Найду друзей, помогу тем, кто попросит о помощи, одолею врага и верну свою жизнь. У меня все получится!»
Он тихонько выполз на улицу и отправился на поляну, где вчера распрощался со своим новым другом. Муравьишка лег на листочек подорожника и залюбовался лучами солнца. Они пробивались сквозь кроны деревьев и лениво скользили по траве. Вдруг Тоша увидел, что один луч как-то уж очень далеко убежал от своих собратьев. Малыш даже приподнялся, чтобы лучше рассмотреть.
Глаза его открывались все шире и шире. Происходило что-то невероятное — навстречу ему шагал сияющий юноша!
— Привет, Тоша! — поздоровался незнакомец и протянул муравьишке руку в перчатке.
— Приве-е-ет, — осторожно ответил наш герой, а потом его словно прорвало, и вопросы посыпались один за другим: — Ты кто? Откуда знаешь мое имя? И почему летом ходишь в перчатках?
— Я солнечный луч, меня зовут Рэй. В перчатках, чтобы кого-нибудь случайно не обжечь. А откуда знаю твое имя?.. — Рэй задумался и, пожав плечами, ответил: — Просто знаю.
— А солнце тебя не поругает, что ты ушел от него? — затаил дыхание Тоша.
— Что ты, — улыбнулся лучик. — Меня всегда посылают спасать тех, кто в беде.
— Кому-то нужна помощь? — забеспокоился муравей.
— Твоему другу лягушонку. Он по неосторожности сломал лапку. Лежит возле пруда и горюет, что не смог сдержать обещание — встретиться с тобой.
— Тогда поспешим к нему! Друзьям нужно помогать!
Тоша и Рэй отправились в дорогу. Дойдя до края поляны, на которой стоял муравейник, Рэй вдруг остановился и пронзительно свистнул. Прямо перед ними появилась повозка, запряженная солнечным лучом. Полупрозрачная, сверкающая, на четырех колесах, она была словно соткана из света.
— Запрыгивай, это багги. Он создан для перемещения земных созданий, — объяснил Рэй.
Тоша прыгнул, и багги сорвалась с места.
Муравью казалось, что они летят над землей. Ветер бил в лицо, деревья и кусты мелькали с невероятной скоростью, захватывало дух. Всего одно мгновенье — и вот они уже у пруда, где живет лягушонок.
Когда Тоша слез, его слегка покачивало.
— Это с непривычки, — объяснил Рэй. — Когда полетишь во второй раз, будет легче.
— Мы еще куда-то собираемся? — удивился муравей.
— А домой ты хочешь быстро вернуться? — рассмеялся солнечный юноша.
— Давай сначала найдем Лина и поможем ему! — вспомнил о друге Тоша.
— Он совсем рядом, не волнуйся, я вижу его, — сказал Рэй. — Пойдем за мной.
Тоша и луч обошли заросли камыша и заметили Лина, лежащего на траве. Было видно, что лягушонок страдает от невыносимой боли. В глазах его стояли слезы. Муравей подбежал и обнял друга.
— Как это случилось, Лин?
— Мы поспорили с приятелем, кто дальше прыгнет вон с той ветки, — еле слышным шепотом произнес лягушонок и махнул лапкой в сторону высокой березы, росшей на берегу пруда.
— Отойди, — попросил Рэй Тошу.
Солнечный человечек подошел к Лину, снял перчатку с правой руки и стал водить ею вдоль сломанной лапки. От руки шел нежный свет, который, казалось, проникал внутрь больного места. Тоша увидел, как слезы высохли в глазах друга, и он улыбнулся.
Не успел Рэй отойти от Лина, как тот вскочил и запрыгал на месте, проверяя, не болит ли где.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — поинтересовался солнечный юноша.
— Прекрасно! Спасибо… э-э-э… прости, не знаю, как тебя зовут, — замялся Лин и с надеждой взглянул на Тошу.
Муравей не замедлил прийти на помощь и представил Рэя.
— Ух ты! Меня вылечил солнечный человек! Вот это да! — восторженно восклицал Лин.
А Тоша и Рэй с улыбкой смотрели на выздоровевшего лягушонка.
— А хотите, я вас прокачу над лесом? — предложил луч.
Разве могли друзья отказаться от такого приглашения? Конечно же, они с радостью согласились и забрались в багги.
— Держись крепче, — посоветовал Тоша Лину. — Он очень быстро летит.
— Я поставлю его на среднюю скорость, чтобы вы наслаждались красотой природы с высоты птичьего полета, — успокоил их Рэй.
Путешествие подарило друзьям незабываемые ощущения. Сначала они смотрели только вверх — на облака, которые стремительно приближались к ним. А потом Лин взглянул вниз и закричал:
— Смотри, Тоша, какой наш пруд маленький!
Сверху лес казался нежным мхом, покрывавшим землю, реки — голубыми ниточками. Птицы с изумлением таращились на странное сооружение, летящее по небу. Друзья то смеялись, то восхищенно ахали. Рэй направил багги ближе к земле. Внезапно лес кончился и появились ровные улочки городка с невысокими домами. У Тоши перехватило дыхание. Один из домов показался ему знакомым.
«Откуда я его знаю? Видел во сне? А может, я жил здесь когда-то?» Он притих и не сводил глаз с уютного домика. Лин тоже загрустил, но не мог понять почему. Солнечный человек повернул свою повозку к лесу. Приключение, начавшееся весело, закончилось необъяснимой грустью.
Уже возле муравейника, прощаясь, Рэй сказал:
— Не печалься, Тоша, уже скоро!
— Что скоро? — затаил дыхание муравей.
— Начнутся события, которых ты так ждешь. Она никогда не дарит свои звездочки просто так. — Лучик кивнул на талисман, висевший у Тоши на шее. — Прощай! Главное, действовать смело — и тогда все получится!
Глава 5. Большая Тайна
Лин сидел в зарослях камыша и размышлял о том, что случайно услышал.
Старая жаба, жившая в пруду много лет, рассказала бобрам интересную легенду, что передавалась в их лягушачьем роду из поколения в поколение.
Где-то за лесом находилась гора, вершина которой упиралась прямо в облака. С ее огромной высоты падала вниз река. Место это называлось водопадом.
Согласно древнему преданию, тот, кто отваживался прыгнуть со скалы вниз, становился любимцем судьбы. С этого момента героя ожидало невероятное везение на протяжении всего жизненного пути — находить пищу в голодный год, обретать преданных друзей, распознавать правду и ложь, дожить до глубокой старости.
Лягушонок был уверен в том, что старая жаба проверила на себе эту легенду. Именно поэтому она жила так долго и считалась самой мудрой в округе. К ней прислушивались не только лягушки, но и другие звери и птицы.
Рано утром, когда первые лучи скользили по верхушкам деревьев, Лин уже не спал. «Нужно увидеть Тошу и обсудить с ним эту тайну», — думал лягушонок.
Позавтракав, искатель приключений отправился к дому своего друга.
По дороге его не покидали мысли о водопаде: «Интересно, а гора очень высокая? Наверное, выше той березы, с которой я прыгал. В нашем пруду вода всегда стоит и никуда не двигается. А как же она падает со скалы?»
Наконец Лин очутился на краю поляны, где стоял дом муравьишки. Лягушонок внимательно вглядывался в тропки, ведущие к лесу. И вдруг под кустом дикой малины увидел Тошу. Малыш крепко спал, накрывшись листочком. Лин тихонько подошел и осторожно потряс друга за плечо.
— А? Что? — спросонья муравей не мог понять, где он и почему друг стоит рядом.
— Почему ты на улице спишь? — удивился лягушонок.
— Вчера так ярко светила луна. А звезды сияли прямо над головой. Мне не хотелось уходить домой. Я лежал и смотрел на небо. Знаешь, Лин, может, там далеко, на звездах, кто-то живет? И так же ночами смотрит на нас?
— Не знаю, — задумался друг.
— Что-то случилось? Ты так рано пришел.
— Можно сказать, случилось… Я вчера услышал такое… — Лин замолчал.
В глазах его плескалась тайна, не дававшая спать ночью.
— Я расскажу тебе, что узнал, — наконец произнес он.
Лягушонок наклонился и зашептал что-то муравью на ухо… Ни лес, утонувший в лучах солнца, ни сойка, сидевшая в малиннике, никто, кроме муравьишки, не услышал Большой Тайны.
На какое-то мгновение Тоше показалось, что мир вокруг исчез. Он вцепился в талисман на груди, а мысли хороводом закружились в голове: «Неужели она права? Женщина-со-звезды? Мы отправимся с Лином в путешествие и найдем новых друзей. Если прыгнем с водопада, то сама судьба станет нашей покровительницей! И тогда уж точно одолеем противного колдуна! И я вернусь домой!»
Почему-то Тоша не раскрыл свой секрет Лину. Ему казалось, так будет правильнее. «Вдруг он обычный лягушонок и его дом здесь, в лесу? С другой стороны, Лин со мной поделился, а молчу», — рассуждал малыш.
А в это время Лин с беспокойством наблюдал за другом: «Поверил? Последует ли за мной?»
Глава 6. Новый друг
Наконец муравей пришел в себя и, глядя другу в глаза, сказал:
— Когда отправляемся?
— Ты думаешь, это правда? Не боишься идти со мной?
— Не боюсь! Я тоже хочу прыгнуть со скалы! Я только предупрежу Мару и Дара.
Тоша был благодарен семье, что приютила его без лишних вопросов и относилась к нему как к родному.
Лин поднял друга над головой, закружил и радостно рассмеялся:
— Хорошо, беги! Я рад, что пойдем вместе!
Путь, который предстояло преодолеть нашим героям, был неблизкий.
Тоша залез на спину лягушонка, крепко вцепился в него, и они двинулись навстречу приключениям.
Целый день Лин передвигался мелкими прыжками вслед за солнцем. Именно этот путь указывала древняя легенда. Они делали короткие остановки — только чтобы покушать и отдохнуть.
Когда на землю опустилась ночь, друзья выбрали упавшую осину для ночлега. Ее ветви и листья надежно скрывали их от других жителей леса.
Лин уже спал, а Тоша все лежал, ворочался с боку на бок и не мог уснуть. Мысли роились в его голове и перескакивали с одного на другое. То муравьишка представлял себе высокую гору, с которой им предстояло прыгнуть, то думал о злом колдуне, с которым предстояло сразиться. Наконец сон одолел и муравья.
Время шло, ночь уступала место рассвету. И вдруг возле убежища наших героев раздался топот. Тоша и Лин одновременно открыли глаза и притаились.
Ветви, которые надежно скрывали друзей, неожиданно дернулись, и к Лину с Тошей кубарем вкатился заяц. Он был совсем молоденький, серая шерстка стояла на спине дыбом, в больших глазах застыл ужас.
— Я-я-я, — заикался зайчонок. — Спасите! За мной гонится лиса!
Друзья оторопели. Как они могли защитить незнакомца?
Но долго размышлять им не пришлось, потому что в следующее мгновение в укрытие просунула морду лиса. Хищница тяжело дышала. Увидев съежившегося зайца, она облизнулась.
Время застыло.
Неожиданно Тоша разбежался, прыгнул лисице прямо на нос и вонзил в него острые зубки. А ведь нос — самое чувствительное место у хищницы!
Раздался оглушительный визг. Лин с зайчонком присели и закрыли уши лапками. Лиса замотала головой, пытаясь скинуть муравья. Наш герой не удержался, отлетел и упал за спину Лина. А лисица позорно сбежала, продолжая поскуливать от боли.
Лягушонок бросился к муравью. Тот лежал на траве и не шевелился.
— Тоша, Тоша! — отчаянно звал его Лин. — Ты жив?! Не молчи, скажи же что-нибудь!
Муравей открыл сначала один глаз, потом второй и спросил:
— Что это было?
Зайчонок и Лин облегченно улыбнулись:
— Ты спас нас! Как догадался укусить лису именно за нос?
— Не знаю… Нужно было что-то делать. Вот я и… — муравей смущенно замолчал.
— Спасибо большое, — подала голос зайка. Да-да, это была девочка. — Мама куда-то ушла, а сорока сказала, что теперь я должна заботиться о себе сама. Несколько дней было все спокойно, я кушала травку, пила из маленького ручейка и ночевала под густым орешником. Но сегодня утром меня заметила лиса. Только не понимаю, как? Я же хорошо спряталась!
— По запаху. У лисиц очень острый нюх, — авторитетно заявил Лин и спросил неожиданную гостью: — А как тебя зовут?
— Мама называла меня Славное Солнышко.
— Меня зовут Лин, — представился лягушонок, — а нашего спасителя, как ты уже слышала, Тоша. Не возражаешь, если мы сократим твое имя и будем звать тебя Слава?
— Не против, — улыбнулась зайка.
Муравей встал и протянул ей лапку.
Глава 7. Лунная радуга
А тем временем наступило утро. Солнце звало в дорогу. Наши герои продолжили путь. Теперь их было трое.
Да, Лин и Тоша поведали зайке Великую Тайну. И Слава попросила взять ее с собой.
— Втроем путешествие будет еще интереснее.
Три дня шли друзья через овраги, непролазные дебри сросшихся кустов и деревьев, переплывали реки и, наконец, добрались до высокой скалы, с которой падала река.
Широкий поток воды издавал в округе оглушительный шум. Завороженные необыкновенной красотой, наши герои смотрели вверх. Тысячи водяных капелек разлетались, переливаясь всеми цветами радуги на солнце.
— Я немного боюсь, — прошептал Тоша.
— Не ты один, — поддержал друга лягушонок.
— Нам всем страшно, но мы столько прошли и пережили за эти дни! Неужели отступимся? — заволновалась Слава.
Все замолчали, поглядывая друг на друга. Тишину нарушил муравьишка.
— Нет, мы поднимемся на самый верх и прыгнем! — произнес он решительно. — Мы ведь для этого сюда пришли!
Начался подъем. «Мне нельзя отступать назад. Если струшу, то до конца своих дней проведу муравьем. А я хочу вернуться к прежней жизни, — размышлял Тоша, решительно взбираясь на вершину. — Пусть сейчас я не помню, кем был, но придет время, и память вернется».
Оказалось, лезть наверх гораздо труднее, чем идти по ровной поверхности. Тяжело дыша, они преодолевали путь по узкой, едва заметной тропинке, которая огибала гору серпантином. Иногда дорожка исчезала под камнями, и друзья отважно карабкались по ним, чтобы увидеть вновь знакомую протоптанную тропку.
Несколько раз их путь так близко прилегал к краю скалы, что у Тоши кружилась голова, когда он смотрел вниз. Вода падала в темную ленту реки. Брызги светились уже не от солнца, а от луны, которая постепенно становилась все ярче и ярче. Стискивая зубы, Тоша прогонял страх и шел вперед.
Наконец дорожка привела их к вершине скалы.
Подойдя к самому краю водопада, друзья совещались, как же им пробраться на середину, чтобы совершить прыжок. Шум падающей воды оглушал. Им пришлось кричать, чтобы быть услышанными.
— Я думаю, мы сможем по камням перейти к центру! — предложил лягушонок. — Тоша, залезай ко мне, а Слава доберется самостоятельно.
— Но я хочу сам прыгнуть со скалы, — заупрямился муравей.
— Ты сделаешь это, когда мы будем на валуне, — успокоил его Лин.
Вскочив на огромный камень, друзья притихли. Предстояло совершить то, ради чего они так долго шли.
— Давайте все одновременно устремимся навстречу судьбе, — предложил Тоша.
Слава и Лин согласно кивнули.
— На счет три! Раз, два, три-и-и-и-и!.. — последнее слово муравей прокричал, уже прыгнув вниз. Зайка и лягушонок не отставали.
Полет оказался таким восхитительным! Они словно парили на воздушных крыльях, которые медленно (так им лишь казалось) опускали их к реке. Дыхание перехватывало, сердце стучало в бешеном ритме, а глаза восхищенно разглядывали мелькавшую перед ними красоту.
Полет оборвался неожиданно. Друзья ушли под воду. Мгновение, и вот на поверхности оказался муравей, потом лягушонок, вслед за ними показались уши и мордочка зайки.
Все выползали на берег тяжело дыша. Упав на прибрежные камни, они лежали, закрыв глаза, и хватали ртом воздух. Постепенно мир вокруг становился яснее и отчетливее.
Землю уже накрыла ночь. На темном небе ярко светила огромная луна. Она опустилась так низко, что казалось, восхищенно рассматривает наших друзей. Загадочно мерцали звезды, шепча друг другу о новых любимцах судьбы.
— Смотрите! Что это?! — удивленно воскликнул Тоша, показывая лапкой в сторону, откуда они только что прыгали.
Слава и Лин приподнялись и завороженно уставились на необычное видение. На высоте, где брызги заканчивали свой путь, стоял радужный мост. Нежный, волшебный свет был так приятен глазам, что хотелось смотреть и смотреть.
— Это похоже на радугу, — робко предположила зайка.
— Ты права, — неожиданно согласился лягушонок. — Это лунная радуга. Она показывается только тем, кто правильно выполнил условия древнего предания. А это значит, что попутный ветер судьбы будет сопровождать нас всю жизнь.
Разговаривать не хотелось. Каждый из друзей был уверен, что никогда не забудет эту сказочно красивую картину.
Глава 8. Помощь феи
Сон сморил усталых путников на берегу реки.
Солнце было уже высоко, когда друзей разбудил голод. В поисках еды они шли вдоль русла и вспоминали головокружительный полет, лунную радугу и свой восторг от пережитого. Дойдя до прибрежных зарослей, каждый нашел чем позавтракать.
Неподалеку они заметили высокий камень.
— Тоша, заберись на самый верх и посмотри вокруг, — попросил Лин. — Может, что интересное увидишь.
Муравей залез и стал внимательно осматриваться.
— Я вижу бревна! — воскликнул он.
— Опиши, — уточнил лягушонок.
— Они лежат рядком, друг за другом, как будто кто-то специально их так оставил, — описал увиденное Тоша.
Зайка навострила ушки, потому что рядом раздался какой-то необычный звук, похожий не то на плач, не то на похрюкивание. Муравьишка удивленно посмотрел на Лина, который вел себя странно. Он не только хрюкал и повизгивал, он еще и лежал на земле и дрыгал лапками.
— Лин… — осторожно позвал друга малыш. — Ты чего?
— Ой, не могу, — держась за живот, еле проговорил лягушонок и уселся. — Вот она — удача! Уже с нами!
— Почему ты так считаешь? — осторожно спросила Слава.
— То, что увидел Тоша, — это плот! Старая жаба рассказывала, если двигаться вниз по реке, то обязательно доберешься до нашего пруда. А там, малыш, и твой дом недалеко. Слава останется жить в лесу, неподалеку от муравейника. Мы будем вместе!
Друзья двинулись к бревнам, которые действительно оказались крепко связанным плотом, на нем даже весла лежали.
Подтолкнув подарок судьбы к воде, они удобно на нем расположились и решили довериться спокойному течению.
Вода несла наших героев к дому. Понимание этого согревало и успокаивало путешественников.
«Домой, домой, домой», — пела река. Друзья начали клевать носами, глаза их слипались, и, наконец, всех троих сморил сон.
Наступил вечер, на небе зажглись первые звезды, из-за тучи выглянула луна.
Тоша проснулся от прикосновения. Ему показалось, что Мара тихонько трогает его за плечо, как бывало каждое утро. Он широко раскрыл глаза, но тут же зажмурился от ослепительного света.
— Что случилось? — прошептал малыш.
— Вставайте скорее, сони! — раздался чей-то звонкий голос.
— А? Что? — одновременно вскочили Лин и Слава.
— Ты кто? — Друзья удивленно смотрели на красивую девочку, которая зависла в воздухе, трепеща маленьким крылышками.
— Я фея! Меня зовут Миранда, — представилась прекрасная незнакомка.
— Откуда ты здесь появилась? — поинтересовался Тоша.
— Мы живем в лесу, мимо которого вы сейчас проплываете. Наш народ очень уважает тех, кто прошел испытание судьбы. Меня послали вам помочь, — рассудительно, словно взрослая, сказала юная волшебница.
— Мы в опасности? — удивилась Слава.
— Кто послал?! — в один голос воскликнули муравей и лягушонок.
— Мой особый дар. Совсем скоро на реке будет крутой поворот, за которым вас ждет новый водопад, не такой высокий, как первый. Но он неожиданно появляется за поворотом, поэтому те, кто плывут там на лодках и плотах, часто гибнут.
— Что же нам делать? — забеспокоилась зайка.
— Пристать к берегу, — уверенно ответил Лин. — А дальше идти пешком.
Слава взялась за весла и стала грести в сторону земли.
Вскоре друзья очутились в безопасности.
— Сейчас бы поесть. — Лягушонок с тоской оглядывал пустующий берег.
— А я к маме хочу. — На глазах Славы показались слезы. — Вдруг она уже вернулась и ждет меня?
— Я помогу, хотя это и не в наших правилах, — успокоила друзей Миранда. — Встаньте рядышком.
Фея развязала веревочки маленькой сумочки, висевшей на поясе, достала блестящий порошок и положила себе на ладошку.
— Зажмурьтесь, — улыбаясь попросила она и дунула на друзей волшебную пудру.
Даже сквозь закрытые глаза наши герои видели сияние, окутавшее их. Мгновение спустя они почувствовали, что воздух стал не таким влажным, как у реки, и запахло чем-то знакомым и родным… Домом!
Друзья озирались вокруг, а Лин вдруг закричал:
— С этой березы я прыгал, когда сломал лапку! Значит, рядом мой пруд!
— Я скоро увижу свой муравейник! — улыбнулся Тоша.
Только Слава молчала.
— Пойдем со мной, — позвал ее Тоша. — Рядом лес, ты выберешь самый густой кустарник и поселишься в нем! Лин будет приходить к нам в гости.
Муравей бежал к приютившему его дому и улыбался. Как ни странно, но он соскучился по Маре и Дару!
Прошло всего лишь несколько дней, а столько событий пережито за это время. Да и сам Тоша стал совершенно другим — более смелым, открытым, уверенным в себе.
На том конце тропинки малыш увидел приемных родителей. Они стояли рядышком и с надеждой смотрели в сторону леса.
Дар, заметив сына, закричал:
— Тоша! Ты жив! Мы так волновались за тебя!
Мара плакала от счастья, повторяя:
— Ты жив, вернулся! Радость наша!
Муравьиная семья и не предполагала, что так привяжется к потеряшке Тоше. Малыш крепко обнял приемных родителей и расцеловал.
Небо потемнело, солнце прятало лучи за горизонт, а счастливая семья все стояла и радовалась встрече.
— Пойдемте спать, — сказал наконец Дар. — Утром нас ждет интересная история.
Все уже позавтракали, когда Тоша приступил к подробному рассказу о своих похождениях. Начал он с той ночи, когда любовался звездами, продолжил внезапным появлением лягушонка, знакомством с Великой Тайной и описанием долгого путешествия. Малыш не утаивал ничего. Его повествование было подробным и очень эмоциональным. Муравьи только ахали в самых волнующих местах. Когда малыш закончил, за столом ненадолго наступила тишина.
— Где же теперь твоя подруга, из-за которой ты набросился на лису? — рассмеялась Мара.
— Мы договорились, что Слава выберет лучший кустарник недалеко от нас, — смутился Тоша.
— Не пора ли тебе познакомить нас с твоими друзьями? — предложил Дар.
— Я буду этому очень рад! — воскликнул муравьишка.
Глава 9. Новый знакомый
Тоша стоял на берегу Синего моря и любовался закатом. Слава и Лин носились по мелководью и визжали от счастья. Даже не верилось! Если бы не зайка, случайно наткнувшаяся на Лешака, ничего бы этого не произошло.
В тот судьбоносный день все было как обычно…
Уже наступила осень. Дни становились короче, а ночи длиннее, чаще шли дожди.
Друзья завели традицию встречаться в домике зайки. Под раскидистым кустом Слава вырыла глубокую норку, утеплила ее со всех сторон ветками и сухими листьями. Никакой дождь теперь ей не был страшен.
Наши герои уютно расположились в жилище зайки, когда рядом раздался шорох.
Все трое настороженно притихли. Слишком свежа была в памяти встреча с лисицей.
— Я самый маленький, вылезу и незаметно посмотрю, кто там, — предложил Тоша.
— Если что, кричи, — разволновался лягушонок.
— Конечно!
Когда муравей вылез из норы, рядом никого не было. Лишь соседнее дерево странно покряхтывало при относительно безветренной погоде. Тоша хотел осторожно подойти поближе, но благоразумие взяло верх.
— Слава, Лин! Идите сюда, — позвал муравей. — Что-то не так с могучим дубом…
Лягушонок обошел дерево кругом и ничего необычного не увидел. Но зайка, похоже, заметила, она укоризненно смотрела куда-то вверх.
— Долго ты собираешься прятаться от моих друзей? — не выдержала Слава.
Муравей и лягушонок настороженно замерли.
— Вспомни, кто ты есть, — продолжала уговаривать кого-то зайка.
Наконец на фоне дубовой коры стало проявляться лицо: сначала показался длинный острый нос, затем мутные глаза, затянутые какой-то белесой пленкой, последними проступили губы.
— Ну, чего расшумелась? — заворчал незнакомец.
— Друзья, это Лешак, — представила его Слава.
Тоша и Лин склонили головы.
— Значицца, тут такое дело, ребятки. Стар я стал, болезнь одолела, проклятая, — скрипучим голосом начал свой рассказ Лешак. — А у Бабы-яги есть зелье, которое мне поможет вернуть зрение. Да поссорились мы с ней много лет назад. А первый шаг к примирению никто делать не хочет.
«Ну хитрец! Чего захотел! Чтобы мы к Яге пошли!» — испугался лягушонок.
Он посмотрел на друзей, кивнул в сторону зайкиного дома и сказал:
— Мы отойдем на минутку.
Слава смущенно отвела взгляд от Лешака и укоризненно покосилась на Лина. Друзья скрылись в норке.
— Я не пойду к Бабе-яге! Зажарит она нас в печке и съест! — Лягушонка трясло от страха.
— Ты что говоришь? — начала зайка, но Тоша ее перебил:
— Напомни, Слава, мы вдвоем прыгали с водопада или втроем? А удачу и смелость нам раздали через одного? Лина, видать, пропустили. Не одарила судьба его отвагой и везением. — Муравьишка медленно надвигался на Лина.
— Ты чего, Тош? — захныкал лягушонок. — Знаешь, сколько страшных историй про Ягу нам рассказывали на пруду?
— Старая жаба рассказывала?
— Нет, лягушки молодые.
— И ты им поверил?
Лин уселся на землю и склонил голову. Тоша и Слава не мешали ему принимать решение.
— Я не знаю, почему так испугался, — вздохнул лягушонок. — Может, это и правда просто страшилки? Я прыгал вместе с вами! И я пойду к Яге!
Друзья вернулись к Лешаку.
— Когда отправляемся? — Лин чувствовал себя виноватым. — Дорогу нам укажешь?
— Конечно, — обрадовался Лешак.
Раздался свист, и на ветку дуба села сорока.
— Слышь, Молчунья, проводи-ка деток до избушки Яги.
Сорока нырнула в заросли шиповника. Друзьям пришлось пробираться вслед за ней. Оказалось, за кустарником была неприметная тропинка.
Птица уселась на нее.
— Дальше сами, — выдала сорока.
— Не понял, — возмутился Лин. — Куда?
— По тропе, — отрезала сорока и взмыла вверх.
Лягушонок сердито запыхтел, зайка улыбнулась, а муравей задумчиво произнес:
— Дорожка, видно, волшебная, раз спрятана от чужих глаз. По ней и пойдем.
К вечеру друзья стояли перед избушкой Яги.
Слава звонко крикнула:
— Бабушка, здравствуйте!
Дверь приоткрылась, и высунулась черная кошка с глазами изумрудного цвета:
— Здорово, коли не шутишь. Чего глаза вытаращили? Яга по делам улетела, я за нее.
— Нас Лешак прислал. Волшебное зелье его глазам нужно. Совсем он ослеп, — вежливо продолжила Слава.
— Вот старый хитрец! — возмущенно завопила усатая голова. — Сам не пришел! А мириться?
— Он просил передать:
«Уж много лет, Яга, прошло,
Нам помириться суждено.
Отпустим боль обид и ссор,
Прости, забудем наш раздор», — тихо, почти шепотом, произнесла зайка.
Кошка вдруг вспыхнула ярким пламенем и обернулась Бабой-ягой. Вот только язык не поворачивался ее так называть. На крыльце стояла стройная ослепительно-красивая женщина. Черные волосы — ниже пояса. Она глядела на оторопевших друзей, и изумрудные глаза ее смеялись.
— Ну, что стоите? Проходите в дом, поговорим, за чаем беседа слаще, — пригласила друзей женщина.
Слава вскочила на крыльцо первой, за ней поспешили Лин и Тоша.
В центре избушки стоял стол, на котором сверкал медный самовар. В левом углу за пучками сушеных трав, висевшими на веревках, пряталась печка. На лавке, свернувшись клубком, спал белый кот. Одним глазком взглянув на вошедших, он тут же потерял к ним интерес.
Хозяйка тем временем расставляла разноцветные чашки, вазочки с медом и вареньем, тарелки с пирожками и булочками.
Проведя целый день в дороге, наши герои проголодались и были рады угощению.
— Скажите, пожалуйста, а как можно к вам обращаться? — не сдержался Тоша.
Он не понимал, как такую красавицу называть Бабой-ягой.
— Ядвига, — улыбнулась женщина. — Рассказывайте, как там Алекс?
— Вы имеете в виду Лешака? — уточнила Слава.
— Лешак — это его второе имя, а полное звучит так — Алексакор Лешак Дей Стрим, — объяснила Ядвига.
— Ничего себе! — открыл рот Лин.
— Ммм… — замычал Тоша, не зная, как описать нового знакомца.
Баба-яга расхохоталась:
— Значит, полуслепой длинноносый старик?
— Я этого не говорил! — ужасно смутился муравей.
— Но очень четко все это представил! — Улыбаясь, Ядвига разливала чай. — Он не показал вам своего истинного лица. Как всегда, осторожничает.
— Алексакор такой же красивый, как вы? — затаила дыхание зайка.
— Он всегда был очень обаятельным, — мечтательным голосом произнесла женщина. — Мы выросли вместе. — Тут она запнулась. — Пока Зеленга не развела наши пути.
— А кто она такая? — вытаращил глаза лягушонок.
— Болотница. Их род повелевает всеми, кто живет в болотах. Влюбилась она в Алекса. А мы с ним уже давно мечтали сбежать из этого края.
— Почему? — спросил Тоша, удивленно глядя на Ядвигу.
— Не положено Бабе-яге и молодому лешему связывать судьбы. Разозлилась Зеленга, когда узнала о наших планах, и наложила заклятие вечного раздора. Снять его было под силу только троим друзьям, что прошли испытание водопада судьбы, видели лунную радугу и стали любимцами одной из фей. Долго мы с Лешаком ждали вас.
Тоша, Лин и Слава ошарашенно смотрели друг на друга.
— И что теперь будет? — не выдержала заюшка.
— Теперь мы свободны от злых чар и уедем в края, где сможем жить вместе.
— Так, погодите, Ядвига! Получается, что Лешак не слеп? И мы сюда шли не за волшебным зельем?
— Да, к сожалению, нам пришлось прибегнуть к хитрости, чтобы болотница не догадалась.
Баба-яга замолчала, смущенно глядя на друзей.
— Мы рады, что смогли вам помочь, — заверил ее муравей.
Ядвига расправила плечи и улыбнулась:
— Еще чаю?
— Да, пожалуйста! — Лягушонок за обе щеки уминал вкусные пирожки.
Поздно вечером друзья вышли на крыльцо избушки. Светила луна, шептались о чем-то деревья, теплый ветерок шаловливо играл опавшей листвой.
— Пора домой, — вздохнула Слава.
— Я помогу вам быстро добраться, — сказала Ядвига.
Баба-яга громко свистнула, и перед друзьями появилась деревянная ступа.
Когда наши герои удобно в ней устроились, женщина шепнула что-то, волшебный транспорт задребезжал и взлетел.
В полете от высоты захватывало дух, ветер свистел в ушах, мимо пролетали облака и тучи. Вскоре друзья оказались над знакомой поляной. Ступа плавно опустилась на землю. Первой выпрыгнула Слава, ее слегка пошатывало, следом Лин и Тоша.
— Что так долго? — раздался незнакомый голос.
Друзья разом повернулись и увидели молодого широкоплечего мужчину, сидевшего на пеньке возле дуба. Темно-голубые глаза смотрели с легким прищуром. Мужчина улыбался.
— Лешак? — неуверенно прошептала зайка.
«Вот почему Ядвига рассмеялась, когда в моей памяти всплыло лицо из дуба», — подумал муравей, глядя круглыми глазами на преобразившегося лешака.
— Спасибо, мои маленькие помощники! Я верил, что все получится! Хочу отблагодарить вас небольшим, но интересным путешествием к морю, — произнес Алекс густым приятным голосом.
— К морю? Вот здорово! — обрадовался Лин. — А как мы туда попадем?
— По знакомой вам тропинке. — Леший махнул рукой в сторону кустарника.
— Но ведь по ней мы пришли к избушке Ядвиги! — недоумевал лягушонок.
— Тропинка волшебная! Она ведет туда, куда прикажет Алексакор. Я прав? — предположил Тоша.
— Да. Для друзей я просто Алекс, или Лешак. Кому как привычнее.
Зайка шагнула первой, Тоша прыгнул на спину лягушонку, и дорожка закружила наших друзей. Не успели они и глазом моргнуть, как оказались на берегу Синего моря.
— Йоху-ху! — кричал Лин, носясь по берегу, порой он решался прыгнуть чуть подальше в воду и нырнуть в соленые волны.
Тоша сидел и любовался закатом. Красное солнце опускалось все ниже и ниже, оставляя блестящую дорожку на море.
Слава посидела, притихнув, вместе с муравьем, а потом побежала догонять Лина.
«Жизнь удивительно прекрасна, — размышлял Тоша. — Каждый день полон чудес. И это здорово!»
Глава 10. И феи нуждаются в помощи
Приближались холода. Заюшка это чувствовала. Каждый день она приносила в свою норку охапку сухих листьев.
Однажды возле норки кто-то громко захлопал крыльями. Зайка удивилась: «Интересно, что это? Лин и Тоша придумали новую забаву?»
Она открыла дверь и увидел сороку, присевшую на ветку. Под лучами солнца голова и грудка птицы отливали фиолетовым.
— Молчунья? Что-то случилось?
— Миранда. В беде! — как всегда кратко, поведала птица.
— Где мы можем ее найти? — разволновалась Слава.
— Тропинка, — сорока склонила голову набок.
— Та, по которой мы ходили к Бабе-яге и к морю?
— Да.
— Спасибо, Молчунья! — Зайка уже собралась бежать за друзьями, как вдруг резко притормозила. — А кто тебя прислал? Лешак?
— Ядвига!
— У них все получилось! Как я рада. — Улыбка Славы сияла неподдельной радостью.
— И я. Рада. За них.
Зайке показалось, что птица улыбнулась. Слава аж присела от удивления. Но тут вспомнила о маленькой феечке, которая когда-то спасла их, а теперь сама оказалась в беде.
* * *
Миранда сидела в своем домике и рыдала. Она поняла, что крылышки пропали, когда хотела слетать за росой. Феи любили умываться сверкающими капельками, которыми так щедро делилось с ними утро.
— Феи не плачут! Не плачут! — тихо твердила она.
В дверь кто-то постучал.
— Нет-нет! Ко мне нельзя! — испугалась маленькая волшебница и вытерла слезы.
— Миранда! Это Тоша, Слава и Лин. Мы пришли помочь тебе.
— Откуда вы знаете про мою беду? — удивилась фея.
— Впусти нас, и мы расскажем.
Дверь распахнулась. Заплаканная феечка не была похожа на ту жизнерадостную летунью, которую видели друзья во время первого путешествия. Тусклая тряпочка, болтавшаяся на плечах, взлохмаченные волосы, тоска в глазах — юная волшебница выглядела несчастной и абсолютно беспомощной.
— Где твои крылышки? — заметил внимательный Тоша.
Он обнял малышку и прижал ее к себе. Миранда разразилась новым потоком слез.
— Не-не-не знаю, — заикаясь, произнесла она. — П-п-пропали…
— Я знаю! — отчеканила Молчунья, подлетевшая на крыльцо.
— Ой, прости, мы не познакомили вас, — смутился Лин.
Друзья в двух словах рассказали фее историю знакомства с необычной птицей.
— Где же мои крылышки? — Маленькая волшебница с грустью смотрела на сороку.
— Аронго. Украл. Крылья. Всех. Фей, — произнесла Молчунья, наверное, самую длинную в своей жизни фразу.
— Кто такой Аронго? И зачем ему крылья фей? — удивился Тоша.
— Колдун. Власть, — отчеканила сорока.
— Он хочет захватить власть? А при чем здесь феи? — недоумевала зайка.
Дверь неожиданно распахнулась, и в комнату вошла кошка с изумрудными глазами.
— Ядвига? Вы здесь?! — одновременно воскликнули друзья. — Как мы вам рады!
— Здравствуйте, мои юные друзья! Пришла на помощь вашей маленькой спасительнице. В какой-то мере я перед ней в долгу. — Теплый взгляд кошки успокаивал и дарил надежду. — Аронго долго охотился за старинным рецептом, который позволил бы ему захватить власть над волшебным миром. Один из ингредиентов зелья — крылья фей.
Все молчали, ошеломленные этой новостью. «Вот и колдун объявился. Я уверен, что это он виноват в моей беде! Хорошо, теперь известно и его имя! Подлый колдунище несет зло всем! Значит, с ним придется сразиться». Тоша сжал кулачки.
— Как можно это предотвратить? — тихо спросил он.
— Есть книга, которой уже около тысячи лет. Феи передают ее из поколения в поколение, — вполголоса произнесла Ядвига.
— Но я не знаю ничего об этом. — Из глаз Миранды опять потекли слезы.
Тем временем кошка начала странный ритуал. Сначала она потянулась, выгнула спину, уселась, обвив хвостом передние лапки, закрыла на мгновение глаза, а потом вновь распахнула их. В домике феи воцарилась тишина. Из глаз Ядвиги заструился ярко-зеленый свет, а шерсть стала переливаться волнами — от изумрудного до черного. Все боялись дышать.
Пошла минута, вторая, третья. Ходики на стене мирно вели отсчет времени. Наконец Баба-яга тряхнула головой, и сияние пропало.
— Эта книга находится у королевы фей. Заговор на возврат крыльев написан в самом ее конце. Прочитать заклинание могут только те, кто покорил водопад судьбы. — Она посмотрела на Тошу, Лина и Славу.
По спине муравья пробежал озноб. «Все происходит так, как говорила Женщина-со-звезды! Кто же она такая?» Малыш сжал талисман в лапках.
— Но к королеве просто так не ходят! Должно случиться что-то особенное, чтобы потревожить Ее Величество! — взмахнула руками Миранда.
— А разве не это сейчас случилось? — рассудительно произнес лягушонок.
— Нам надо поторопиться, иначе мир волшебства окажется во власти Аронго! — вскочила Слава.
— Миранда, ты не одна! С тобой наша дружная команда! А вместе мы сила! — успокаивал феечку Тоша.
Маленькая бескрылая волшебница первой вышла из дома и махнула рукой в сторону тропинки, которая, очевидно, вела ко дворцу. Когда за спиной у друзей вспыхнул яркий свет, они обернулись и раскрыли рты. На месте, где только что была черная кошка, стояла миниатюрная красавица Ядвига.
— Что? — неожиданно смутилась Баба-яга. — Не в образе же кошки мне идти к королеве фей.
— Но вы такая маленькая! — удивились друзья.
— Тут другой мир. Надо соответствовать. — Она пожала плечами. — Молчунья, ты где? Покажи-ка нам короткую дорогу до дворца Ее Величества.
Сорока слетела с ветки березы и нырнула в колючие кусты шиповника.
— Вот вредная птица, дорогу комфортнее не нашла, — пробормотал лягушонок.
Двигались по тропе молча. По плечам Миранды иногда пробегала дрожь — то ли от волнения, то ли от прохладного вечернего воздуха. Волшебная тропинка привела наших героев к полуразвалившемуся домику.
— Ты не ошиблась? — спросил Молчунью Тоша.
— Нет! — крикнула птица.
— Но это не похоже на дво… — начала Слава.
— Уже действуют чары Аронго, — перебила ее Ядвига. — Идемте быстрее!
На друзей, переступивших порог, пахнуло сыростью, страхом и безысходностью.
На деревянном стуле в центре огромной комнаты сидела поникшая королева. В темноте ее едва было видно.
— Ваше Величество! Мы пришли помочь! — Фея со всех ног бросилась к несчастной правительнице. — Нам нужна лишь книга, которой владеет ваш королевский род.
— Она пропала, — произнесла королева и потеряла сознание.
— Дора! Ты где? Помоги Ее Величеству! — крикнула Миранда.
Из-за трона осторожно выглянула испуганная фрейлина и, всплеснув руками, принялась хлопотать над королевой, обмахивая ее кружевным веером.
Глава 11. Поиски книги
У Славы повисли ушки, лягушонок от неожиданности присел, Миранда молча вытирала слезы, градом покатившиеся из ее глаз. Лишь Тоша оглядывался на Ядвигу и гадал, сможет ли она увидеть, где книга. Баба-яга обернулась кошкой, покружилась на месте — и вот уже шерсть переливается от изумрудного до черного, а глаза ярко полыхают зеленым огнем.
Минута бежала за минутой, но ничего не происходило.
— Не вижу! — рыкнула Ядвига. — Все скрыто пеленой!
— Пожалуйста, пожалуйста, уважаемая, может, вы посмотрите еще раз?! — Феечка, не удержавшись, бросилась на шею кошке. Та обреченно опустила голову.
— Кхе-кхе, — раздался вдруг чей-то голосок. Доносился он со стороны начавшей приходить в себя королевы, но принадлежал явно не Ее Величеству. — Вы ищете мамину книгу?
Все дружно вытаращили глаза на крохотную фею, как две капли воды похожую на королеву.
— Эля? Познакомьтесь, друзья, это наша принцесса, — представила малютку Миранда. — Ты что-то знаешь про книгу рода?!
— Тсс! — приложила та палец к губам. — Бабушка не велела о ней никому рассказывать.
— Нам можно! — Тоша осторожно, боясь спугнуть малышку, стал подходить к ней. — Ты видишь, что произошло с вашим дворцом?
Элина кивнула.
— А знаешь, куда делись все крылья фей и кто в этом виноват?
Снова кивок. Щеки крохи порозовели.
— Я случайно подслушала ваш разговор.
— Но мы были далеко от дворца! — Уши зайки от изумления встали торчком.
— У меня есть волшебное зеркальце… — Эля опустила голову, окончательно смутившись.
— Тогда ты в курсе, что только мы можем вернуть вам крылья и остановить Аронго. Но для этого нам нужна ваша книга, — продолжал убеждать Элю муравей.
Малышка задумалась на несколько мгновений и тихо произнесла:
— Мне бабушка рассказывала, что при малейшей опасности тайная магия рода прячет книгу.
— Куда? — спросили хором друзья и затаили дыхание.
— Я не знаю, правда. Она заставила выучить меня лишь стишок, — едва слышно пролепетала принцесса.
— Ты помнишь его? — спросила Ядвига.
Напряжение витало в воздухе дворцовой комнаты, все подошли ближе к Эле. Она закрыла глаза и прошептала:
— Там, где вода сияет ярче солнца,
Где в древе сложены все кольца,
В норе, невидимой для глаз чужих,
Пропустят корни лишь троих.
— Ничего не понимаю, — пробормотал лягушонок. — В дереве сложены украшения?
— Ах! — громко воскликнула Миранда и тут же зажала ладошкой рот. Глаза заблестели от радости. — Я разгадала первую строчку!
— Тише! — зашипела кошка. — Объясни теперь нам.
— У нас в лесу есть Сияющее озеро. Вода в нем светится днем и ночью. А почему — никто не знает. — Фея пожала плечами.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.