6+
Сказки Зайца Тихона

Бесплатный фрагмент - Сказки Зайца Тихона

Новые истории про Сыщика Хрюмса, Лисичек Мори и Арти, бескорыстную Овцу Лупешу и других жителей Заречного леса

Объем: 392 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Поляна одноклассников

В доме Сороки Галки обсуждалось предстоящее событие. Очень важное.

— Ура!!! У меня скоро день рождения! — радостно кричал Сорочонок Стёпа и хлопал крыльями.

— И какой же ты хочешь подарок, сыночек мой дорогой? — спросила его мама, Сорока Галка.

— Увидеть своих друзей!

— Твоих друзей мы обязательно пригласим на детскую поляну. Я спрашиваю про подарок.

— Встреча с друзьями — самый лучший подарок для меня, — ответил Сорочонок. — Я соскучился по Енотикам Юрику и Хвастику!

— Ты с ними знаком? — воскликнула мама. — Это же сыновья моей бывшей одноклассницы Енотихи Норы!

— Давно я не бегал наперегонки с Жеребёнком Женей!

— А Женя — сын Зебры Земфиры. Она тоже училась со мной в одном классе! — удивилась Сорока Галка.

— Мама, а может, родитель Зайчика Тиши — тоже твой одноклассник?

— Конечно. Его папа, Заяц Потап, теперь известный в лесу повар. Здорово, что ты знаком со всеми детьми моих друзей.

— Не со всеми. Мама, я хочу познакомиться с Поросёнком Хрюмсом, — поделился желанием Сорочонок Стёпа. — Мои друзья с ним знакомы, а я — нет.

— Ты будешь смеяться, Стёпа, но родители Поросёнка Хрюмса сидели за одним пеньком в моём классе, — сказала Сорока Галка и загрустила. — Разбежались все после школы. Видимся редко.

— Мама, я придумал! Устрой встречу с одноклассниками, — предложил Сорочонок. — И пусть каждый приведёт своих детей.

— Какой же ты у меня сообразительный! — удивилась Сорока. — Напишу приглашения и сама же разнесу по адресатам.

— Ура-а!!! — закричал Сорочонок Степа. — Мы возьмём с собой игрушки, верёвочные качели и будем играть на детской поляне. Вы позволите нам играть так, как мы захотим. Вы не будете нам мешать, а мы — вам.

— Хорошо. Не мешать друг другу — это мудрое решение, — ответила ещё больше поражённая мама Сорока. — Но над подарком ты подумай.

                           * * *

Кабан Фил Хрюмс-старший, внимательно прочитав приглашение, произнёс:

— Я не сентиментален, но сходить стоит.

— Значит, я останусь дома один? — спросил его сын, Поросёнок Хрюмс. — Очень хорошо! Позанимаюсь иностранным языком. Проштудирую диалект диких кабанов, которые пасутся в прериях племени чумба-юмба. Хорошо бы попрактиковаться в произношении.

— Сожалею, сын, но ты идёшь со мной.

— Это обязательно?

— На приглашении написано: «Обязательно с детьми!». Чего ты загрустил? Поиграешь со сверстниками.

— Там нет моих ровесников. Все малыши, — серьёзно ответил Поросёнок Хрюмс и вдруг вспомнил: — А там будет… наша соседка?

— Будет. — Хрюмс-старший поправил на шее бабочку.

— Ура-а!!! Тогда я пойду обязательно! Но учебник иностранного языка возьму с собой. Пока вы вспоминаете школьное прошлое, я повторю неправильные глаголы.

                           * * *

Сорока Галка и Сорочонок Стёпа прилетели на детскую поляну и сели на еловую ветку.

— Смотри-ка, все дети уже здесь! Значит, мои одноклассники в сборе.

— Мама, а ты куда? — спросил Сорочонок.

— Я буду на поляне одноклассников — это рядом. Ну что, Стёпа, здесь твои друзья. Ягодки, травка, солнышко не печёт. Играйте, отдыхайте! А мы будем вспоминать школьные годы.

И Сорока Галка улетела.

                           * * *

— Сорочонок Стёпа! Привет! — закричали звериные детки.

К Сорочонку подошёл толстячок:

— Мы с тобой ещё не знакомы. Я — Поросёнок Хрюмс.

— Рад знакомству!

— А у нас вовсю идёт дискуссия. Можешь принять в ней участие, — предложил Поросёнок.

— Так вот, — говорил между тем Енотик Юрик, — взрослые такие хитрые! Они нас привели на эту поляну, а сами займутся чем-то важным. Без нас.

— Чем же? — поинтересовался Жеребёнок Женя.

— Ещё не знаю. Но мы можем подглядеть.

— У них встреча одноклассников, — пояснил Сорочонок Стёпа. — Мама говорила, что они будут вспоминать школьные годы.

— Здорово! Вот мы вырастем и будем как они.

— Зачем ждать? Мы подглядим и будем делать то же самое. Прямо сейчас.

— Посмотрите, они все обнимаются и плачут. А давайте так же! — предложил Енотик Хвастик.

Звериные детки принялись обниматься и всхлипывать. Поросёнок Хрюмс хмуро наблюдал это зрелище и, наконец, не выдержал:

— Подождите-ка! Наши родители не просто обнимаются, они ещё и говорят о чём-то.

— Да? Давайте запишем слова и выучим, а то я не запомню.

— А я ещё не умею писать…

— Так, прошу тишины! — скомандовал Поросёнок Хрюмс. — Если всем интересно, мы будем наблюдать за встречей наших родителей. Молча! А то пропустим что-то важное.

— А они нас за это не отругают?

— Что не запрещено, то разрешено, — важно ответил умный Поросёнок.

Никто не понял, что это значит, но все замолчали.

                           * * *

А на поляне одноклассников начались воспоминания.

— Давно ли мы сами были такими же маленькими, как теперь наши дети? — завела речь Сорока Галка.

Олениха Ольга грустно вздохнула. У неё не было детей.

— А какими мы были наивными!

— Какими чистыми были наши детские сердечки!

— А наши мечты и желания!

— Чище этих желаний ничего не было, — взялась вспоминать Енотиха Нора. — Помню, смотрю я в грязную лужу после ливня и мечтаю, что, когда вырасту, увижу большую чистую реку, в которую можно нырнуть с сосны. А ещё я мечтала залезть на самое высокое дерево в лесу и оттуда рассмотреть наш лес, речку и все окрестности. Расставить лапки в разные стороны, вдохнуть глубоко-глубоко и закрыть глаза. Покачаться на ветке, подумать о вечном…

— Ну как? Нырнула? Покачалась на ветке?

— Нет. Всё некогда, — грустно ответила Енотиха Нора. — Я так и не знаю, где самое высокое дерево в нашем лесу. А ведь у меня уже подрастают мальчишки-енотики! Поэтому, как вспомню себя возле грязной лужи — сразу слёзы ностальгии о прошлом.

— Да, мы умели красиво мечтать! Сейчас так не умеют.

— А хочешь, подскажу, где находится самая высокая сосна в нашем лесу? — сказала ей Сорока Галка. — Рядом с моим домом.

— Правда? Хорошо! Вот я и приблизилась на шажок к своей мечте.

— Я тоже много мечтал! — подхватил тему Заяц Потап. — С тех пор, как стал поваром, мечтал приготовить овощное рагу со спаржей и трюфелями.

— Приготовил?

— Конечно, нет. В нашем лесу трюфелей нет.

— А в соседних лесах?

Заяц Потап вздохнул:

— У меня нет знакомых кабанов, которые бы добровольно сгоняли в соседний лес, чтобы выяснить, есть ли там трюфели.

— Как это — нет знакомых кабанов? — возмутился Фил Хрюмс-старший.

— Не могу же я отрывать тебя от семейных забот, — объяснил Заяц Потап. — К тому же ты спишь до обеда, отдыхаешь от семейных забот и раздумий. Так что когда встаёшь — солнце палит вовсю.

— Стыдно, но это правда, — согласился Фил Хрюмс. — После обеда уже не до прогулок.


— Ну что мы всё обо мне да обо мне! Вон Зебра Земфира тоже загрустила, — отвлёкся Заяц Потап.

Все переключились на Зебру Земфиру.

— Ты тоже вспоминаешь детские годы? О чём ты мечтала, когда ходила в лесную школу?

— Я мечтала бегать по утреннему лесу. Мне хотелось проложить маршрут от домика к домику всех моих друзей, чтобы утром, пробегая мимо, кричать: «Привет, Заяц Потап! Доброе утро, Енот Ермолай!»

— Ну как, проложила дорожку?

Зебра Земфира вздохнула:

— Нет.

— Почему?

— Потому что я… не бегаю по утрам.

— А почему же ты не бегаешь?

— Понимаете, тропинок в нашем лесу много, и они совершенно беспорядочные. Я не могу, как заяц, бегать кругами вокруг каждого дерева. Мне нужна одна надёжная тропа. Вот со следующего понедельника…

Звери вздохнули.

— А ты, Свинка Фёкла? У тебя тоже грустный вид, бровки опущены.

— Моя мечта не из детства. Недавно я дала почитать Филу Хрюмсу книгу. И мечтаю теперь получить её обратно и выслушать мнение об этом интереснейшем романе.

— А что за роман, Фёкла? — заинтересовались одноклассницы.

— «Затерянные в пылинках прерий». Автор — моя подруга Свинка Аграфена.

— Свинка Аграфена — твоя подруга? Как здорово!

— Дашь почитать?

— А я буду следующая! Свинка Аграфена — моя любимая романистка! Я читаю все её романы.

— Ты прочитал роман, Фил? — нетерпеливо спросила Свинка Фёкла.

— Прочитал, — нехотя ответил Фил Хрюмс. — Кстати, о мечте. Я — не мечтатель, но тему поддержу. Моя мечта — вернуть книжку Свинке Фёкле.

— Наши мечты совпадают, — заметила Свинка Фёкла. — А каково впечатление о романе?

— Оно обязательно?

— Ну конечно! Громко и при всех!

— Что ж, на нашу следующую встречу я принесу книжку, — пообещал Фил Хрюмс. — И поделюсь мнением. Может быть.

Тут бывшие одноклассники обратились к Сороке Галке:

— Галка, мы сегодня собрались благодаря тебе — а про твою мечту пока ничего не услышали! И не похоже, что ты о чём-то грустишь.

— Не надо про меня. Посмотрите лучше на нашу Оленьку! У неё глаза на мокром месте.

Все обернулись на Олениху Ольгу.

— Ольга, ты плачешь?

— Тоже вспомнила детские мечты?

— Дай угадаю. Ты мечтала покорить сцену?

— Да… Я с детства любила петь, — проговорила самка Оленя.

— Тогда твои мечты наверняка сбылись!

Олениха Ольга вытерла глаза:

— Я стала известной далеко за пределами нашего леса. Но одна моя мечта, увы, не сбылась…

— Что же это за мечта, Оленька? — участливо спросил Заяц Потап.

— Я мечтала спеть дуэтом…

— Дуэтом? Здорово! А с кем?

— С медведем?

— С кабаном?

— Ну что вы, друзья мои! Моя мечта — спеть дуэтом с Благородным Маралом…

— Ой, как здорово! А концерт будет?

— Нет, — заплакала Олениха Ольга. — Ведь я ещё не встретила своего Благородного Марала… В наш Заречный лес он ещё не заглядывал. А жизнь проходит…

— Дорогая Ольга, не грусти! — постаралась её утешить Енотиха Нора. — У меня тоже мечты не сбылись. Давай, как в детстве, постоим у грязной лужи после дождя и помечтаем о широкой реке. А потом споём вместе о несбыточных желаниях: я — о высокой сосне, а ты — о своём Марале. Такой светлой будет наша грусть!

                           * * *

Звериные дети, затаив дыхание, наблюдали за родителями.

— Ой, как же это здорово! Смотреть вдаль и делать брови домиком, как будто я умнее других, — сказал Заяц Тиша.

— Это ты о ком? — ревниво спросил Поросёнок Хрюмс.

— О твоём отце. Он произнёс: «Я не мечтатель, но тему поддержу». Надо запомнить фразу.

— Когда я вырасту, буду как мама, — воскликнул Енотик Юрик, — жить и вспоминать с теплотой то, чего не сделал.

— Вы неправильно мыслите, друзья мои! — возмутился Поросёнок Хрюмс. — У меня есть идея! А для этого прошу собраться в кружок!

Детвора подошла поближе.

— Я предлагаю исполнить мечты наших родителей.

— Как здорово! А как?

— По очереди одну за другой или все разом — это как получится.

— Каждый исполнит мечту своего родителя? — поинтересовался Зайчик Тиша.

— Нет, каждый по отдельности может не осилить, — объяснил Поросёнок Хрюмс. — Мы будем помогать друг другу. И когда исполним чужие мечты, поймём, о чём же таком хитреньком мечтают взрослые.

— А какой смысл, Поросёнок Хрюмс? Ведь это МЫ исполним их мечты, а не они.

— А мы им покажем, что не надо слишком долго мечтать о том, что находится рядом. Главное — начать, а там видно будет!

— И с чего же мы начнём?

— Я думаю, с высокой сосны. Они сказали, что сосна рядом.

— Побежали искать сосну!

Детишки бросились на поиски самого высокого дерева в лесу. И очень быстро нашли.

— Теперь надо срочно придумать, как на него забраться, — начал рассуждать Поросёнок Хрюмс.

— А я знаю как! — закричал Сорочонок Стёпа. — Я захватил с собой качели!

— Качели?

— Я умею летать, Енотики — лазать по деревьям, — стал объяснять Сорочонок. — А вот Хрюмс и Тиша сами залезть на сосну не смогут. Поэтому они сядут на мои качели, мы перекинем верёвку через ветку и потянем. Качели поднимутся. А Жеребёнок Женя будет держать верёвку копытом.

— Молодец, Стёпа! — похвалил его Зайчик Тиша.


                           * * *

Когда звериные детки увидели родной лес с высоты, они ахнули от восторга.

— Наш лес так огромен и широк…

— А дальше речка, луга с высокой травой — и снова лес…

— Мы там не были никогда…

— А жизнь проходит.

— Ты рассуждаешь, как наши родители. Наша жизнь только начинается.

— Это и была мамина мечта! — воскликнул Енотик Хвастик. — Теперь, когда мне станет грустно, я буду прибегать сюда, залезать на самый верх и рассматривать окрестности… А может быть, сознаюсь маме, что без её ведома залез на сосну, и возьму её с собой. Пусть отдохнёт от домашних дел.

— А ведь в разные времена года и при разной погоде и вид будет разный! — стал размышлять Енотик Юрик. — Представьте, что пойдёт снег. Речка покроется льдом. Тоже красиво, наверное.

— Зимой у енотов — спячка, — напомнил Поросёнок Хрюмс. — Так что зимний лес вы не увидите.

— Ну и ладно. А посмотрите, сколько тропинок! — восхищённо произнёс Енотик Юрик. — По ним хотела бегать Зебра Земфира.

— Нет, Зебре Земфире не нравилось, что тропинок слишком много. Она хотела протоптать одну-единственную, но чтобы она соединяла жилища всех её одноклассников, — ответил Поросёнок очень серьёзно. Он решил напомнить о цели этой экстремальной прогулки. — Пусть каждый сейчас отыщет свой дом внизу, и мы зарисуем маршрут для будущей тропинки и подарим Зебре Земфире.

— Вон там наша нора, — показал лапкой Зайчик Тиша. — А чуть подальше живут Зебра Земфира и её Жеребёнок Женя.

— Я вижу наше дерево! — закричал Сорочонок Стёпа.


— А наше жилище ближе к речке, — кивнул Енотик Хвастик.

— Я сделаю рисунок. У меня есть с собой всё необходимое, — сказал Заяц Тиша.

— Давай лучше я нарисую. А ты держись за верёвку, а то упадёшь, — предложил Сорочонок Стёпа и забрал у Зайца блокнот и карандаш.

— Прекрасно — вторая мечта почти исполнена, — удовлетворённо произнёс Поросёнок Хрюмс. — Поторопись, Сорочонок. Долго на этих качелях мы сидеть не сможем, ведь Жеребёнок Женя устанет и отпустит верёвку.

— А кто это там, на краю соседнего леса? — спросил вдруг Заяц Тиша.

Зверушки устремили туда свои взоры.

— Стадо какое-то…

— Вроде кабаны…

— Кабаны? — оживился Зайчик Тиша. — Здорово! Хорошо бы спросить у них, есть ли в том лесу трюфели. Если кабаны смогут ими поделиться, мы подарим трюфели моему папе, Зайцу Потапу. И его мечта тоже будет исполнена.

— Только это какие-то странные кабаны, непохожие на наших, — сказал Енотик Хвастик. — Хрюкают не по-нашему.

— Неужели? — радостно прошептал Поросёнок Хрюмс, вглядываясь вдаль. — Я читал в новостях, что стадо иноземных кабанов может оказаться здесь, в наших лесах. Транзитом. Как бы я хотел пообщаться с ними! Попрактиковаться в знании языка кабанов, живущих в прериях племени чумба-юмба.

— Ты понимаешь их язык? — удивился Сорочонок.

— Попробуем справиться, — сказал Хрюмс. — Теперь не мешайте мне.

Хрюмс набрал воздуха и бросил вдаль кабанью фразу, да так громко, что все зверушки заткнули уши, а Заяц Тиша чуть не упал с качелей.

— Что ты им сказал?

— Я поприветствовал их и спросил о трюфелях, — ответил Хрюмс. — Тихо, сейчас может прийти ответ.

И ветер действительно донёс до них ответ.

— Секундочку! — Хрюмс достал свою книгу. — Попрошу у вас немного терпения, друзья мои: я пока могу переводить только со словарём. Так, всё понятно. Наши туземные друзья рады познакомиться с нами и поделиться трюфелями. Они спросили, куда их принести. Что им передать?

— Хрюмс, — разволновался Заяц Тиша, — скажи им, пусть придут к поляне одноклассников и отдадут трюфели знаменитому повару — Зайцу Потапу.

— Я думаю, это правильное решение. Заткните уши, я передам ответ.

Звери заткнули уши. Хрюмс прокричал фразу и получил ещё один ответ.

— Они рады прогуляться по нашему гостеприимному лесу. Не торопясь.

— Отлично! Папа будет счастлив! — обрадовался Зайчик Тиша.

В это время Сорочонок Стёпа, который сосредоточенно рисовал план окрестностей, вдруг заметил что-то интересное:

— Там, далеко, топчется незнакомый зверь. По-моему, он заблудился.

— Что, совсем незнакомый?

— Это нездешний олень, — объяснил Сорочонок. — Благородный Марал. Я его даже зарисовал. Но он направляется не в нашу сторону.

— Благородный Марал? — заволновались все. — В наших краях?

— Так, ребята, — скомандовал Поросёнок Хрюмс, — нужна идея: как заставить Марала повернуть в сторону нашего леса? Ещё немного, и он уйдёт. А наша Олениха Ольга так и будет петь сольно, в одиночестве.

— У меня есть предложение, — скромно произнёс Сорочонок Стёпа.

— Предлагай скорей! — закричали все.

— Пусть наши родители попросят Олениху Ольгу спеть. Марал услышит, и, если ему понравится её голос, он прискачет сам.

— Молодец, Степан! Но кто же побежит на поляну к родителям просить Олениху Ольгу спеть, если мы все тут, на ветке?

— Наверное, я, — осмелел Сорочонок. — Я уже всё нарисовал. И у меня есть крылья.

— Тогда вперёд!

И Сорочонок Стёпа улетел.

— Ну что, друзья мои, надо поторопиться на нашу детскую поляну, — сказал Поросёнок Хрюмс. — Иначе мы пропустим всё самое интересное.

— Рано. Мы исполнили не все желания, — возразил Енотик Юрик.

— Как это — не все? — растерялся Хрюмс.

— Наша мама Енотиха Нора мечтала прыгнуть в широкую речку, — напомнил Хвастик.

Звериные детки переглянулись.

— Вы хотите, чтобы мы прыгнули с ветки самого высокого дерева прямо в речку? — ужаснулся Зайчик Тиша.

— Боюсь, я не готов к такому экстремальному шагу, — признался Поросёнок Хрюмс.

Но тут случилось непредвиденное. Жеребёнку Жене очень хотелось узнать, удалось ли зверятам зарисовать тропинку, по которой будет бегать его мама Зебра Земфира. И он на секунду ослабил верёвку. Качели дрогнули. Поросёнок Хрюмс и Зайчик Тиша полетели вниз, прямо в глубокую речку. Енотики дружно прыгнули следом:

— Юрик, за мной! У-ух!

— Хвастик, за мной! У-ух!

Мокрые Поросёнок и Зайчик не поняли, как оказались на берегу.

— Дышите глубже, — командовал Енотик Юрик.

— А теперь все встали и отряхнулись, чтобы не заболеть! — подхватил Енотик Хвастик.

Поросёнок Хрюмс и Заяц Тиша послушно встали и отряхнулись.

— Вот и я получил опыт прыжков в воду, — сказал Зайчик Тиша. — Мне даже мечтать об этом не пришлось.

— А теперь на самом деле пора на детскую поляну.

— Я виноват перед вами, — произнёс Жеребёнок Женя. — Садитесь ко мне на спину, я быстро довезу вас всех до поляны.

— Так, ребята, поезжайте без меня, — распорядился Поросёнок Хрюмс. — Я сбегаю домой за книжкой и оттуда сразу к вам. Я должен исполнить мечту своего папы: вернуть книгу хозяйке!

                           * * *

Сорочонок Стёпа прилетел на поляну одноклассников, отдышался и закричал:

— Мама! Мама, это срочно!

Звери смолкли, а Сорока Галка бросилась к сыну:

— Что случилось, сынок? Почему ты такой взъерошенный?

— Мама, ты обещала исполнить моё желание! Я придумал подарок!

— Обещала, сынок, и исполню.

— Мама, попроси Олениху Ольгу исполнить романс. Ну, пожалуйста, пусть споёт!

Олениха Ольга засмущалась:

— Мне это нетрудно. Что ты хочешь услышать, Сорочонок?

— То, что вам самой нравится. Чтобы сладко защемило сердце. Срочно, прямо сейчас!

Олениха Ольга удивилась, но внутренне собралась и запела. Голос у неё был красивый, чувственный. Олениха пела о родном крае, который любила, и о том единственном, которого ещё не встретила…

Жеребёнок Женя к тому времени как раз доскакал до детской поляны, и звериные детки, притаившись на ней, заслушались.

И тут… на поляне одноклассников появился Благородный Марал. Он подошёл к Ольге и допел последние аккорды вместе с ней. Они пели на два голоса, глядя друг на друга, и мир перестал для них существовать.

— Я знаю много романсов, — произнесла, наконец, Олениха Ольга, глядя в глаза своему благородному собеседнику. — Я так мечтала спеть дуэтом… с тобой. Боялась, что этого уже не произойдёт.

— Мы встретились, и у нас всё получится, — ответил ей Благородный Марал. — У тебя колоратурное сопрано, у меня баритон. Мы сделаем совместную программу.

Они ушли с поляны, не сводя друг с друга глаз. Их одноклассники молчали, и дети одноклассников молчали тоже.

Наконец Сорочонок Стёпа не выдержал:

— А почему они ушли? Мы ждём концерта!

Хрюмс, вздохнув, ответил:

— Ответ на этот вопрос есть в одной умной книжке.

— А там есть картинки? — спросил Зайчик Тиша. — А то я ещё читать не умею.

— Я забыл, что вы ещё маленькие, — спохватился Хрюмс. — Нет, друзья, рано вам смотреть ту книжку.

— Ну принеси-и, ну покажи-и!

— Мы не скажем родителям!

— Обязательно покажу, — пообещал Поросёнок Хрюмс. — Только подрастёте немного. А теперь пора на поляну к родителям. Нам есть чем их порадовать. Чур, я первый!

                           * * *

Поросёнок Хрюмс подбежал к отцу и громко произнёс:

— Папа, я исполнил твою мечту! Я принёс книжку!

— Что? Зачем? — ужаснулся Хрюмс-старший. — Вы же должны были играть на соседней поляне!

— А мы с друзьями придумали такую игру — решили исполнить все ваши мечты, — объяснил Поросёнок Хрюмс.

— Ну что ж, — вздохнул Хрюмс-старший. — Сын хотел как лучше. Возвращаю книгу хозяйке.

Свинка Фёкла открыла книгу и увидела там листок бумаги:

— Ой, что это?

— Это рецензия на роман? — подсказала Зебра Земфира. — Прочитай вслух.

Свинка Фёкла радостно начала читать:

— «Фёкла, передай свинке Аграфене, чтобы та больше не писала романов».

На поляне воцарилось молчание.

— Ты просила мой отзыв. И при всех. Это было твоё желание, — ответил Фил Хрюмс-старший.

И Свинка Фёкла заплакала:

— Я надеялась, что ты меня похвалишь, и обязательно при всех! Ты для всех — авторитет!

— Вы о чём? — не поняли одноклассники.

— Фил давно догадался, что под этим псевдонимом пишу я.

— Я имел в виду, не надо писать о том, чего не знаешь, — принялся оправдываться Фил Хрюмс. — Ты пишешь о жизни в прериях, в которых никогда не была.

— Это… авторская фантазия! — тускло попыталась возразить Свинка Фёкла.

Но тут звери загалдели:

— Фёкла, дорогая, это написала ты? Дай обниму!

— Так это ты придумала все эти дивные истории о зарытых кладах, о похищении прекрасной свинки…

— Ты такой талант!

— Мы все читали запоем!

— Фёкла, пиши о нашем лесе, — не унимался Фил Хрюмс. — Здесь столько всего интересного! Даже мой сын когда-нибудь оценит твоё творчество!

— «Твой» сын? — возмутилась Свинка Фёкла.


— Наш сын, — поправился Хрюмс-старший. — Наш с тобой сын иногда задаёт вопрос, почему его мама живёт под соседним дубом, а не с нами.

— Да, мама, почему? — тихо спросил Поросёнок Хрюмс.

— Как это неприятно — быть непонятой своей семьёй! — загрустила Свинка Фёкла. — Пойми, Фил, ты — сова, а я — жаворонок. Я встаю рано, с целым роем творческих идей в голове, и все они рвутся наружу.

— А я не возражаю, живи по соседству, — улыбнулся Хрюмс-старший.

— И ты, сынок, пойми меня, — обратилась Свинка Фёкла к Поросёнку Хрюмсу. — Я вас не бросала. Когда вы ещё спите, я прихожу и прибираю ваш дом. Когда ты убегаешь делать зарядку, я готовлю вам завтрак и кофе для любимого мужа, твоего папы. Я для вас — невидимая мама. А переделав у вас все домашние дела, убегаю к себе, дописывать очередную сцену приключений…

— Надо же! А я просыпаюсь от запаха кофе и не могу понять, откуда он взялся, — смутился Хрюмс-старший.

— Взял бы и поинтересовался, кто чистит вам одежду и выбрасывает мусор.

— Я не мучаю себя лишними вопросами. У меня и без этого много проблем.

Тут раздался стук копыт, и на поляну одноклассников вбежало стадо кабанов-иноземцев. Они хрюкали на чужом языке.

— У нас гости!

— И мы не понимаем ни слова! — сказал Хрюмс-старший. — Где наш переводчик?

— Я здесь, — скромно ответил Поросёнок Хрюмс и вышел вперёд. — Мы хотели предупредить вас о гостях. Просто не успели.

Вожак чужого стада произнёс что-то очень эмоционально по-кабаньи. Хрюмс-младший достал словарь.

— Кто здесь мастер гастрономических изысков? — перевёл Поросёнок. — Кому нужны были трюфели для экзотического салата?

— М-мне… — несмело ответил Заяц Потап.

Перед ним поставили мешок трюфелей.

— Вот это да! — восхитился Заяц Потап. — С меня накрытая поляна! Я приготовлю рагу и несколько салатов. Приглашаю всех!

— В другой раз! Торопимся! — ответил вожак через переводчика.

— Надо бы сделать ответный подарок. А я не знаю — что, — засуетился Заяц Потап. — Друзья, помогайте!

— Я знаю! — сказал Фил Хрюмс-старший. — Мы подарим им книгу романистки Свинки Аграфены.

— Правда, таких приключений в их реальной жизни не бывает, — заметила Свинка Фёкла.

Поросёнок Хрюмс перевёл этот разговор кабанам-иноземцам. Те пришли в восторг:

— Здорово! Значит, это роман о нас в жанре фэнтези! Как жаль, что мы не знаем вашего языка!

— В таком случае сначала надо перевести роман на ваш язык, — рассудил Фил Хрюмс. — Мой сын прекрасно справится с этой задачей!

— Что ж, будем ждать книгу с переводом. Весь тираж! — и, повернувшись к Свинке Фёкле, вожак добавил: — И с вашим автографом на каждом экземпляре.

Свинка Фёкла заплакала от неожиданного признания.

— А теперь нам пора. До встречи! — прохрюкали гости через переводчика и ускакали.

Поросёнок Хрюмс подытожил:

— Исполнено ещё одно несбывшееся желание. Кто на очереди?

Жеребёнок Женя выскочил вперед:

— А теперь — желание моей мамы!

— Моё? — удивилась Зебра Земфира. — У меня есть несбывшееся желание?

— Есть, — подтвердил Жеребёнок Женя. — Ты же мечтала протоптать тропинку и бегать по ней по утрам.

— Вы говорили, что так вам было бы удобнее ежедневно здороваться со своими друзьями, — подтвердил Енотик Хвастик.

— Вас раздражали маленькие тропинки. Вам хотелось всего одну, — напомнил Заяц Тиша. — И мы разработали маршрут…

— А я зарисовал его. Вот, посмотрите, — Сорочонок Стёпа протянул рисунок.

— Какой подробный план! — похвалила Зебра Земфира. — Видно, кто где живёт.

— Талантливый у меня сын! — подтвердила довольная Сорока Галка. — А у Зебры Земфиры теперь будет стимул каждый день совершать пробежки.

— Всё не так просто! — остановил всеобщую радость Поросёнок Хрюмс. — Взгляните на рисунок. Допустим, тропинка начинается от жилища Зебры, идёт к речке. Там живут Еноты. Потом она проходит мимо норы Зайца Тихона, изгибается по краю поляны прямо к дубу, где живут белки. А рядом никого не видите?

— Где?

— Вот здесь, за кустом дикой смородины. Сорочонок Стёпа зарисовал всё подробно.

— Ой, мамочки… Лиса с волком выглядывают…

— Это значит… — и Зебра Земфира замолчала.

— Это значит, мама, что у тебя была неправильная мечта, — огорошил её Жеребёнок Женя. — Если сделать единую тропу, мы прямиком укажем хищникам путь к добыче. Им не придётся искать, где живёт зайчик или белка: просто иди себе по одной протоптанной дорожке.

Зебра Земфира ужаснулась:

— И мне будет некому махать копытом при встрече.

— Поэтому мы предлагаем оставить всё как есть, — подытожил Поросёнок Хрюмс. — Просто держите в памяти, где живут ваши одноклассники.

— Какие же у нас умные дети!

— Мудрые, не по годам!

— У меня достойная команда! — подхватил похвалы Поросёнок. — И у меня сегодня новый друг — Сорочонок Стёпа.

— Получается, что одна я осталась с невыполненными желаниями, — посмеялась Енотиха Нора. — Видимо, и дальше буду смотреть на лужу и с нежностью вспоминать, как мечтала нырнуть в глубокую реку. А где мои сыновья?

— Мы здесь! — отозвались Юрик и Хвастик.

— Надеюсь, вы не собираетесь исполнять желание своей мамы?

Юрик и Хвастик переглянулись.

— Мальчишки-непоседы, пообещайте, что никогда не полезете на высокую сосну! — забеспокоилась Енотиха Нора.

— А мы уже были на высокой сосне, — проговорился Юрик.

— Что-о?

— Ну, должны же мы были посмотреть лес с окрестностями, как ты хотела, раскинуть лапы в стороны и сказать: «Вот прожили бы жизнь и не увидели бы этой красоты!»

— А если бы вы упали в воду?

— А мы упали…

Жеребёнок Женя грустно произнёс:

— Понимаете, я нечаянно отпустил верёвку…

— Какую верёвку?

— От качелей. Вообще-то в воду упали Хрюмс и Тиша…

— Что-о?

— …а Юрик и Хвастик их спасли. Вот!

Взрослые потеряли дар речи.

— Вы полезли на сосну? Одни, без взрослых?

— Мама, получается, что мы исполнили твою мечту, — оправдывался Юрик.

— Мы смогли, а ты, мама, не прыгай, — поддержал брата Хвастик. — Ты у нас одна! Прыгать действительно страшно! Лучше постой у грязной лужи. Так безопасней!

Тут Сорочонок Стёпа обнял Сороку Галку:

— Мама, а у тебя что же, не было мечты? Все рассказали о своих мечтах, а ты нет.

— Это потому, что они исполнились, — ответила мама-Сорока. — Я мечтала встретить друга — и я встретила твоего папу. Я мечтала, чтобы у меня был сыночек, — и у меня есть ты!

                           * * *

Вы, конечно же, поняли, что Зайчик Тиша — это я. Наши родители долго охали и ахали, что их детки — такие непоседы. Но потом мой папа, Заяц Потап, приготовил много разной еды, накрыл детскую поляну, и мы поздравили нашего друга Сорочонка Стёпу с днём рождения. Было очень вкусно и интересно. Но скажу честно: исполнять желания наших родителей было гораздо интереснее!


Компромат

Должен сказать, друзья мои, что отец моего друга, Фил Хрюмс-старший, который отвечает за закон и порядок в лесу, начинал когда-то простым сыщиком. Иногда он разрешает Поросёнку Хрюмсу расследовать трудные дела и очень удивляется, когда его сын блестяще справляется с заданием.

Однажды ранним утром к Хрюмсу-младшему пришла маленькая девочка-Лисичка и заявила:

— У меня к тебе срочное дело.

— Прекрасное начало дня, — ответил Поросёнок. — Но у меня по утрам бег. Если ты не против, побежим по тропинке вместе.

И они побежали. На ближайшей опушке остановились.

— Ну, рассказывай, — приготовился слушать Хрюмс.

Лисичка долго подбирала слова и, наконец, произнесла:

— Я написала необдуманное письмо одному зверю. Я написала, что знаю то, чего не должна была знать!

— Что, так и написала?

— Я была не в себе. Если об этом письме узнают в Заболотном лесу, не миновать вражды между нашими лесами.

— Тогда готовьтесь к неминуемой вражде! — ответил Поросёнок Хрюмс с умным видом.

— Я ещё не отправила письмо.

— Тогда проблемы нет.

Лисичка, чуть не плача, взмолилась:

— Письмо находится не у меня. Оно далеко спрятано. Так что, пожалуйста, залезь в нору и выкради его!

— Оно лежит в шкатулке? — весело спросил Поросёнок.

— Да…

— Дай-ка угадаю: кроме него, в шкатулке лежат духи «Ландыш» парфюмерной фабрики Берёзовой рощи и какой-нибудь красивый гребень?

Гостья виновато улыбнулась.

— А хозяйка шкатулки — твоя мама? — продолжал наслаждаться своей догадливостью Поросёнок Хрюмс.

— Как ты узнал?

— И тебе не разрешено пользоваться её вещами, так? Боюсь, что тут я ничем помочь не смогу. Попроси свою маму, она тебе не откажет.


Маленькая Лисичка обиделась и убежала. А Поросёнок Хрюмс, сделав все утренние упражнения, побежал по тропинке назад. У самого дома его встретила незнакомая Лиса.

— Ты Сыщик Хрюмс?

— Да, — удивился мой друг.

— Последняя надежда на тебя. Помоги, пожалуйста!

— Слушаю вас.

— Сломался замок у шкатулки, а внутри важные вещи: духи «Ландыш» парфюмерной фабрики Берёзовой рощи и красивый гребень.

— И компрометирующее письмо? — засмеялся Поросёнок Хрюмс.

— Откуда ты знаешь про письмо? — насторожилась гостья.

— Что ж, принесите шкатулку. Попробуем её открыть.

— Не могу, — ответила Лиса. — Дверь в нору захлопнулась.

— Мне и дверь взломать?

— Да, — простодушно сказала незнакомка. — Только желательно ночью, чтобы соседи не видели.

— Чья эта нора? Ваша? Говорите правду.

— Конечно моя!

Хрюмс внимательно посмотрел на гостью:

— Я попробую помочь. Напомните ваш адрес.

— Вы знаете, я его не помню, — распахнула глаза Лиса. — Мы только недавно переехали. Там рядом овраг, ручей и поваленные деревья.

— Значит, встречаемся вечером, когда стемнеет, возле оврага.

— Договорились, — обрадовалась лиса. — Но я буду только наблюдать. Вскрывать дверь в нору будешь сам. Ведь если меня увидят соседи, у них появятся вопросы.

— Что ж, до вечера.


                           * * *

Весь день Поросёнок Хрюмс ходил в раздумьях. А потом подошёл к отцу:

— Папа, не было ли каких-то странных происшествий по адресу… Адрес неизвестен, но рядом с норой поваленные деревья, ручей и овраг.

— Странное описание, — ответил Хрюмс-старший. — В лесу много поваленных деревьев, ручьёв и оврагов. Впрочем, есть одно нераскрытое дело. Дело о пропаже… ручья.

— Ручья?

— Да. Бежал по лесу ручей и однажды исчез. Разберёшься?

— Какая необычная проблема…

— Нужна помощь, сынок? — участливо спросил Хрюмс-старший.

— Нет, папа, разберусь сам. Трудности закаляют.


                           * * *

Когда стемнело, Поросёнок Хрюмс нашёл овраг с поваленными деревьями. И, конечно же, там его никто не ждал.

«Ничего странного, — подумал мой друг. — Лисы, очевидно, сообщницы. Они решили, что перехитрили меня. Но это мы ещё посмотрим».

Среди ветвей поваленных деревьев Хрюмс увидел едва заметную дверь в чью-то нору. Поросёнок огляделся вокруг и со всей силы пнул дверь. Та распахнулась, и прямо за ней оказались три крота. В очках с толстыми стёклами.

— Ух ты, какой сильный! — сказал один из кротов.

— Что вы делаете в чужом доме? Вы прибыли из Заболотного леса? — грозно спросил Поросёнок Хрюмс.

— Вы ошибаетесь, это мой дом, — продолжил беседу крот. — И я никогда не жил в Заболотном лесу. Я местный.

— А почему вас трое? Замышляете что-то враждебное? — продолжал Хрюмс.

— Какой ты смешной! — засмеялся второй крот. — Да, я живу в Заболотном лесу. Но я ничего не замышлял.

— Мы просто друзья, которые давно не виделись, — объяснил третий крот и протёр очки.

Поросёнок Хрюмс был чрезвычайно расстроен, что никого не разоблачил:

— Странно. Я сбился с пути? Перепутал место?

— Мы можем помочь тебе, маленький сыщик? — участливо спросил первый крот. — Что ты ищешь?

Поросёнок Хрюмс вздохнул:

— Нору, где спрятана шкатулка с неким документом внутри.

— Где нора со шкатулкой, я не знаю, — сказал второй крот. — Но вот что интересно. Чтобы добираться к другу напрямик, я прорыл сюда тоннель. И посмотрите, что я в нём нашёл. — Крот протянул Хрюмсу румяное яблоко. — Там целая гора яблок. Я еле пробрался через них.

— Вы можете вспомнить их местонахождение? — поинтересовался Хрюмс.

— Могу! — ответил второй крот. — Я вылез из земли, услышал над головой «ку-ку», и кто-то произнёс: «Белка Алиса, не высовывайся из дупла, а то упадешь!»

— И всё? А увидели что?

— Ничего. Было слишком светло. Я же крот. Я помог тебе?

— Наверное, помогли, — вздохнул Поросёнок Хрюмс. — «Ку-ку» можно услышать по всему лесу. Но у белки Алисы должен быть точный адрес.

— У меня тоже по дороге сюда были сложности, — включился в разговор третий крот. — Я чуть не утонул под землёй. Там откуда-то взялась вода.

— Вода? — оживился Поросёнок Хрюмс. — Очень интересно!

— Чрезвычайно интересно! Мне пришлось поменять маршрут.

— Ну что же, мне пора возвращаться к моим расследованиям.

— Много у тебя работы, маленький сыщик! — сказал с улыбкой первый крот.

— Был рад знакомству! Благодарю за потраченное на меня время, а также за советы и свежие новости! Приходите ещё! — Хрюмс вывалил на кротов весь запас вежливых слов, откланялся и вышел из норы.

                           * * *

А в это время в нору Фила Хрюмса-старшего постучали. За дверью стояла нарядная Лиса.

— Спорим, вы — Фил Хрюмс-старший? — игриво начала гостья.

— Разумеется, — не удивился хозяин. — Это написано на дверной табличке.

— Ваш школьный друг Лис Лёха — мой муж, — сообщила Лиса.

— Что вы говорите! — воскликнул Фил Хрюмс-старший. — Тогда вы — Лисавета?

— Первая, — засмеялась Лиса. — А наша дочь — Лисавета Вторая.

— Долго же мне не удавалось познакомиться с семьёй моего друга, — посетовал хозяин.

— И вот мы познакомились с вами при экстремальных обстоятельствах.

— У вас что-то случилось?

— Да, — вздохнула Лисавета Первая. — Я потеряла ключ от дома.

— И всего-то? Это беда поправимая.

— Это не всё, — вздохнула гостья. — Я потеряла ключик от шкатулки, в которой лежат важные вещи. Надо сначала взломать дверь норы, потом взломать шкатулку.

— Не волнуйтесь, Лисавета. Мы прямо сейчас отправимся вскрывать вашу дверь. А где ваша дочь?

— Лисавета Вторая ждёт у нашей норы.

Фил Хрюмс-старший засуетился:

— Я же не угостил вас кофе, не повздыхал и не посетовал, как разбросала нас жизнь!

— В следующий раз. Сначала — решить проблему! Срочно!

                           * * *

Поздно вечером Поросёнок Хрюмс, грязный, усталый, но счастливый, пришёл к своему отцу с отчётом о проделанной работе.

— Что-то выяснил, сына? — Фил Хрюмс-старший приготовился слушать.

— Я раскрыл два дела. Первое — нашёл пропавший ручей.

— Да ладно! — не поверил Хрюмс-старший. — Ну-ка, расскажи.

— Семья бобров, Бронислав и Бронислава из Заболотного леса, открыли в нашем лесу спа-салон, для чего изменили русло ручья, направив его в Задумчивый овраг. Это недалеко от Забытого оврага.

— Помню такие овраги на самом краю леса, — произнёс Фил Хрюмс-старший.

— Так вот, теперь лесные жители, включая нашу соседку Свинку Фёклу, принимают там грязевые ванны. Жалоб нет. Все довольны.

— Молодец, сына! Всё выяснил и проверил.

— Теперь второе дело. Помнишь, папа, у нас в прошлом году был дефицит лесных яблок?

— Было такое, — подтвердил Хрюмс-старший. — Но был неурожайный год.

— Ничего подобного! Лесные воры собрали урожай яблок, сложили его в тайной норе и организовали незаконный экспорт в соседний лес. А нашим землякам грозил авитаминоз из-за недостатка витаминов! Вот рапорт.

— Как же мы это пропустили? — почесал затылок папа.

— Вычислить нарушителей пока не удалось, — сказал Хрюмс-младший. — Но мы их найдём обязательно!

— Ну что же, ты хорошо поработал, сынок. Прожил день не зря. Почему же ты такой грустный?

— Папа, мне очень тяжело в этом сознаться, но я не смог раскрыть ещё одно важное дело! — с горечью произнёс юный сыщик. — Боюсь, что миру угрожает опасность!

— Так! Рассказывай! — озабоченно произнёс папа.

— Ко мне сегодня обращалась маленькая лисичка и её якобы мама.

— Так.

— Они попросили помочь, но указали неверный адрес. Запутали меня, чтобы скрыть следы правонарушений. Подстрекали на взлом чужого жилья и кражу чужой собственности.

— Подожди, сынок, — засмеялся Хрюмс-старший. — Ты так увлёкся поиском тайн и интриг, что видишь врагов там, где их нет и быть не может. Это была не «якобы мама», а настоящая мама Лисички Лисаветы. Это семья моего давнего друга Лиса Лёхи. Кстати, они ждут тебя в соседней комнате.

Поросёнок Хрюмс перешёл на шёпот:

— Ты не путаешь? Они не заговорщицы?

— Да какие они заговорщицы! — засмеялся папа. — Они потеряли ключ от своей норы и ключ от шкатулки. Входную дверь я им помог открыть, а вот со шкатулкой не справился. Попробуй, вдруг у тебя получится.

Поросёнок Хрюмс потрогал шкатулку, что-то громко щёлкнуло, и крышка приоткрылась. Тут же из соседней комнаты выскочили обе Лисаветы.

— Ну, как наши дела? — быстро спросила лиса-мама. — Открыли?

— Конечно! Прошу.

Поросёнок Хрюмс только протянул шкатулку гостьям, как те одновременно в неё вцепились.

— Мама, дай я открою!

— Я сама, — ответила Лисавета Первая и сорвала крышку.

Всё содержимое полетело на пол. Обе Лисы, мама и дочка, схватили то, что искали.

— Очень любопытно! — наблюдал за происходящим Поросёнок Хрюмс. — Ни гребень, ни духи «Ландыш» лисичкам больше не нужны.

И мама, и дочка держали в лапах по письму.

Лисавета Первая развернула лист и удивилась:

— Это не моё письмо!

— Наверное, у тебя моё письмо, — заволновалась младшая Лисичка. — Отдай!

Поздно!

— «Дорогой папа! — громко читала мама-лиса. — Попроси маму не жадничать. Она не даёт мне пользоваться своими вещами. А ведь я уже взрослая. И мне так к лицу мамин гребень!»

Лисавета Вторая заплакала:

— Мама, ты читаешь вслух моё письмо. Тогда я прочитаю твоё!

Она развернула лист и начала читать:

— «Драгоценный мой! Как же ты далеко от нас! Воспитываешь в школе чужих звериных детей, а родная дочь шалит, не слушается маму, таскает её вещи…»

Лисичка-дочка закрыла глаза лапками:

— Мама, ты солгала! Я никогда не беру чужого!

Лисавета Первая сделала задумчивый взгляд и оттопырила лапку:

— Доченька, прости меня. Как хорошо, что я письмо не отправила! Я оклеветала тебя, обвинила в воровстве! Конечно же, пользуйся моим гребнем!

— Как здорово, что моё письмо не потерялось, — тихо ответила Лисавета Вторая. — Я его разорву. Нельзя жаловаться на родных!

— И вообще, скоро папа навестит нас на выходных!

Мама с дочкой вытерли слёзы, обнялись и медленно направились к выходу.

— Вы забыли свои вещи, — напомнил Хрюмс-старший.

— Да? Какие вещи? — удивилась Лисавета Первая.

— Которые были в шкатулке, а теперь на полу, — напомнил Поросёнок Хрюмс. — Правда, среди них ни одного гребня. И флакончика духов «Ландыш» я тоже не вижу.

— Как это не видите? — удивилась Лисичка-дочка, собирая вещи с пола. — А вот он! Флакончик с моим любимым запахом. Вот на флаконе написано «Ландыш»!

Лиса-мама схватилась за голову.

— Вообще-то, на флаконе написано «Лесная фиалка», — прочитал надпись Поросёнок Хрюмс.

— Правда? Может быть, и «Фиалка». Я ещё читать не умею, — заявила Лисичка.

— Как это не умеешь? Ты же папе письмо написала! — ещё раз напомнил Поросёнок Хрюмс.

— Быстро домой! — скомандовала дочери Лисавета Первая.

— А ну-ка, стоять! — Хрюмс подбежал к гостьям и вырвал из их лап письма.

— Сынок, что происходит? — непонимающе спросил Хрюмс-старший.

Поросёнок Хрюмс отбежал на безопасное расстояние и ответил:

— Папа, я сейчас поступлю как невоспитанный Поросёнок. Я прочитаю вслух чужие письма.

— Вот только посмей! — угрожающе произнесла Лисавета Первая.

— Итак, слушаем, — юный сыщик развернул письмо. — «Передать в Заболотный лес сведения о ценном грузе: яблоки спрятаны в тайной норе. В случае провала свалить всю вину на Ёжика и Ежиху. Связные — Лиса Мори и Лисичка Арти…»

— Что-что? — пробормотал Хрюмс-старший. — Значит, вы и есть таинственные и неуловимые Мори и Арти?

— Так мы познакомились со знаменитым Хрюмсом! — засмеялась старшая Лиса.

— Да ладно вам, со знаменитым… — застеснялся папа Хрюмс.

— А при чём здесь вы? Я говорю про Поросёнка, — уточнила Лиса.

— Эти две кумушки, папа, никакие не родственницы твоему другу детства Лёхе, — невозмутимо продолжил Поросёнок Хрюмс. — Но зато они имеют отношение к краже прошлогоднего урожая яблок! Вы собирались свалить кражу на семейство ежей?

— Почему бы и нет? — смело ответила младшая Лисичка. — Все бы поверили в это: и Ёжик, и Ежиха очень любят яблоки.

— Мой друг Лис Лёха тоже внедрён в вашу группировку? — мрачно спросил Хрюмс-старший.

— Ну конечно, нет! — успокоила его Лиса Злата. — Лёха со своими Лисаветами сейчас на длительной прогулке в Берёзовой роще. Он перехватил наши письма и хранил их у себя в норе, чтобы сдать нас полиции вашего леса, то есть тебе. Но я решила: кто нам мешает, тот нам поможет. Почти получилось! Ты обокрал нору своего друга. Но, увы, этот маленький Поросёнок узнал про склад яблок! Интересно, как?

— Мастерство сыщика, — скромно ответил Поросёнок Хрюмс. — Но я не прочитал второе письмо. Итак…

Поросёнок Хрюмс развернул листок, но к нему подскочила младшая Лисичка и выхватила письмо. У Поросёнка остался маленький клочок бумаги.

— Бежим! Быстро! — скомандовала Лиса Злата, и обе лисы выскочили из дома Хрюмсов.

— Догнать! Срочно! — закричал Поросёнок Хрюмс.

— Не получится, — вздохнул Фил Хрюмс-старший. — Сейчас ночь, и даже звёзды не горят.

— Смотри, папа, на клочке бумаги написано слово «пароль». Итак, — включил серые клеточки юный сыщик, — самозванок мы уже не найдём. Но есть надежда отыскать нору с грузом. Что мы знаем об этой норе?

— Пока ничего.

— Папа, давай рассуждать! Что сообщил крот, который обнаружил склад яблок? Когда он вылез из земли, то услышал «ку-ку» и кто-то произнёс: «Белка Алиса, не высовывайся из дупла, а то упадёшь!» Чувствуешь нестыковку? Алиса — это лисье имя. А вдруг это пароль и отзыв?

— Умница! С чего начнём завтрашние поиски?

— Я думаю, надо вернуться к норе, дверь которой я снёс по ошибке, когда искал адрес: овраг, ручей, поваленные деревья, — ответил Поросёнок Хрюмс. — Оттуда и начнём куковать. А когда услышим отзыв, рядом отыщем склад яблок.

— Что ж, на сегодня хватит приключений. Пора спать, сына!

                           * * *

Лиса Злата и Лисичка Алиса отдышались после бега.

— Как же мне нравится наша жизнь, Злата! — сказала Алиса. — Интриги — это так здорово!

— Они до сих пор считают нас мамой и дочкой, — захихикала собеседница. — И пусть считают. Нам это на руку.

— А если нас поймают? Если мы не сможем вырваться?

— Даже если поймают, ещё не всё потеряно! — уверенно произнесла Лиса Злата. — Я прослушала курс «Как вести переговоры», сдала на отлично экзамены «Стратегия поведения», «Антураж и внешний вид».

— Ой, какие умные слова! — восхитилась Алиса.

— Главное — никогда не сознавайся, что ты неправа. Повтори.

— Никогда не сознаваться, что я неправа! — повторила маленькая Лиса. — Но мы же уже сознались.

— Совсем чуть-чуть — чтобы нам поверили. Дальше. Если нас застукают с поличным, надо успокоиться и вспомнить умные слова, услышанные на курсе. Мы ослабим их бдительность и убежим.

— Гениально! Когда-нибудь покажешь это на своём примере? — попросила маленькая Лисичка.

— Обязательно, — пообещала Лиса Злата. — А пока надо срочно изменить пароль! Хрюмсы могли прочитать его на бумаге.

                           * * *

Когда рассвело, Фил Хрюмс-старший и его сын уже стояли у поваленных деревьев. Утро выдалось прохладным. Сначала чихнул Поросёнок Хрюмс. Фил Хрюмс-старший протянул сыну платочек и чихнул сам. Потом они чихнули вместе. Поросёнок Хрюмс приготовился сказать: «Ку-ку!», но чей-то сердитый голос из-за деревьев произнёс:

— Ну наконец-то! Белка Алиса, не высовывайся из дупла, а то упадёшь!

Фил Хрюмс-старший и его сын осторожно пошли на голос и… провалились сквозь землю.

— Сына, ты здесь?

— Я в порядке, папа! — откликнулся Поросёнок, встал и отряхнулся.

— Ты видишь, куда мы попали?

Здесь, в тёмной норе, оказался склад яблок. А рядом стояли Лиса Злата и Лисичка Алиса.

— Опять Хрюмсы! — обиженно произнесла Алиса. — А где же наши земляки из Заболотного леса?

Старшая Лиса тоже не была рада гостям:

— Как вы узнали, что пароль изменили? Теперь вместо «ку-ку» надо чихнуть три раза.

Отец и сын переглянулись.

— Мы же профессионалы! — объяснил Поросёнок Хрюмс.

— Значит, так, лисоньки, — сдержанно произнёс Фил Хрюмс-старший, — вы совершили кражу, лес остался без яблок. Наши жители не получили достаточно витаминов и минеральных веществ: флавоноидов, витамина С, пектина! Я уж молчу о каротине, антимикробной бензойной кислоте! Наконец, вы оклеветали семейство ежей и моего друга Лиса Лёху. Не вздумайте убежать от нас!

— Вы удивляете меня, — спокойно возразила Лиса Злата. — Вы отвечаете за порядок в лесу, но не знаете элементарных вещей. И совершенно не умеете вести деловые переговоры.

— С кем? — не понял Хрюмс-старший.

— Со мной, — ответила Лиса. — Вы не предложили мне кофе, не демонстрируете позитивный настрой.

— Я не предложил вам кофе? Простите… — Хрюмс-старший огляделся. — Здесь нет кухни…

— Даже если вас не устроили мои условия, мой профессионализм, вы могли соблюсти элементарную вежливость: поблагодарить меня за потраченное на вас время, улыбнуться мне, пожелать хорошего дня. Сказать: «Приходите ещё!» Неужели никто никогда вас этому не учил?

— Благодарю вас за потраченное время, — пробормотал Фил Хрюмс-старший. — Приходите ещё… Что-что? Вы сбиваете меня с темы. Вы — две правонарушительницы, Мори и Арти!

— Мы? — Лиса Злата переглянулась с маленькой Лисичкой. — А кто такие Мори и Арти?

— Вы украли урожай яблок! — повторил Хрюмс-старший.

— Опять он про какие-то яблоки! В глаза не видела. Какой же вы токсичный кабан! Как же неприятно беседовать с вами! — Лиса перевела взгляд на Лисичку. — О чём они говорят, доча?

— Не знаю про яблоки ничего! — развела лапками Алиса. — И про явочную нору. И про пароли…

— Спасибо за визит. С вами было нескучно! — пропела Лиса-мама. — Приходите ещё.

И обе лисы выскочили из норы.

— Обращайтесь, — проговорил им вслед Фил Хрюмс-старший.

— Что это было? И что это значит? — спросил Поросёнок Хрюмс.

— Это значит, что твой отец теряет профессионализм, — загрустил его папа. — Когда-то я был грамотным сыщиком. А сейчас обвести меня вокруг пальца — проще простого.

— Не переживай, папа! — утешал его Поросёнок Хрюмс. — Кстати, ты не запомнил, как мы сюда вошли? Я не вижу указателя «Выход».

Земля рядом зашевелилась, вздыбилась, и из неё появились три друга-крота.

— Ой, как же вы кстати! — обрадовался Поросёнок. — Не подскажете, как выйти на свежий воздух? Я не вижу ни одного просвета.

— Знакомый голос! — обрадовался один из кротов. — Это наш маленький сыщик!

— Здесь несколько выходов, — сказал второй крот. — Один прямо над вами, второй ведёт в мою нору, а третий — в нору семейства Лиса Лёхи.

— Там сейчас оживление, — добавил третий крот. — Хозяева вернулись с прогулки и обнаружили, что их нору посетили злоумышленники: взломали дверь, кое-что украли и разрушили стену. Теперь отсюда можно попасть прямо в лисью спальню.

— Ну всё, нам пора, — напомнил первый крот своим сородичам. И все трое исчезли в земле.

— Как здорово, папа! — воскликнул Поросёнок Хрюмс. — Ты можешь наконец-то навестить своего школьного друга Лиса Лёху. Познакомишься с его настоящей семьёй и вернёшь им шкатулку.

— И починю дверь, — растерялся Фил Хрюмс-старший. — Но мы ещё не завершили дела.

— Не волнуйся, я всё сделаю сам, — пообещал сын. — Я разыщу Сороку Галку, и она на поляне объявит о найденных яблоках. Это будет такой праздник для жителей нашего леса!


— Как ты думаешь, сынок, — задумчиво поинтересовался Фил Хрюмс-старший, — будет ли вежливо, если я приду к ним в гости не совсем традиционным способом — вылезу из гардеробной или из комода? Или лучше выбраться из этой норы и постучать в их дверь?

                           * * *

В Задумчивом овраге жители леса принимали грязевые ванны.

А в это время по лесному радио-колокольчику прозвучало объявление:

— Передаём последние лесные известия! Найден урожай яблок! Приглашаем жителей леса пополнить свои личные запасы. Полиция леса сообщает, что виновные в похищении урожая, жители Заболотного леса Лиса Злата и Лисичка Алиса, находятся в розыске. С вами была Сорока Галка.


Хозяйка спа-салона Бобриха Бронислава пересчитывала посетителей и всё время сбивалась со счёта:

— Мне кажется, стало на двух клиентов больше. Кто новенькие?

— Мы, — отозвались две чумазые зверушки, одна покрупнее, другая помельче.

— Я должна внести в журнал посещений ваши имена, — сказала хозяйка и открыла журнал. — Как вас зовут?

— Мори, — сказала зверушка покрупнее.

— Арти, — сказала помельче.

— Мори и Арти, — записала хозяйка спа-салона.

Ворона-никчемушница

В городе, в одном из скверов, проживало воронье семейство. Мама-Ворона и её дочь.

Звали дочку Лялька. Энергии и сил у неё много, хочется делать всё без разбору. Дома шалит, просьбы мамы-Вороны не выполняет, всем дерзит.

И Ворона грустно говорила:

— Моя дочка так никогда и не повзрослеет!

А соседки-вороны поддакивали:

— Да что с неё взять? Она у тебя никчемушница! Весь день с подругами глотку дерёт!

— Вечный ребёнок! — вздыхала мама-Ворона.

А соседки добавляли:

— И вечная никчемушница!

Однажды мама попросила Ляльку отнести угощение бабушке-Вороне. Сегодня воскресенье, бабушка будет рада полакомиться пирожком с брусникой.

Лялька отвечает:

— Пусть бабушка сама прилетит и заберёт твоё угощение.

— Бабушка старая, может дорогу забыть, — давай уговаривать Ворона свою дочь. — Вместо сквера улетит в Заречный лес и заблудится.

И Лялька — хохотать:

— Карр-ха-ха! Смешно! Будет летать от дерева к дереву и спрашивать: «А где тут живёт моя внучка Лялька?» Обязательно понаблюдаю и расскажу своим подружкам. Обхохочемся!

И ворона Лялька убежала к подружкам. Играют, хохочут, придумывают шалости на сегодня.

Попался им под крыло птенец-сорочонок. Гаркнула Лялька ему прямо в ухо, тот вздрогнул, упал на землю и затрясся. Как же это было смешно!

— А чего это он трясётся? — спросила Лялька.

— А ты не знаешь? — удивились подружки. — Когда он вылупился из яйца, грянул гром, птенец испугался. С тех пор постоянно вздрагивает даже от падения листа.

— Нельзя смеяться над больными детками! — попыталась объяснить им чужая тётенька-Сорока.

— А что же нам, плакать, что ли? — закаркала Ворона Лялька.

— Что с тебя взять? Никчемушница и есть! За что твоей матери такое наказание? — вздохнула Сорока и улетела.

А одна из подружек-ворон закричала:

— Я придумала! Сегодня каждая из нас придумает свою шалость. У кого окажется смешнее, та и победит! Чур, я первая! Полетели в ближайший двор! Там живёт знакомый осёл!

Прилетели подружки в чужой двор. По травке гулял ослик.

— Привет, осёл! — закаркала первая ворона. — Ну как, поёшь вокальные партии? Развиваешь голос?

Осёл засмущался.

— Спой нам, — попросила ворона и подмигнула подружкам: — Вы не слышали такого мастерского вокала!

— Просим, просим, — подыграли вороны подружке.

И осёл запел. Громко. С чувством. Пританцовывая.

А ворона ему:

— Ты недостаточно громко поёшь, в соседнем дворе не слышно!


Осёл запел громче. Вышел из дома хозяин и закричал на осла. Ослик удивился: хозяину не понравился его голос?

А вороны-подружки хохотать! Круто! Посмеялись, покаркали и улетели.

Теперь очередь второй подружки.

— Вон смотрите — два пса, Полкан и Тузик, закадычные друзья, — показала крылом вторая ворона. — Греются на солнышке. Спорим, подерутся?

Подлетела она к Полкану, клюнула его за хвост и спряталась. Потом клюнула Тузика за хвост и снова спряталась. Полкан и Тузик оглянулись и посмотрели друг на друга.

— Ты зачем дерёшься? — закричал Полкан.

— Это я дерусь? — обиделся Тузик. — Это ты меня за хвост ущипнул!

— Я тебе сейчас сдачи дам!

— Это я тебе сдачи дам!

И лучшие друзья подрались.

Лялька с подружками падали от смеха:

— Карр-ха-ха!

— Ну что, теперь твоя очередь, — сказали, отсмеявшись, подружки Ляльке.

— Моя шалость будет самая смешная! — самоуверенно отвечала Лялька-никчемушница. — Вот увижу что-то интересное, тут же придумаю экспромт.

— Если хочешь толкнуть маленького Сорочонка, чтобы нас насмешить, ты опоздала. Над этим мы уже смеялись, — сказала первая подружка.

— А я знаю, где интересно, — закричала вторая подружка. — Полетели на окраину города! Там есть кладбище.

— Кладбище? — засомневалась Ворона Лялька.

— Не хочешь лететь? Что, проиграла? — закаркали подружки.

Лялька знала, что у людей кладбище — место скорби и печали. Грустить ей не нравилось, но что поделать?

— Согласна! Полетели за город! — крикнула Ворона Лялька, и подруги-вороны, каркнув, взмыли в воздух.

                           * * *

На кладбище было безлюдно.

— Скучно! — весело перекаркивались подружки. — Посмеяться не над кем.

И тут они увидели одинокую молодую женщину.

— Вон, смотри, Лялька! — закричала одна из подружек. — Эта женщина уже месяц сюда приходит. Сидит и смотрит в одну точку, того гляди, свалится без чувств. Иди придумай, над чем посмеяться. Только смешнее, чем у нас, у тебя не получится.

Ворона Лялька узнала женщину. Та жила в городе и часто гуляла в сквере со своим мужем и маленькими детьми — девочкой и мальчиком. А потом они куда-то пропали. Всё бывает, может, уехали куда-нибудь. Оказывается, нет, не уехали. Лялька узнала на фотографии девочку… Дочка, значит. Да уж, насмешить подруг будет сложно.

Ворона подлетела поближе. На могиле девочки лежала тарелка с едой. У людей так принято. Женщина сидела на скамейке с отрешённым лицом и смотрела в никуда.

«Бледная-то какая! Шепчет что-то… — заметила про себя Лялька. — С кем-то разговаривает? Или сама с собой? А почему лицо у неё такое неживое?» Ворона прислушалась.

— Лялечка, — шептала женщина. — Прости, что не смогла уберечь тебя от коварной болезни…

«Её дочку тоже звали Лялей!» — поняла Ворона.

— Мне незачем больше возвращаться домой… — бормотала женщина.

«Как это — незачем? А муж? А сын?» — подумала Лялька.

— Жизнь не имеет больше никакого смысла… Когда-нибудь я останусь тут навсегда…

— Ну, что же ты медлишь? — каркала одна из подружек. — Съешь еду на могиле! Там пирожки с брусникой и вареные яйца!

— Клюнь женщину в затылок — она свалится на землю! Это будет так смешно! — поддакнула вторая.

Ворона Лялька посмотрела на безжизненное лицо женщины и поняла: ещё немного, и силы покинут её. И женщина никогда не вернется в свою семью. Ни сил, ни желаний жить у неё нет. И Лялька решилась!

Она помахала крыльями и приземлилась у тарелочки с едой. Потанцевала вокруг еды и решила начать с яйца. Клювом разбила скорлупу и оглянулась на женщину. Лялька хотела выглядеть смешной. Она умеет это! Ну, смотри же на меня! Но женщина смотрела в сторону и не замечала вороны.

Тогда Лялька каркнула — и женщина заметила ворону. Лялька стала смешно оглядываться по сторонам, не украдёт ли кто её добычу. Убедившись, что никого нет, Лялька раскрыла клюв и попыталась обхватить яйцо. Теперь женщина следила за вороной, но взгляд её оставался рассеянным.

— Ну, чего ты так долго? — недовольно каркали подружки. — Совсем не смешно!

«Отстаньте от меня!» — хотелось крикнуть Ляльке, но клюв был занят. Она уже знала, чего хочет. И меньше всего она собиралась смешить подруг.

Ворона замахала крыльями и с яйцом в клюве взлетела. Потом резко сомкнула клюв, яйцо сломалось на мелкие кусочки и разлетелось в разные стороны. Ворона каркнула от неожиданности и смешно вытаращила глаза. И случилось невероятное: женщина расхохоталась. Но её смех тут же перешёл в плач:

— Как же так? Я смеюсь на могиле дочки!

Но на её лице уже был румянец, в глазах появились признаки жизни.

— Ура-а! — заплясала от радости Ворона Лялька. — Она пришла в себя!

— Что я здесь делаю? Я потеряла чувство времени. А дома ждут муж и маленький сын… — Женщина встала со скамейки. — Лялечка, доченька, мне надо домой! А по дороге купить продукты к ужину и новую книжку твоему братику, я совсем забросила свои обязанности! Я ещё приду, маленькая моя!

Женщина встала и заторопилась к выходу, а Ворона Лялька полетела вслед за ней. Мало ли чего, вдруг передумает уходить или, чего доброго, упадёт без сил. Женщина дошла до ворот и неожиданно оглянулась на Ляльку:

— Ты вернула меня к жизни! Спасибо тебе, птица! Там ещё остались пирожки с брусникой, можешь покушать.

Женщина вышла за ворота кладбища и смешалась с людским потоком.

— Ты проиграла! — кричали Ляльке подлетевшие подружки-вороны. — У нас было смешнее, чем у тебя!

Ворона Лялька смотрела вслед ушедшей женщине: «Что она сказала? Пирожки с брусникой? Бабушка… Я совсем забыла!»

— Чего молчишь? — не унимались подружки. — Ты же проиграла? Ты неинтересная, неприкольная, несмешная!

— Да, девочки, я проиграла, — просто ответила Ворона Лялька. — Но мне пора домой, к маме.

— Да зачем тебе домой? Работать заставят! Полетели на речку! Там смешно!

— У меня сегодня очень важное дело.

— Ну и лети! Обойдёмся без тебя! — закаркали подружки.

                           * * *

Ворона Лялька прилетела домой и, едва отдышавшись, выпалила:

— Мама, бабушка уже полдня ждёт пирожки с брусникой! Они готовы?

— Конечно готовы, — всплеснула крыльями Ворона-мама. — Вот, в платок их завязала. Сделала узелок, чтобы удобно было держать в клюве.

— Тогда я полетела! — заторопилась молодая Ворона.

— Лялечка, доброго пути! А я пока делами займусь.

                           * * *

Ворона Лялька подцепила клювом узелок и полетела. Но вдруг сменила направление и села на траву. В траве сидел Сорочонок.

— Пожалуйста, не кричи на меня, — попросил птенец и затрясся.

— И не собираюсь. А почему ты не летаешь, малыш? Не умеешь?

— Когда на меня кричат, я перестаю чувствовать крылья и падаю, — тихо ответил Сорочонок.

— А полетели к моей бабушке в гости, — вдруг предложила Ворона Лялька.

Птенец испуганно смотрел на неё и ждал подвоха.

— А вдруг гром? — шёпотом сказал Сорочонок. — Или кто-то крикнет или толкнет…

— Я буду лететь рядом, ты не упадёшь.

— Вороны будут смеяться надо мной.

— Не лишай себя такой радости — летать! — сказала Ворона Лялька. — Не обращай внимания на громкие звуки. Взлетай! Я — рядом.

— А если… не получится?

— Я помогу тебе! Полетели! Моя бабушка ждёт нас с пирожками! И никогда не слушай, малыш, мнения глупых ворон!

Ворона Лялька и Сорочонок оттолкнулись от земли и полетели.


Сыщик Хрюмс и бескорыстная Овца Лупеша, или Кража века

Шло неторопливое лето, когда каждый день — праздник! Хочешь — отдыхай на лесном озере, хочешь — на песочке, на травке.

Жители Заречного леса ценили свой досуг, потому к лету готовили не только чистый песочек и травку, но и новую культурную программу. Ибо отдых должен быть разнообразным.

Сорока Галка прокашлялась и объявила по лесному радио-колокольчику:

— Уважаемые жители Заречного леса! Провести воскресный день на берегу лесного озера — что может быть лучше? Вы можете принять солнечные ванны, а также водные, грязевые и воздушные. Если замучит жажда — бескорыстная Овца Лупеша предложит вам в подарок мороженое и прохладительные напитки. Писательница Свинка Фёкла подпишет для вас экземпляры своего нового романа, а в полдень поработает экскурсоводом на выставке авторской паутины. Авторы — Паук Пук-Пак и Паучиха Присцилла из далёких прерий — представят вам коллекцию шалей, косынок тончайшего плетения. Эта выставка состоится на Творческой поляне. Сохранность экспозиции гарантируют охранники — два лося. А с вами была Сорока Галка.

Лиса Злата и Лисичка Алиса грелись на солнышке.

— Злата, я хочу косынку из паутинки, — сказала Алиса, выслушав объявление. — Хочу платьице из авторской паутинки. Хочу украшение в волосах — стрекозку в обрамлении паутинки.

— Если хочешь — значит, будет, — ответила Лиса Злата.

— Ты тоже хочешь паутинку?

— Нет, не хочу. Но надо держать себя в тонусе. Мы же профессионалы!

— Да, мы — знатные воровки! — с гордостью подтвердила Лисичка Алиса.

— Тише, мы не одни! И забудь это слово — «воровки»! — шикнула на неё Лиса Злата. — Мы с тобой знатные мастерицы интриги, шантажа и изъятия ценностей из авторских коллекций. Поняла?

— Поняла!

— Значит, так. Я решу вопрос с охраной. Привлеку к делу братьев-волков Гошу и Гаврилу. А ты задержишь здесь Свинку Фёклу, не дашь ей уйти на выставку. Не нужны нам лишние свидетели.

— А как не дать ей уйти? — спросила Лисичка.

— Это меня мастерица интриги спрашивает? Задержишь любыми способами! Все средства хороши…

                           * * *

Свинка Фёкла стояла на солнышке, закрыв глаза и раскинув передние ножки с копытцами в стороны. На ней был комбинезон с ромашками, кепочка и тёмные очки. Нос-пятачок прикрывал осиновый листик. Свинка Фёкла пришла на берег лесного озера не просто так. Она хотела изучить читательский спрос на её новый роман «Козёл Митя в преддверии чудес», раздать автографы, ответить на вопросы…

Тут к Свинке подбежали Поросёнок Хрюмс и Зайчик Тиша. Они запыхались.


— Наконец-то! — произнесла Свинка Фёкла, распахивая глаза. — Я уже начала волноваться: пора открывать выставку, а я всё ещё здесь…

— Мама, не беспокойся, я всё помню: сейчас переоденусь в твою одежду и останусь вместо тебя, буду подписывать книги от твоего имени.

— Да-да, у всех на виду мне отсюда уйти нельзя. Это неуважение к моим дорогим читателям. Я открою выставку и сразу назад, — пообещала Свинка Фёкла. — А лоси останутся охранять экспонаты.

— Пора переодеваться, — напомнил Поросёнок Хрюмс.

Поросёнок и Свинка Фёкла зашли за дерево, быстро поменялись одеждой, и мама Хрюмса незамеченной убежала по тропе прочь.

Поросёнок вышел из-за дерева и рассмотрел себя: комбинезон с ромашками, кепочка и тёмные очки.


— А на пятачок наклей осиновый листик, — посоветовал Зайчик Тиша. — Так все делают, чтобы нос не обгорел.

Хрюмс налепил на нос листик.

— Закрой глаза и раскинь копыта в стороны, — продолжал Зайчик. — Вот, теперь похоже на тётю Фёклу.

                           * * *

Лисичка Алиса сначала внимательно следила за Свинкой Фёклой. Потом ей стало скучно и она подумала: «Чего это мне за ней следить, если я могу эту работу кому-нибудь перепоручить? А то глаза слипаются, когда долго смотрю на одно место». Лисичка осмотрелась и увидела рядом бескорыстную Овцу Лупешу и её лоток с мороженым. Годится!

— Лупеша! Тебе не скучно? — спросила лисичка Алиса Овцу.

— Вообще-то, скучно, — ответила Овца. — Так долго молчать мне ещё не приходилось. Сидеть на берегу озера и смотреть в одну точку — это тоска.

— А правда, что ты отдаёшь мороженое и газировку в подарок?

— Отдаю! От чистого сердца! Я же бескорыстная Овца! Правда, с маленьким условием.

— С каким условием? — насторожилась Лисичка.

— Я должна получить ответный подарок. За газировку можно… ну, например, сбегать ко мне домой и принести то, что я забыла. Или сделать со мной зарядку, а то одной скучно.

— А за мороженое?

— Смотря какое. За стаканчик — какую-нибудь пустяковину: нарвать цветов, подарить мне и произнести вслух, что я красивая.

— А за ведёрко?

— За ведёрко мороженого услуга посерьёзнее. Надо меня выслушать полчаса, не перебивая, пока я не выговорюсь. Столько накопилось!

— Слушай, Лупеша, у тебя есть возможность выговориться, — начала хитренькая Лисичка Алиса. — Вон Свинка Фёкла, стоит у лотка с книгами.

— Вижу.

— Свинка очень любит чужие рассказы. Предложи ей ведёрко мороженого, и сможешь рассказать всю свою жизнь, начиная с детства! Не дай ей заскучать и уйти с этой поляны.

— Как здорово! — обрадовалась бескорыстная Овца Лупеша. — А то все такие хитренькие. Мороженое им подавай, а выслушать мои детские обиды никто не хочет. Прямо сейчас и отправлюсь к Свинке, обсудим с ней последние лесные новости.

И Овца Лупеша покатила свой лоток с мороженым к лотку с книгами.

— Какая же я умная! — захлопала в ладоши Лисичка Алиса. — Когда вернётся Злата, расскажу ей, как я всех перехитрила. Свинка Фёкла не попадет на выставку!

                           * * *

Поросёнок Хрюмс вынужден был вежливо поддерживать разговор с Овцой Лупешей. Потому что его мама Свинка Фёкла вела бы себя именно так. Но Овца всё говорила, говорила, и остановить её было невозможно.

— …И вот лежат на песочке недалеко от меня Осёл, Лиса, младшая Лисичка, братья-Волки. Осёл, ну, такой скучный! Помнишь его?

— Нет, напомни, — сказал Поросёнок Хрюмс.

— Ну, он всем широко улыбается. У него, правда, вставная челюсть, он просил никому не говорить, но ты ведь никому не скажешь?

— Конечно нет.

— А то он обижается, а чего обижаться-то? Я, наоборот, хвалю его. Говорю всем: «Смотрите, какая белоснежная улыбка у Осла благодаря вставной челюсти!» Так вот, у него другой осёл украл сено. И вот наш Осёл догнал второго и дал ему ещё сена. Потому что он такой же бескорыстный, как я. И продолжает улыбаться своей вставной челюстью. Ну, не о нём речь. Рядом с ним отдыхает Лиса Злата. Помнишь Лису Злату?

— Нет, не помню.

— От неё всегда луком пахнет. Она лук заедает корочкой лимона и думает, что от неё не пахнет. Ещё как пахнет! Словом, Лиса Злата лежала сегодня на полянке недалеко от меня, отдыхала со своей подружкой Лисичкой Алисой, и тут лесное радио рассказывает о выставке эс… эскрюзивной паутины. Ты слышала, Фёкла?

— Да-да, слышала, — поспешил заверить Поросёнок Хрюмс.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.