6+
Сказки озера Мабпрачан

Объем: 162 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Сказки начинаются

На востоке экзотического городка Паттайа в государстве Тайланд уютно и вполне себе скромно расположилось небольшое озеро с загадочным — впрочем, как и все тайское — названием Мабпрачан.

Укутанное мягким покрывалом сочной травы, опоясанное вереницей роскошных и немного задумчивых пальм, озеро Мабпрачан гостеприимно привечает своих старых и радушно приветствует новых знакомых.

С первыми задорными лучами приветливого солнца озеро, игриво потягиваясь, делает глубокий вдох и аккуратно, чтобы не потревожить еще дремлющих на дне рыб и черепах, начинает перекатывать свои тягучие воды, создавая на поверхности едва заметную рябь. Для всех живых существ, для всей растительности, в изобилии присутствующей в самом озере и по его берегам, это становится сигналом к началу нового бодрого дня. Обитатели озера приступают к пробуждению вместе со своим гостеприимным хозяином.

Пальмы величаво расправляют огромные листья, стараясь расставить их таким образом, чтобы получилось подобие гигантского темно-зеленого зонтика. Именно этот шатер из листьев поможет обитателям озера, а также многочисленным гостям укрыться в полуденный зной от жары в прохладной тени пальм. Низенькие деревца и плотные кустарники, теснящиеся у кромки воды, с еле различимым скрипом разгибают свои тоненькие веточки и примеряют только что раскрывшиеся новые листики, чтобы их красотой и изяществом очаровать окружающих. Сонные и немного ленивые травинки тоже постепенно изгоняют изнутри дрему и энергично вытягиваются в струнки.

Красочные птицы, секунду назад еще крепко посапывавшие в своих сухих гнездах и на толстых ветках деревьев, почувствовав утреннюю суету, мгновенно поднимают свои любопытные головки и, крутя по сторонам желтыми и алыми клювами, начинают внимательно оглядывать ближние деревца и пальмы. Убедившись, что соседи давно проснулись, пернатые обитатели озера приступают к своему главному занятию — обсуждению последних новостей — у кого вылупились птенцы, кого ночью напугала дикая собака, кто из-за непонятного грохота чуть не выпал из гнезда, но вовремя уцепился лапкой за сучок, кому всю ночь не давали спать надоедливые москиты. Да, мало ли новостей вокруг, целая ночь позади — столько всего могло приключиться!

К сожалению, не все способны посочувствовать утренним переживаниям птиц, ведь для человека птичьи пересуды — всего лишь звонкое щебетание, иногда прерываемое нежными трелями, а подчас переходящее в настойчивое присвистывание и даже недовольное чириканье. Одним словом, неразбериха!

Местные насекомые, услышав болтовню говорливых птиц, лишь удивленно пожимают плечами — как можно так долго спать! Красные муравьи, пчелы и шмели, даже бесполезные на первый взгляд мухи в этот утренний час уже успели переделать уйму важных дел. Муравьишкам посчастливилось обнаружить (спасибо муравьям-разведчикам!) и благополучно перетащить к себе в муравейник переспелый плод манго, упавший ночью с ветки мангового дерева. Кстати, именно это падение наделало столько шума и стало причиной полночной суматохи среди птиц.

Пчелы и шмели, почистив свои полосатые камзолы, несколько раз облетели вокруг озера, проверяя, сколько новых цветочков появилось, и какие свежие бутоны предстоит опылить в течение дня. А иссиня-черные мухи в бархатных жилетках успели до блеска начистить свои тугие крылышки, от души налюбовались на свое отражение в глади озера и, оставшись невероятно довольны своим безукоризненным внешним видом, отправились инспектировать местные мусорные кучи. Да-да, это очень важное дело! Принарядившиеся мухи так блистательны в своих одеяниях, что именно по этому блеску их замечает человек, который утром приходит к озеру наводить здесь порядок и чистоту.

И лишь старожилы-валуны, словно великанами аккуратно разложенные в окрестностях озера, никуда не спешат, а, деловито подбоченившись, придирчиво оглядывают окрестности, строго следя за тем, чтобы все жители водного царства и его прибрежных земель четко и вовремя исполняли свои ежедневные утренние ритуалы, создавая вокруг озера Мабпрачан столь любимую всеми красоту и гармонию.

Не удивительно, что к тому времени, когда к озеру начинают стекаться первые долгожданные гости, оно предстает во всем своем природном великолепии, предлагая посетителям самое разнообразное и увлекательное времяпрепровождение. Первыми у озера появляются поклонники здорового образа жизни, которые предпочитают свежий воздух и утреннюю прохладу. Узкие тропинки озёрного парка заполняются людьми, которые вышагивают со спортивными палками для ходьбы, пробегают с шагомерами, несутся на велосипедах, катятся на роликах и самокатах, просто прогуливаются, наслаждаясь красотой природы. Позже к ним присоединятся футболисты, теннисисты, боксеры, которые устраивают в парке у озера спортивные состязания и турниры.

В обеденное время небольшая детская площадка, расположенная сбоку от футбольного поля, оглашается звонкими детскими голосами. Это значит, что в парк прибыли самые долгожданные его посетители — маленькие принцы и принцессы, которые с удовольствием строят на песке прекрасные замки. Время от времени малыши спускаются с ведерками к озеру, ведь у своего замка принцессы желают видеть ров с водой, который им весьма услужливо мастерят принцы. Принцессы начинают визжать от восторга, когда в ведерке с водой неожиданно обнаруживается лягушка. Такие сюрпризы иногда преподносит своим маленьким гостям щедрое озеро.

Ближе к вечеру, когда по берегам водоема загораются разноцветные гирлянды, а на аллеях парка начинают мерцать изящные фонарики, к озеру спешат новые посетители, от которых приходят в неописуемый восторг местные насекомые и птицы. Люди несут с собой циновки и коврики и уютно раскладывают их на траве. Но куда важнее ковриков иная поклажа — сумочки, пакетики, контейнеры с самой разнообразной едой.

«Пик-ник», — с удовольствием попискивают майны, чирикая знакомое им слово. Кстати, майны — одни из немногих птиц, которые способны выучить человеческий язык. Только они ленятся учиться, выбирая из человеческого языка лишь самые необходимые словечки.

Люди, разложив своё съестное великолепие на земле, приступают к трапезе, наслаждаясь не только вкусом еды, но и великолепным пейзажем вокруг. Огоньки гирлянд мерцают, подпрыгивая, на слегка волнующейся поверхности озера, золото закатного солнца медленно растекается по лиловому небу, пальмовые ветви, раскачиваясь, нашептывают только им одним известные песни.

Птицы и насекомые наслаждаются процессом вместе с человеком, но пока — только на расстоянии. Пернатые важно рассаживаются на ветках деревьев около пирующих людей, стараясь лишний раз не скандалить с коллегами, которым посчастливилось занять более выгодную позицию поближе к человеку. Птицы ждут, когда окончится «пик-ник», и люди оставят на траве остатки еды. Муравьи не столь терпеливы, как птицы. Они деликатно начинают штурм ковриков, стремясь ухватить падающие на землю крошки. Мухи и пчелы, пользуясь своим преимуществом в виде крыльев и настырного характера, надоедливо снуют взад и вперед. Пользы такая суета не приносит, только отвлекает людей, которые начинают махать руками, отгоняя непрошенных гостей. Зато во время таких маневров кусочки еды улетают в траву, где на страже заветного лакомства не дремлют птицы, ящерицы и даже собаки.

Очередной день близится к концу. Гости покидают парк у озера Мабпрачан, пустеют его берега. Люди, довольные тем, как провели время, готовятся рассказать своим знакомым и друзьям, какое чудное место они посетили и сколько всего интересного видели. Но скажу вам по большому секрету, люди не видели и сотой части того, что на самом деле происходит у озера и как живут его обитатели. Хотите, я расскажу вам несколько волшебных историй, которые произошли с жителями озера Мабпрачан? Устраивайтесь поудобнее.

Глава 1

Дядюшка Кванг, верный страж автострады

Родители Кванга — огромного темного варана, обитающего у озера Мабпрачан — по всей видимости, были очень веселыми и озорными несмотря на свой почтенный возраст, ведь как иначе объяснить столь неожиданный выбор имени для одного из пятидесяти трех своих детенышей.

«Кванг» — переводится с тайского как «олень», что никак не может описывать характер настоящего варана. От одного взгляда на эту огромную ящерицу с когтистыми лапами и хищной мордой становится крайне неуютно. Посмотрев в холодные пронзительные глаза этого ползающего по земле монстра, увидев раздвоенный язык, в самый неожиданный момент выскакивающий из-за заостренных зубов, в пятках появляется непреодолимый зуд стремительного побега, а в замирающем сердце вспыхивает негасимое желание раз и навсегда распрощаться с новым знакомым.

Кванг по природе своей не мог быть «оленем», как о том горделиво возвестили родители. Впрочем, не исключено, что на пятом десятке яиц, из которых по очереди вылуплялись маленькие варанчики, у родителей Кванга просто иссякла фантазия, и они стали называть детенышей теми именами, что им были известны. Свежевылупившийся «олень» таковым был только в детстве, когда по первому зову матери резво убегал в укрытие, стараясь избежать опасности. Но, повзрослев, Кванг превратился в самого настоящего варана — гигантских размеров ящера с хищным взглядом и холодящими кровь вкрадчивыми движениями.

Кванг, как и все его многочисленные родственники, передвигался медленно и степенно, словно раздумывая над тем, куда поставить свою гигантскую кожистую лапу. Вытянутая голова неспешно и торжественно поворачивалась на длинной шее. Мощное тело величаво шествовало по земле, давая всем окружающим время для принятия важного и единственно верного решения — улепетывать так, чтобы только пятки сверкали.

Вараны не привыкли к резким движениям — так обычно поступают те, кого эти огромные ящерицы встречают на своем пути. Да, перемещения гигантского варана навевали ужас, а внешний вид мог спровоцировать панику, особенно у тех, кто имел все шансы попасть к Квангу на завтрак. Местные насекомые, ящерицы и змеи давно выучили незамысловатый маршрут этого чудища и ни под каким предлогом не желали появляться на тех дорожках, которыми любил прогуливаться Кванг.

Но, стоит отдать должное мудрому варану, его отличала одна замечательная черта — он знал меру. Кванг никогда не причинял бессмысленного вреда и не атаковал неприятеля без причины. Дядюшка Кванг, как его величали сородичи и некоторые особо смелые птицы, был достаточно дружелюбным — естественно, по вараньим меркам — хищником. К тому же в отличие от большинства прочих обитателей озера Мабпрачан у Кванга имелась самая настоящая работа, которую он должен был исправно выполнять каждый день. И эта ответственность не позволяла ему быть обыкновенным хулиганом, праздно охотящимся на мышей и змей.

Никаких отпусков не полагалось варану, нельзя было заболеть или забыть о своем важном деле. Не было и речи о том, чтобы просто остаться в своей прохладной норе, вальяжно разлечься не постельке из пальмовых листьев и лениво разглядывать редкие лучи солнца, которые пробивались через ветки, маскировавшие вход в убежище.

Кванг был местным регулировщиком дорожного движения на ближайшей к озеру автостраде. Конечно, сам бы он не додумался до подобного описания своего рода занятий, но так говорили люди, разговоры которых Квангу случайно удалось подслушать. Работа варана заключалась в том, чтобы в определенное время медленно выползти на дорогу, спровоцировав своим внезапным появлением автомобильную пробку.

Вы можете спросить, как же варан определял время, в которое нужно появиться на дороге? Ответ необычайно прост. Если воздух в окрестностях озера начинал оглашаться надоедливыми визгами сигналящих машин, значит на боковых дорогах, примыкающих к автостраде, скопилось огромное количество нетерпеливых машин. Эти бедные транспортные средства из-за плотного движения на главной дороге просто не могли вывернуть на нее и продолжить свое движение. И тогда Кванг приступал к своим обязанностям по налаживанию дорожной ситуации. Опытному в этом деле варану предстояло перекрыть движение на автостраде, чтобы машинки с боковых путей смогли, наконец, выехать на большую дорогу и с ветерком унестись по своим важным делам.

Кванг был настолько огромным, что, появившись на дороге, мог спокойно парализовать движение по обеим автомобильным полосам, потому как полностью перекрывал своим телом проезд в одну и в другую сторону. Не стоит забывать и об эффекте неожиданности, благодаря которому водители, даже имея возможность объехать гигантского варана по обочине или по краю канавы, предпочитали глушить двигатели и почтительно ожидать полного перемещения варана с одной стороны дороги на другую. Никто не решался двигаться, даже если на дороге оставался хоть краешек хвоста гигантского монстра.

Пока дядюшка Кванг сдерживал автомобили на главной дороге, «боковые» машинки, вырвавшись из своего дорожного плена, повизгивая колесами и поблескивая фарами, выезжали на автостраду и уносились в нужном им направлении. Правда, случалось, что страх перед огромным чудищем сковывал и тех водителей, к которым Кванг пришел на помощь. Однако обычно замешательство от встречи с монстром длилось секунды, а желание быстрее умчаться прочь — и от пробки, и от монстра — делали свое дело.

Вскоре ситуация на дороге значительно улучшалась, а довольный дядюшка Кванг с приятнейшим чувством выполненного долга устало опускался на влажную траву под растущими рядом с дорогой кустами. Варан прикрывал глаза, но оставлял на страже свой чуткий слух, чтобы строго следить за происходящим на дороге. Как только в округе вновь становилось шумно, варан выползал из своего укрытия и направлялся к дороге. Впрочем, даже если движение больше и не становилось плотным, а помощь варана не требовалась, Квангу все равно приходилось предпринимать повторное перекрытие автострады, ведь ему нужно было вернуться обратно, на ту сторону дороги, где у него был дом. Ночевать дядюшка Кванг предпочитал в любимой норе, где так сладко спалось под мерное жужжание москитов и размеренный шорох снующих в темноте гекконов.

Не один год дядюшка Кванг исправно выполнял свою работу, а потом внезапно исчез. Никто не хотел думать о том, что с огромным Квангом случилось что-то неприятное. Говорливая майна принесла на хвосте новость о том, что варан просто вышел на пенсию. Хотелось искренне верить в то, что Кванг в силу своего почтенного возраста действительно устал от профессиональных забот, от трудовых будней и решил уйти на покой. Рыбы в пруду булькали о том, что дядюшка Кванг подобрел на старости лет, что на завтрак он предпочитает лакомиться бананами, а не змеями и мышами, что у него давно сточились острые зубы, а голову он поднимает лишь для того, чтобы насладиться ароматом цветущих кустарников.

Однако вскоре от снующих повсюду мышей стало известно о том, что дядюшка Кванг давно не появляется в своей норе и вообще его несколько месяцев никто не видел в окрестностях озера Мабпрачан. Примечательно, что с исчезновением старого варана ситуация на дороге значительно улучшилась — не было больше пробок, никто не сигналил истошно, пытаясь вывернуть на главную дорогу.

Дело в том, что у озера построили еще одну автомобильную дорогу, которая помогла исправить дорожную ситуацию. Водителям не требовалась помощь мудрого варана, чтобы быстрее проехать свой участок дороги. На трассе появилось столько разных съездов и объездных путей, которыми автомобилисты с удовольствием пользовались, чтобы сэкономить время в пути. Говорят, старый варан был сильно опечален тем, что его помощь более не требовалась, и поэтому решил навсегда перебраться в джунгли. Кто-то из змей просвистел, что дело вовсе не в обиде. Якобы, Квангу сильно мешал спать шум ведущихся по ночам строительных работ — ведь дублирующую автостраду строили днем и ночью, стараясь побыстрее закончить — поэтому Кванг отправился на поиски более спокойного местечка.

Как бы то ни было, огромный варан больше не тревожит покой местных обитателей. Однако многие водители помнят о дядюшке Кванге и по старой памяти сбрасывают скорость в том месте дороги, где тот любил проползать. А вдруг Кванг вернулся и снова следит за порядком на дороге? Нужно быть осторожнее.

Будете проезжать мимо озера на машине — не сигнальте и не едьте слишком быстро. Не ровен час, разбудите дядюшку Кванга! Тогда никому мало не покажется.

Глава 2

Лягушачьи забавы

Каких только обитателей не встретишь в окрестностях озера Мабпрачан. Но самым многочисленным племенем без сомнения является зеленая армия развеселых лягушек. Кажется, они никогда не отдыхают, а все свое время посвящают озорным забавам, смешным развлечениям и неутомимому веселью. Едва только первый робкий луч солнца прорежет сонный небосклон, лягушки с готовностью покидают свои ночные квартирки и, радостно подпрыгивая, собираются на лужайках, где и строят планы своего сегодняшнего времяпрепровождения.

— Ква-ква-ква-квак здорово было бы устроить соревнования на ловкость и прыгучесть! Давайте заберемся на тот старый огромный камень на берегу озера и будем нырять в воду! Кто дальше прыгнет, тот станет победителем и получит ква-вный приз — толстую цикаду, ква-торую мы поймали еще вчера и припрятали в зарослях ква-мыша! — с энтузиазмом предложила длинноногая лягушка по имени Чайлай.

Она ни секунды не сомневалась в своей победе, потому что была обладательницей самых длинных и прыгучих ног во всей округе. Чайлай не было равных, когда лягушки устраивали гонки за пугливыми кузнечиками или начинали охоту на неуловимых мух. Именно Чайлай взмывала вверх по просьбе своих подруг, когда нужно было допрыгнуть до самой высокой ветки и дотронуться лапкой до необычайно красивой бабочки, отдыхающей на верху куста. От испуга бабочки обычно приземлялись на траву, чтобы прийти в себя и перевести дух. Тогда-то подружки Чайлай осторожно подползали к красавицам-бабочкам и наслаждались созерцанием удивительных узоров на крылышках и великолепными красочными переливами на их спинках. Лягушки были полностью очарованы прекрасными огромными глазами бабочек с густыми темными ресницами и их бархатными усиками с миниатюрными колокольчиками на концах. Подружки Чайлай никогда не видали подобной красоты, ведь сами они были зелены и неказисты. Но это не сильно печалило жизнерадостных лягушек, ведь каждый день они могли нафантазировать уйму увлекательных дел, которыми с удовольствием и занимались, забывая о своей внешней непривлекательности.

Длинноногая Чайлай удерживала бесспорное лидерство и тогда, когда они с подружками ради шутки преследовали велосипедистов на дорожках озерного парка. Лягушки от души веселились, когда люди, несущиеся на велосипедах, вдруг замечали, что сбоку среди кустов за ними неотступно следует группа лягушек, старающихся обогнать спортсменов. Люди обычно приходили в полное недоумение от такой компании, а, заглядевшись на своих зеленых спутниц, теряли бдительность и съезжали в кусты. И это для лягушек было самым уморительным моментом во всей погоне. Ведь в кустах, как наивно полагали люди, могли скрываться ядовитые змеи, кровожадные пауки, вредные ящерицы, разящие скорпионы и безжалостные красные муравьи, встреча с которыми не сулит ничего приятного.

Велосипедисты, съехав с безопасной тропинки в неизведанные заросли кустарников, дико подпрыгивали, словно ошпаренные жабы, судорожно хватали свои велосипеды и, подкинув их в воздухе, в считанные секунды вылетали из кустов обратно на безопасную тропинку. Выглядели эти кульбиты настолько комично, что лягушки едва могли сдерживать свой заливистый хохот. Зеленым шутницам приходилось крепко держать лапками свои раздувавшиеся от смеха животы, чтобы ненароком не лопнуть. Это было поистине уморительное зрелище — люди, словно лягушки, выпрыгивали из кустов и вприпрыжку неслись прочь, даже забывая вновь оседлать свои велосипеды.

Еще одним веселым занятием для лягушек были шутки с собаками и котами. Озорные попрыгуньи выбирали из своих рядов самую крупную и упитанную, чтобы ее легко можно разглядеть издалека, и просили её полежать на тропинке без движения, изображая внезапно погибшую. Обычно этой почетной миссии удостаивалась темно-зеленая Юй, которая была раза в полтора крупнее своих сородичей. Кстати, её имя так и переводится с тайского — «пышная». Юй с преогромным удовольствием укладывалась на прохладной земле, драматично раскидывая по сторонам свои толстые лапки и для пущей правдивости раскрывая рот.

Вид потерявшей сознание лягушки мгновенно привлекал внимание какой-нибудь любопытной собаки или кошки, которые в огромном количестве обитали вокруг озера. Люди часто подкармливали животных, поэтому в парке проживали собаки и кошки самых разных мастей и размеров. Обездвиженная лягушка Юй привлекала четвероногих скорее не как источник пищи, а как забавная мягкая игрушка, которую можно попинать лапами и ткнуть носом в пухлое брюшко. Но, начав играть с валяющейся на тропе лягушкой, собаки и кошки никак не могли предвидеть, что в следующую секунду они сами станут забавной игрушкой для армии озорных лягушек, внимательно следящих за происходящим из-за высокой травы.

Улучив момент, Юй резко «оживала». Юрко перевернувшись со спины на живот, озорница опиралась на лапки и, что есть силы, подпрыгивала на беззащитное и ничего не подозревающее животное. И если собаки от испуга просто подпрыгивали в ответ и мгновенно удирали с места встречи, то кошки вели себя куда как более фантазийно. Охваченные страхом коты подпрыгивали так высоко, что иногда сбивали ветви соседних деревьев. При этом животные так распушали свои хвосты и спины, что были похожи на гигантские меховые шары, при этом истошно вопящие и шипящие. Упав после гигантского прыжка на землю, коты вначале также притворялись потерявшими сознание, а потом, резко вскочив, начинали зигзагообразно уползать от лягушки-шутницы, стараясь держаться ближе к земле, и незаметно исчезали в близлежащих кустарниках.

Юй чувствовала себя непревзойденной актрисой и принимала горячие поздравления подруг по поводу своей великолепной актерской игры. Лягушки были довольны шуткой, которую сыграли над бедным животным, и потом целый день могли без умолку квакать о том, какими смешными могут быть коты и собаки. Обычно эти четвероногие с таким важным и немного надменным видом прохаживаются по тропинкам парка, изображая из себя самых главных в окрестностях озера, но могут так запросто прийти в ужас от обыкновенной лягушки.

* * *

Сегодня на повестке дня у зеленых озорниц значилось совершенно новое дело. Лягушки решили поплавать. Эка невидаль, скажете вы! Лягушки рождаются в воде, вырастая из крошечных головастиков, и большую часть жизни проводят в воде или около неё. Плавание для них — как ходьба для человека, обычное занятие, не заслуживающее особого внимания.

Только не на этот раз! Здесь речь шла о наиприятнейшем плавании в ароматной воде, в тени экзотических деревьев, в изысканном каменном бассейне, с изумительными цветами, словно парящими над гладью воды.

Говорливая майна Солада, старая знакомая лягушачьей стаи, принесла весть о том, что в человеческом доме, который стоит на холме у озера, родился малыш. Для новорожденного карапуза счастливые родители закупили много всяких полезных вещей, о существовании которых Солада и не слыхивала. К примеру, рассказала пернатая сплетница, у малыша есть уютная кроватка на колесах, есть качающийся под музыку домик и есть ароматный маленький бассейн, в котором малыша купают по несколько раз в день. В бассейне часто меняют воду, добавляя в нее нежные ароматы трав и цветов, кладут свежие бутоны, а над гладью бассейна растягивают плотную ткань, которая защищает от солнца, от москитов и от падающих с деревьев сухих листьев. Днем вокруг воды постоянно ходят люди — они купают младенца, меняют завядшие цветы, очищают навес, подметают веранду. Но вечером и ночью площадка около дома пустеет.

Смекалистая Солада, рассказывая об этом чудесном бассейне лягушкам, высказала мнение, что они могли бы посетить это невероятное место и получить огромное удовольствие от пребывания в ароматной воде среди прекрасных цветов. Дом людей находится совсем близко с озером, поэтому лягушки запросто смогли бы допрыгать туда, потратив на дорогу не более часа. Лягушки пришли в неописуемый восторг от радужной перспективы такого превосходного времяпрепровождения. Они решили тут же отправиться в путь.

Солада, которая знала кратчайший путь до человеческого дома, помогла путешественницам добраться, попутно предупреждая о грозящих по дороге опасностях — притаившихся за кустами змеях, дремлющих под листиками скорпионах или гуляющих по парку людях.

К вечеру лягушки, среди которых была и длинноногая Чайлай, и упитанная Юй, благополучно добрались до дома. Первое, что они услышали, был капризный плач малыша. Майна Солада, взлетев повыше и усевшись на забор, прочирикала, что ребенка купают, но он уже хочет спать. Родители вынули малыша из бассейна, укутали в мягкое полотенце и унесли в дом. Солада продолжала информировать своих спутниц о том, что двери дома закрываются, родители собираются укладывать малыша в кроватку, а вслед за ним и сами отправятся спать. Солада крыльями подала знак лягушкам, давая понять, что путь свободен, веранда пуста, а бассейн готов принять новых купальщиков.

Отважные путешественницы были на седьмом небе от счастья. Мысль о скором купании в великолепном бассейне с чудеснейшей водой придала лягушкам сил и они, дружно шлепая по каменному полу, мгновенно домчались до огромной купели. От воды исходил такой нежный аромат, а бутоны плавающих цветов были настолько прекрасны, что лягушки, забыв обо всем на свете, с замиранием сердца начали погружаться в ароматное удовольствие.

Лишь прозорливая Чайлай задержалась на краю бассейна, сообразив, что необходимо все же соблюдать осторожность и следить за тем, чтобы люди неожиданно не вышли на веранду. Её счастливые подруги, весело квакая и блаженно закатывая глазки, наслаждались купанием. Лягушки наперегонки плавали от одного края к другому, выделывали в воде немыслимые перевороты и нырки, булькали водой, выдували через нос забавные пузыри, звонко ударяли по глади своими лапками так, что сверкающие брызги разлетались по сторонам.

Пухлая Юй гонялась за своими подружками и норовила запрыгнуть на них сзади, стараясь погрузить их с головой под воду. Юй находила это весьма забавным. Впрочем, остальные не осуждали проказы Юй. Наоборот, всячески передразнивали её, добиваясь, чтобы Юй начала погоню, а они мастерски увильнули бы от преследовательницы. Лягушки с заливистым присвистом опускались под воду, доплывали до дна и, оттолкнувшись лапками, выпрыгивали на поверхность воды.

Лягушки совсем не обращали внимания на то, что их водные забавы становятся все более шумными, а вода выплёскивается из бассейна, словно кипяток из стоящей на огне кастрюли. Вдруг Чайлай замерла, прислушалась и мгновенно подала знак подругам, чтобы те немедленно ныряли под воду, укрывшись в самом темном месте на дне бассейна.

В этот самый миг на веранду вышел хозяин дома, которого разбудил непонятный плеск воды в бассейне. Человек подумал, что начался дождь, и собирался свернуть навес, чтобы тот не порвался от скапливающейся на крыше воды. Увидев, что на вечернем небе нет ни облачка, мужчина с удивлением оглядел веранду, хотел было подойти к бассейну — Чайлай, спрятавшаяся за миниатюрной статуей на краю, замерла от страха — но передумал. Мужчина решил, что в бассейн могли плюхаться летучие мыши, которые в это время как раз выбираются на охоту и стараются выцепить из бассейна упавших туда насекомых. Глава семейства вернулся в дом и плотно закрыл за собой дверь.

Напуганные лягушки продолжали сидеть под водой. Чайлай окунула лапку в воду, подзывая своих подруг. Озорницы осторожно выныривали из воды, пугливо озираясь по сторонам. Чайлай объяснила, что опасность миновала, но посоветовала больше не испытывать судьбу. Лягушки согласились и решили выбираться из бассейна. И тут-то компания с ужасом обнаружила, что купальщицы не могут так просто покинуть свое ароматное пристанище. Оказывается, в воду было добавлено масло — именно от него так чудно пахло вокруг!

Нежная кожа лягушек была сплошь покрыта этим маслом, поэтому любые попытки запрыгнуть на край бассейна, до которого было достаточно далеко, заканчивались неудачей. Лягушки не могли ухватиться за камень, соскальзывая с него обратно в воду. Незваные гостьи предпринимали все новые попытки выбраться из бассейна, но лишь тратили драгоценные силы, которых оставалось все меньше.

Чайлай видела, как подруги слабеют на глазах и уже готовы сдаться, оставшись в бассейне до прихода человека. А это очень опасно! Известно, что человек брезгливо относится к лягушкам, ведь они не такие красивые, как бабочки, не такие грациозные, как кошки, и не такие сладкоголосые, как птицы. Едва ли кто-то из людей имеет привычку брать лягушек на руки, гладить их, приговаривать ласковые слова и поить молоком из блюдечка. Хотя молоко они ой, как обожают!

Уставшие от веселья и вконец обессиленные от тщетных попыток выбраться из бассейна, лягушки смиренно застыли в воде, ожидая своей участи. Мысленно они уже приготовились к тому, что останутся в этом плену до утра. С рассветом они будут безжалостно выужены из воды и прихлопнуты разгневанным мужчиной. Некоторые купальщицы даже пустили слезу. Правда, на мокрой лягушачьей коже этих слезинок не было видно.

Приунывшая компания уже была не рада тому, что решилась искупаться этим прекрасным вечером — скорее всего последним в их жизни. Майна Солада, словно чувствуя свою вину за случившееся, поспешила ретироваться с места трагедии, поэтому на её помощь лягушки уже не могли рассчитывать. Хотя именно к пернатой подруге они вначале хотели обратиться за подмогой. Майна могла бы клювом вытащить из бассейна хотя бы самых маленьких лягушек, которых ей не тяжело поднимать. Но птица была уже далека от человеческого дома. На фоне этих тревожных событий у Солады проснулся зверский аппетит, и она отправилась на ночную охоту на дождевых червей, выбросив из головы мысли о своих попавших в беду знакомых.

И тут длинноногая Чайлай, которая все это время задумчиво и печально сидела в тени статуи, внезапно подпрыгнула и с невероятно счастливым лицом поспешила к трясущимся в воде подругам.

— Я знаю, ква-к вы выберетесь из бассейна. Я протяну вам в воду свои длинные задние лапы, крепко ухвачусь за статую, чтобы не свалиться в масляную воду, и по одной попытаюсь вытащить вас на край бассейна! — счастливо возвестила находчивая лягушка.

Так они и сделали. Причем первой решено было вытащить толстушку Юй, ведь, как самая крупная из всех, она сможет помочь Чайлай вытаскивать остальных подруг из воды. Чайлай крепко обняла статую и опустила лапки в воду. Юй вцепилась в спасительные ножки своей подруги, стараясь не соскальзывать и не делать лишних движений. Остальные лягушки, видя, что Чайлай с трудом даются усилия по спасению подруги, стали подпихивать Юй сзади, помогая Чайлай тащить её из бассейна.

Наконец, Юй смогла вырваться из водного плена. Счастливая, она так резво бегала по краю бассейна, подпрыгивая от радости, что чуть снова не очутилась в бассейне. Оставшиеся в воде подружки едва не потеряли сознание от столь опрометчивого безрассудства. Но Юй быстро опомнилась. Она огляделась по сторонам и почему-то поспешила исчезнуть в близлежащих кустах. Лягушки были ошеломлены — они никак не ожидали предательства от подруги. Но вскоре Юй вернулась. Оказывается, в траве она стирала с себя масло. Там же около кустов Юй обнаружила небольшую лужицу, в которой смогла ополоснуться и окончательно смыть с себя оставшиеся масляные капли.

Юй присоединилась к Чайлай. Вместе они смогли быстро вытащить всех лягушек на край бассейна. Зеленые путешественницы были так слабы, что едва могли поднять лапки, сидя на веранде. Но страх перед человеком, который может выйти из дома и раздавить их своими огромными бамбуковыми башмаками, заставил их собраться с силами и двинуться в обратный путь.

Дорога к озеру проходила в полной тишине. Было слышно только, как маленькие лапки шлепали по холодной земле. К рассвету лягушки добрались до знакомой полянки и устало разбрелись по своим домикам. Весь следующий день отважные путешественницы отсыпались на своих уютных постельках. Они даже не вышли к обеду, чтобы полакомиться москитами. Поэтому майна Солада, которая спозаранку прилетела проверить, вернулись ли её старые знакомые, не встретила ни одной лягушки из тех, что отправлялись к человеческому дому.

Солада поспешила рассказать всем обитателям озера Мабпрачан печальную историю о путешествии глупых лягушек. Естественно, хитрая птица решила снять с себя всю ответственность за случившееся с лягушками, поэтому на каждой пальме трещала о том, что она отговаривала компанию от этого опасного похода, но бестолковые лягушки все равно решили отправиться в путь и искупаться в ароматном бассейне. Там-то они были пойманы человеком и посажены в огромную металлическую ванну, чтобы с ними могли играть человеческие дети.

— Все, — печально резюмировала Солада, — эти глупые лягухи теперь в плену у человека. А я их предупреждала! Так что слушайте советы мудрой Солады, я плохого не посоветую, — бессовестно врала пернатая сплетница.

На следующий день лягушки, набравшись сил, вышли из своих домиков. Они пришли в ужас от лживых историй хитрой птицы, которые на разные лады повторяли все жители озера и его окрестностей. Когда открылась правда, Соладу выгнали прочь. Теперь в окрестностях озера Мабпрачан стало намного спокойнее. И не только потому, что не было слышно сплетен майны Солады. Лягушки после своего памятного путешествия стали более осмотрительными и не такими взбалмошными, как раньше. Они по-прежнему любят забавы, но теперь отдают предпочтение тихим играм и разумному веселью.

Глава 3

Великая печаль Мауси

В то самое время, когда известная нам компания лягушек мужественно выбиралась из своего водного плена, за стеной дома тревожно подрагивал во сне крохотный Мауси — пушистый светло-коричневый хомяк, любимый домашний питомец живущих здесь людей. Даже подстилка из свежих овсяных хлопьев, на которых можно не только спать, но и лакомиться ими во сне, не делала отдых хомячка хоть чуточку более приятным.

Мауси не спал, а нервно дремал, во вне уставая даже больше, чем во время утренней пробежки в специальном мышином колесе. Бедный хомяк дергал от напряжения лапками, судорожно вертел ушками и усиками, иногда обреченно приоткрывал глаза, надеясь, что все его треволнения окажутся лишь ночным кошмаром. Но источник тревог крохотного хомячка сладко посапывал в своей мягкой кроватке по соседству и совсем не собирался никуда испаряться.

Столько волнений Мауси причинял малыш, который месяц назад родился у жены хозяина дома. Да-да, обыкновенный ребенок, который доставлял столько радости и умиления взрослым, стал настоящей катастрофой для домашнего питомца. Каждый раз, когда ребенка выносили на веранду, чтобы искупать в бассейне, Мауси надеялся, что там, на улице, малыша заберут новые хозяева, которые предложат за него хорошую цену. Хомячок действительно в это верил, ведь именно так и сам Мауси появился в доме человека.

Мужчина купил милого хомяка на рынке. Вернее, перекупил у вредной старушки, которая торговалась с продавцом, желая приобрести пушистого зверька со значительной скидкой. Нынешний хозяин Мауси дал продавцу ровно столько денег, сколько тот и просил за хомячка. Мужчина не имел желания торговаться, потому что очень сильно хотел порадовать свою старшую дочку Кейт. На тот момент Кейт была единственным и самым любимым ребенком в семье. Но так как вскоре у родителей девочки должен был появиться второй малыш, родители решили показать, как сильно они любят Кейт. Взрослые захотели порадовать дочку, купив ей хомяка, о котором она давно и так сильно мечтала.

Кейт с Мауси стали настоящими друзьями. «Пушистый милаш», как любила называть своего любимца Кейт, мог целыми днями развлекать девочку. Он был для неё и «живой» куклой, и преданным питомцем, и неизменным спутником во время прогулок в саду, и верным напарником во время домашних шалостей. Мауси был крохотным, но необычайно смелым защитником Кейт от строгого родительского слова, когда взрослые были недовольны разбросанными по комнате игрушками. Храбрый хомячок начинал резво носиться среди игрушек, словно показывая, что игра в самом разгаре, поэтому не стоит заниматься уборкой, а необходимо продолжить веселиться. Родители улыбались, мгновенно добрели и покидали детскую, взяв с Кейт обещание обязательно навести порядок перед сном.

Кстати, спать верные друзья также отправлялись на пару. Мауси помогал Кейт засыпать, уютно расположившись на подушке рядом с золотистыми локонами своей подружки. Пока мама читала дочке сказку перед сном, Мауси закрывал глазки и незаметно засыпал, своим мерным сопением дополнительно убаюкивая девочку. Стоит ли говорить, что по ночам отважный Мауси охранял покой своей маленькой хозяйки. Правда, сам он не был так сильно уверен в своих защитных способностях, потому что крепко спал всю ночь. Но был точно уверен в том, что в случае опасности он первый умчится прочь из комнаты, чтобы позвать на помощь родителей! Сам ведь он слишком мал, чтобы бороться с ночными чудищами.

Мауси любил веселить подруг Кейт, когда к ней в гости наведывались такие же неугомонные девчонки со смешными косичками. Мауси без устали носился в своем мышином колесе, послушно уплетал яблоки и морковь, пряча кусочки за обеими щеками, бегал по кукольному лабиринту и смело прыгал со ступенек. Девочки визжали от восторга, хлопали в ладоши, а вечером, когда за гостьями приезжали их мамы, слезно просили купить им такого же невероятно милого и озорного пушистика.

Однако радужные дни безмятежного веселья, кажется, навсегда остались в прошлом. В том самом дне, когда мама Кейт после непонятного для Мауси трехдневного отсутствия (видимо, ездила на рынок, предположил хомячок) вернулась домой. Но она была не одна — в руках женщина заботливо сжимала небольшой свёрток, из которого доносилось слабое попискивание. Поначалу Мауси даже показалось, что внутри воздушного одеяльца прячется такой же пушистый зверёк, возможно, тоже милый хомячок, только немного крупнее. Писк загадочного существа очень сильно напоминал те звуки, которые любил издавать Мауси в момент безудержного веселья или когда был голоден.

Женщина бережно положила свёрток на кровать и аккуратно развернула пелёнки, скрывавшие нового «зверька». Кейт, затаив дыхание и слегка опасаясь, стояла за спиной своего папы. Взрослый человек просто млел от удовольствия и счастья, созерцая содержимое маминого подарка. Загадочный питомец оказался маленьким человеком, только совсем безволосым и не таким самостоятельным, как большие люди. Малыш лежал на кровати, активно сучил ручками и ножками, пытался поворачивать голову, чтобы осмотреться. Кейт с папой были полностью очарованы крохотным существом. Девочка подошла и очень осторожно погладила малыша по розовым щечкам. Папа шепотом попросил дочку быть как можно аккуратнее, ведь малыш — не игрушка, он живой.

Мауси было удивительно слышать такие заявления взрослого мужчины, ведь он надеялся, что новое существо станет замечательным новеньким пупсом, с которым прекрасно будет проводить время веселая компания, состоящая из Кейт, её подруг и озорного хомячка. А тут вдруг папа советует Кейт быть аккуратнее! Так они и поиграть нормально не смогут, ведь во время шалостей и веселья мало кто помнит об осторожности…

Вскоре, прислушиваясь к разговорам взрослых, Мауси к своей великой грусти осознал, что новый человек — это тоже ребенок, такой же, как Кейт, только младше.

— Значит, мы не сможем его возить в игрушечном грузовике, — печально пронеслось в голове приунывшего хомячка, — нам не дадут покормить его камушками, собранными в пруду, и мы точно не сможем разрисовать его цветными красками.

С появлением в доме малыша жизнь семейства изменилась кардинально. Все внимание взрослых и даже Кейт было приковано к маленькому человеку. Домочадцы окружили его неслыханной любовью и заботой, стараясь исполнить любой каприз новорожденного. Самое тихое покрякивание карапуза вызывало в доме ажиотаж — члены семьи мгновенно откладывали свои дела и неслись к кроватке малыша, на ходу выкрикивая версии того, что могло потребоваться человечку.

— Он заскучал, я уже бегу с мешком игрушек, — кричала из своей комнаты Кейт, распихивая по карманам своих любимых кукол.

— Его атакуют мухи, сейчас я безжалостно разделаюсь с армией напавших на малыша насекомых! — грозно ревел на весь дом обеспокоенный папа.

— Успокойтесь, малыш просто проголодался, я покормлю его, а вы можете стоять рядом. Ты, Кейт, развлекай его игрушками, а ты, дорогой муж, отгоняй мух, — строго скомандовала мама.

Это был конец света! Мауси утратил почетный статус центра Вселенной дружного семейства. Любимым питомцем отныне являлся писклявый малыш.

— Что они в нем нашли? — сокрушался Мауси. — У него нет такой роскошной шерстки, какая есть у меня. Он ведь совсем не пушистик, а откровенный голыш! Он все время в плохом настроении — капризничает, ноет, пищит, кряхтит, дерется. А какие гримасы строит — ну, хоть бы разок улыбнулся. Все вокруг него так лихо отплясывают — я бы давно уже лопнул от смеха. И совсем он не забавный, он ничего не умеет.

Унынию Мауси не было конца и края, а каждый новый день заставлял его печалиться все больше. Первые дни хомячок пытался стать частью всеобщего детского помешательства. Вначале он предпринял попытку забраться в кроватку к малышу и расположиться около его забавных щечек. Мауси даже удалось исполнить задуманное, пока все спали. Он блаженно развалился на матрасике рядом с малышом и приготовился срывать аплодисменты, думая, что семейство при виде этой милой картины начнет пищать от восторга и от умиления заламывать руки. Утром, когда взрослые проснулись и подошли к кроватке проведать малыша, в комнате действительно раздались оглушительные… Нет, не аплодисменты, а визг и крики. Визжала от ужаса мама, а кричал от негодования папа.

— Кто положил сюда эту грязную мышь! — только и успел расслышать Мауси. В следующий момент он был бесцеремонно выцеплен из кровати за загривок и посажен в темную картонную коробку.

В темном плену у хомяка было предостаточно времени, чтобы серьезно обдумать услышанное. Прежде всего, Мауси пребывал в состоянии жуткого оцепенения после брошенного в его адрес выражения «грязная мышь». Сам хомяк считал себя одним из первых чистюлей на всем белом свете. Большую часть времени он проводил за чисткой своей шикарной шубки. Он чистил её после еды, после развеселых игр и даже после того, как просто полакал воды из поильника. Шерстка зверька все время блестела и переливалась на солнце. Блестящими были также носик и глазки, сиявшие своей чистотой. Кейт нравилось наблюдать, как её любимый хомячок, усевшись в уголке своей мышиной квартирки, протирает лапками мордочку, полирует усики и тщательно вычищает ушки. Наверное, Мауси мог бы получить титул первого красавца в этом доме, однако теперь его надежда на признание была разбита в пух и прах, ведь его окрестили грязнулей!

Хомячка ошарашило и то, как люди поступили с ним — его, можно сказать, бросили в тюрьму, заточив в темную картонную коробку, где не было ни игрушек, ни воды, ни его любимых овсяных хлопьев. Здесь было страшно и душно, ведь люди плотно закрыли коробку, чтобы «грязная мышь не выбралась наружу и не покусала малыша».

Мауси был в отчаянии. Но он даже не попытался выбраться из своего плена, хотя спокойно мог бы прогрызть картонную стену своей темницы. Хомячок решил достойно принять этот удар судьбы, сохранив свое мышиное достоинство. Пусть будет так, заключил зверек. Он безропотно опустился на дно коробки, свернувшись пушистым калачиком в уголке. Его печальные глазки-бусинки были открыты, а взгляд направлен в темноту. Все забыли о нем. Теперь забавный хомячок попросту никому не нужен, и с этим фактом нужно смириться. Возможно, его, как другие старые и ненужные вещи, навсегда оставят в этой коробке, а потом и вовсе выкинут в мусорный бак.

Так Мауси пролежал целый день, но сам даже не заметил, как пролетело время. Люди, погруженные в заботы о малыше, не сразу вспомнили о своем пленнике. Лишь к вечеру, когда младший брат Кейт уснул, девочка вспомнила о хомячке. Она достала коробку, которую родители убрали в чулан, и в темноте с трудом смогла нащупать на дне коробки своего питомца. Она вытащила пушистый комочек и, положив к себе на ладонь, стала гладить хомячка, надеясь, что он радостно вскочит и начнет веселить её, как бывало прежде. Но Мауси безвольно лежал в руке, не двигая лапками и даже не шевеля усиками. Кейт отнесла хомячка в его мышиную квартирку и положила на любимую овсяную перину, но Мауси никак не отреагировал на это чудесное возвращение домой. Он устало дополз до уголка и там снова свернулся в клубочек.

Кейт пыталась растормошить пушистика. Она подвинула к самой мордочке блюдце с водой, дала понюхать кусочек ароматного яблочка и положила еду рядом, ожидая, что проголодавшийся хомячок тут же упрячет лакомство за щеку. Мауси не реагировал.

Кейт не на шутку разволновалась, выбежала из комнаты и через несколько минут вернулась с игрушками. Она подумала, что сможет развеселить Мауси. Девочка начала показывать хомячку смешное представление, в котором принимали участие блистательная кукла Анабель в потрясающе красивом платье и премилый плюшевый мишка Оззи с огромным голубым бантом на шее. Кейт так старалась сделать свое представление интересным для единственного зрителя — хомячка Мауси, что не заметила, как на шум увлекательного спектакля пришел папа. Мужчина попросил Кейт вести себя тише, потому что она могла разбудить малыша. Девочка объяснила, что она пытается развеселить Мауси. Папа Кейт подошел к Мауси, осмотрел его внимательно и, решив, что хомяк просто устал и хочет отдохнуть, попросил дочь оставить его в покое.

— Вы продолжите свои игры завтра, — строго сказал папа, — а сейчас тебе нужно идти спать.

— Можно я возьму Мауси, и он отдохнет на подушке рядом со мной? — взмолилась девочка, хотя знала, что после сегодняшних проделок хомячка с его проникновением в кроватку малыша папа вряд ли позволит Мауси покинуть его квартирку.

— Кейт, давай каждый будет спать в своей кровати. Иди, мама уже ждет тебя, чтобы почитать сказку, — папа был неумолим, а его голос звучал строже, чем обычно.

Кейт подошла к Мауси, погладила его по спинке и пожелала спокойной ночи.

Однако никакого спокойствия эта ночь не принесла хомячку. Его одолевали мрачные мысли, а сердце щемило от грусти. Естественно, Мауси не смог уснуть и так и пролежал всю ночь с открытыми глазами, полными печали.

Утром Кейт, едва стало светать, прибежала в комнату, где жил Мауси. Она была в пижаме и с распущенными волосами. Девочка торопилась узнать, как настроение у её милого пушистика. Увидев, что хомячок лежит там же, где и вчера, так же с открытыми глазками, Кейт даже вскрикнула от ужаса. Она решила, что с Мауси что-то случилось. Возможно, он серьезно заболел, ведь со вчерашнего дня он ничего не съел и даже не попил сладкой водички. Обеспокоенная девочка аккуратно вытащила Мауси из домика и, прижав к себе, понеслась к родителям.

Она влетела в комнату и положила хомяка на родительскую кровать. От переживаний Кейт начала горько плакать, сквозь всхлипывания стараясь объяснить, что произошло. Мама выслушала девочку, потом осмотрела хомячка, заглянула в его глазки и нежно погладила зверька. От такого неожиданно доброго отношения Мауси немного оживился и даже приподнял мордочку. Женщина успокоила Кейт и попросила её присесть рядом на кровать.

— Не волнуйся, любимая, с твоим пушистиком все в порядке. Он здоров, просто немного печален, — спокойно, но уверенно произнесла женщина.

— Но я никогда не видела его таким грустным! — продолжая всхлипывать, возразила девочка.

— Мауси грустит, потому что ты больше не играешь с ним, как раньше. Он опечален тем, что все свое время ты проводишь со своим младшим братом. Наверное, он думает, что больше не нужен тебе, — сказала мама.

— Да как же — не нужен! — громко вскрикнула Кейт, драматично прижав ладони к щекам. — Ещё как нужен! Ты мой самый-самый лучший друг, ты мой самый любимый пушистик, ты такой милаш и озорник.

Кейт стала гладить Мауси, заботливо почесала ему носик и ушки, аккуратно потянула за блестящие усики и даже попыталась чмокнуть в пушистую щечку.

— Отнеси своего хомячка в его домик и возвращайся сюда. Мне кажется, я знаю, как развеселить твоего пушистика, — уверенно заявила мама, и Кейт поспешила исполнить её указание.

Пока девочка отлучалась по маминому поручению, женщина сходила в чулан, где хранились не используемые Кейт игрушки. У обожаемой дочурки было так много разнообразных кукол, одежды и аксессуаров для них, кукольной мебели, что родители время от времени устраивали ревизию игрушечного имущества и часть его, которая уже не использовалась ни Кейт, ни её подругами, безжалостно отправлялась в чулан до лучших времен.

Сейчас, решила мама, наступили те самые долгожданные лучшие времена, когда припрятанное в чулане могло чудесным образом спасти ситуацию. Женщина отыскала среди убранных игрушек кукольную коляску, подобрала для неё постельные принадлежности, естественно, кукольного размера, и отыскала некоторые необходимые для игрушечного малыша принадлежности — крохотную бутылочку, миниатюрную тарелочку с ложкой и милую маленькую погремушку. Только вот куклу-малыша в эту замечательную игрушечную коляску женщина не положила. Забыла? Эта же мысль посетила и Кейт, когда она вернулась в родительскую комнату.

— О! — восторженно воскликнула девочка, — Как я любила эту колясочку. А я и забыла, что у меня есть такая прелестная вещь. Как все таки хорошо прятать игрушки в чулане — теперь они как новые. Будто вы с папой купили мне еще одну коляску, и я ей безумно рада!

— Ты еще больше обрадуешься, когда угадаешь, кто будет кататься в этой коляске, — загадочно произнесла мама, — Попробуй угадать, у тебя есть три попытки. Итак?

Мама вопросительно взглянула на Кейт. Девочка с готовностью включилась в мамину озорную игру.

— Да-да, знаю, я буду катать в ней братика, пока ты будешь заниматься домашними делами. Большую коляску вы мне не позволяете брать, она слишком велика для меня, а эта в самый раз. Вы можете не переживать, что я её переверну, — весело заявила Кейт.

— Это была хорошая попытка, но ты не угадала, — хитро прищурив глаза, отозвалась мама.

— Наверное, вы купили мне новую красивую куклу, но ждете повода, чтобы подарить? Но мой день рождения не скоро, — опечалилась Кейт, но, придумав выход из ситуации, мгновенно повеселела, — Вы можете подарить куклу за мое прекрасное поведение. Я ведь хорошо себя вела?

Мама рассмеялась, но снова отрицательно покачала головой. Кейт продолжала свои поиски правильного ответа.

— Хм, это тренировочная коляска, так? — продолжила угадывать Кейт, — Там не будет куклы, я просто буду катать её, чтобы научиться справляться с настоящей коляской. Здорово! Я буду гоняться с ней по ступенькам, я построю много препятствий и буду возить по ним коляску, я научусь мастерски вписываться в повороты и избегать неприятностей! Я стану профессиональным водителем колясок, и вы мне без страха сможете доверить брата, чтобы я гуляла с ним около озера! Обещаю не ездить быстро!

Мама расхохоталась и долго не могла прийти в себя. Она и не ожидала, что Кейт растет такой фантазёркой! Справившись с приступом безудержного хохота, мама раскрыла карты.

— Ты посадишь туда своего пушистика, и мы вместе с тобой станем двумя серьезными дамами с колясками! У нас у каждой будет свой малыш. У меня твой брат, а у тебя хомячок. Признаюсь тебе, что ухаживать за малышом — это очень ответственное занятие. В коляске всегда должна быть свежая постель, на коляску нужно накидывать сеточку, чтобы малыша во время прогулки не тревожили насекомые. У заботливой мамы должна быть подготовлена бутылочка с водой, чтобы напоить ребенка, и звонкая погремушка, чтобы развеселить его.

— Мамочка, как это замечательно, — Кейт была в восторге и даже начала прыгать на месте от счастья.

Она была уверена, что Мауси также будет безмерно счастлив узнать, что теперь он её малыш, за которым она будет ухаживать пуще прежнего. Но самое главное — она будет гулять с ним, положив его в самую настоящую малышовую коляску!

И действительно, хомячок после таких изменений в его жизни на самом деле снова стал радостным и веселым, к нему вернулся хороший аппетит и отличное настроение. Сначала он с подозрением воспринял новшество, когда Кейт, не предупредив его, неожиданно положила в коляску, заботливо укрыла игрушечным одеяльцем и, прикрыв коляску сеткой, вывезла этот новый домик на колесах во двор дома. Это был совершенно новый опыт для хомячка — никогда раньше он не гулял с таким необычайным комфортом. Ему не пришлось бегать по траве, которая так часто колола его нежное брюшко, он больше не мочил пушистые лапки в маленьких лужах, которые встречались на его пути. Стоит ли говорить о том, что теперь он был напрочь лишен навязчивой компании непрошенных насекомых, которые так часто норовили сесть ему на нос или забраться в уши. У коляски имелся замечательный навес, который укрывал зверька от безжалостных лучей жаркого солнца. Одним словом, в коляске гулять было куда приятнее, и совсем скоро хомячок оценил все прелести променада в домике на колесах.

Кроме всего прочего, Мауси стал копировать поведение малыша, в компании которого он совершал свои ежедневные прогулки. Хомячок быстро смекнул, что, если особо громко запищать, то можно привлечь внимание Кейт. Она быстро сообразит, что хомячку что-то требуется. Именно так поступал брат Кейт. Он начинал капризничать, и мама детей мгновенно становилась участницей увлекательной игры под названием «Угадай желание». Мама подносила малышу бутылочку, поправляла одеяльце, надвигала капюшон коляски, вешала на край игрушки или просто начинала качать коляску. Какое-то из этих действий обязательно успокаивало малыша.

Мауси не нужно было подобного королевского обхождения. Для полного мышиного счастья ему хватало сладкой морковки и чтобы Кейт была рядом.

Глава 4

Рождественская Лошадка для Санты.

За окнами Тайских домов стоял декабрь — самый разгар зимы. Правда, зима в привычном понимании этого слова — со снегом, холодами и трескучими морозами — никогда не придет в эту экзотическую страну. Зимой в Тайланде все так же ярко светит солнце, а на улице настолько жарко, что можно целыми днями сидеть на пляже и не выходить из тёплой воды Сиамского залива. Можно подумать, что в стране даже нет смены времен года. На календаре появляется название нового месяца, но на пейзаже за окном это никоим образом не отражается.

Единственное, иногда течение тайской зимы сопровождается появлением освежающего прохладного ветерка, который для местных жителей становится настоящей катастрофой — им приходится доставать из сундуков теплые кофты и штаны и надевать их вместо привычных шорт и футболок. Некоторые особенно чувствительные местные жители даже вяжут шапочки, чтобы утеплить голову, потому что, как утверждают сами, по утрам у них мерзнут уши.

Впрочем, отсутствие привычных атрибутов зимы — снежных сугробов, ледяной корочки на озерах и минусовой температуры — нисколько не ограничивает тайцев в их желании веселиться и устраивать праздники. А уж веселиться тайцы обожают.

Рождество и Новый Год приходят в Тайланд по общему мировому расписанию. В преддверии праздников местные жители массово скупают в магазинах рождественские украшения и в изобилии наряжают ими все, что можно и что нельзя. Особенно достается пальмам. И это совсем не удивительно, ведь в Тайланде нет ёлок, которые традиционно и украшают по всему миру. Стволы пальм обвивают разноцветными гирляндами и мишурой, а на листья вешают елочные игрушки. В домах тайцы раскладывают искусственный снег, а на подоконники цепляют рождественские носочки, куда Санта Клаус должен положить подарки.

Кстати, тайцы мечтают встретить Рождественского Деда Мороза, однако его сложно увидеть в этой жаркой стране. Виной всему — естественно, палящее солнце, под которым зимнему волшебнику мучительно сложно передвигаться в красной шубе с меховыми манжетами. Препятствием служит также отсутствие снежных сугробов, по которым нужно мчаться на оленьих упряжках.

Но тайцы не стали отчаиваться по этому поводу и решили предложить Санте подходящий способ передвижения по стране в отсутствие снега — на лошадях! И сам Санта Клаус, и его сказочные помощники — гномы, лесные феи, эльфы и даже снеговичок Фрости — просто обязаны подобрать себе подходящего резвого скакуна, чтобы в срок развести подарки всем детям, проживающим в этом солнечном государстве.

Поэтому не стоит тратить время на пустые разговоры, а лучше сразу отправиться туда, где живут лошади и пони. Они уже заждались Рождество и нетерпеливо бьют копытцами в ожидании праздника…

Неподалеку от озера Мабпрачан расположилась большая конная академия «Подкова», куда приезжают заниматься верховой ездой ребятишки со всех окрестных районов. Впрочем, не столько занятия доставляют детям массу удовольствия. Пожалуй, более всего на свете юные наездники наслаждаются теплым общением с животными. Мальчишки обожают мыть лошадей и насыпать им овес в огромные ведра. Девочки, как и полагается начинающим модницам, делают лошадкам прически и заплетают длинные косички на изумительных лошадиных гривах, украшая кончики кос игривыми бантиками.

С собой дети привозят любимое лакомство животных — свежую ярко-рыжую морковь, заботливо порезанную ровными ломтиками. Лошади аппетитно уплетают угощение, прилагая немало усилий для того, чтобы ненароком не задеть зубами детские пальчики. Лошадки аппетитно поедают угощение, слегка пританцовывая во время трапезы. Так они намекают на дополнительную порцию обожаемой ими морковки.

Однако сейчас, в канун Рождества, у обитателей конной академии появляются новые поводы для радостного гарцевания. На Рождество ребятишки решили нарядить своих лошадок, чтобы заманить Санта Клауса в «Подкову». Детишкам очень хотелось, чтобы Дедушка Мороз выбрал себе в верные спутницы одну из воспитанниц конной академии. Ведь тогда весь Тайланд узнает, что самые нарядные и прекрасные лошадки и пони обитают именно здесь.

В назначенный день девочки принесли с собой блестящую мишуру, светящиеся гирлянды, рождественские подвески в виде улыбающихся снеговичков и новогодних елочек, золотые колокольчики, нарядные бантики и разноцветные ленточки. Из серебристой бумаги дети нарезали целую гору воздушных снежинок. Мальчишки решили, что лошадям необходимо более серьезное украшение, чем простенькая мишура, поэтому подошли к вопросу подготовки нарядов более основательно. Родители помогли детям сшить роскошные накидки, украшенные золотым шитьем, смастерить изумительные накладки на ноги и сделать фееричные головные уборы, увенчанные перьями и искусственными цветами. Некоторые мальчишки даже умудрились изготовить лошадиные рождественские колпаки — точно такие же как у Санты красные шапки с пушистыми помпонами, только впереди у колпаков были пришиты особые «рукавчики» для ушей.

Взирая на это великолепие и созерцая детскую суету, лошади словно заразились предновогодним волнением. Они также пребывали в радостном предвкушении праздника, нетерпеливо переступая с одной ноги на вторую, со второй на третью, с третьей на четвертую, и беспокойно помахивали длинными ухоженными хвостами.

— Я буду самой красивой лошадью и именно меня выберет Санта Клаус, — с уверенностью заявила Роксана, строптивая и самоуверенная лошадь, которая не признавала ничьего мнения, кроме собственного.

Роксана была известна своим упрямым характером и непомерно раздутым самомнением. Она могла спокойно скинуть с себя наездника, если тот её чем-то не устраивал — не так сидел в седле, не ритмично подпрыгивал во время галопа, слишком туго натягивал поводья. Даже если Роксана просто встала утром не с того копыта — это запросто могло стать поводом для капризов и непослушания. Дети отказывались совершать конные прогулки и тренироваться на Роксане. Все в один голос просили пересадить их на более дружелюбную лошадку.

И в этот раз Роксана была на сто процентов уверена в своей победе, потому что, по её мнению, дети побоятся её гнева и постараются подобрать ей самый потрясающий наряд и украшения, чтобы только задобрить.

— Меня все боятся, поэтому дадут мне самую великолепную накидку и повесят самую яркую гирлянду, — продолжила свои самоуверенные рассуждения Роксана.

— Ха-ха, — недовольно качая головой, возразила Винни, — Вот именно. От одного твоего имени детей охватывает такой ужас, что они не осмелятся даже приблизиться к тебе! Так и останешься стоять со старыми удилами и в потертом седле на спине.

Остальные лошади, услышав дерзкий ответ внезапно осмелевшей Винни, после подобных слов одобрительно заржали, выражая своё безоговорочное согласие.

Роксана была в ярости. Она никак не ожидала такой словесной прыти от обычно молчаливой и стеснительной Винни.

— Я разве интересовалась мнением какой-то пони? — резко ответила Роксана, — Сначала подрасти, а потом спорь с настоящими лошадьми! Ой, я забыла, что пони могут расти только в ширину. Вот умора! Мастью ты не вышла, чтобы стать лошадью самого Санта Клауса.

Белоснежная пони Винни действительно была слишком коротковата, так что вряд ли могла претендовать на роль главной рождественской лошадки. Но ведь в свите Санта Клауса есть немало других замечательных помощников, возить которых не менее почетно и ответственно. Винни не хотела признаваться подружкам, что мечтала стать личной пони снеговичка Фрости. Пушистая и белоснежная пони идеально бы подошла морозному ассистенту Санты.

— Да, Роксана, я полностью согласна с Винни. Твой характер — не сахар. Добрый волшебник Санта будет искать кроткую и доброжелательную лошадку, на которую сможет во всем положиться. Как только Санта узнает, что ты скидываешь наездников, он не захочет развозить подарки верхом на тебе, — с такой мудрой речью выступила милашка Кристалл.

Кристалл не только была самой приветливой и покладистой лошадкой. Она была необычайно красивой, грациозной и статной. Своё имя Кристалл получила из-за изумительной красоты глаз, которые были похожи на два чудесных кристалла. Глаза цвета небесной лазури мгновенно влюбляли окружающих в их добрейшую обладательницу. Кристалл знала, что её считают красивой, но предпочитала, чтобы её ценили за покладистый нрав и доброе сердце. Во всяком случае, в других она больше ценила именно душевные качества, а не внешнюю привлекательность.

Роксана уже была готова взорваться от распирающей её ярости. Некоторым лошадкам даже показалось, что у неё из ушей начинает идти пар, а ноздри пышут жаром негодования.

— Я не собиралась скидывать Санту! — почти прокричала Роксана.

Со стороны, конечно, этот крик прозвучал как очень громкое и недовольное ржание, ведь не все понимают лошадиный язык. При этом Роксана так эмоционально ударила копытом, что на её выпады повернулись не только лошади, но абсолютно все обитатели конной академии — собаки со своими пушистыми щенками, курицы с неуклюжими цыплятами и многочисленное кошачье семейство.

— Роксана, угомонись уже, Санта не выберет тебя, — флегматично и безапелляционно резюмировал рассудительный Орео, единственный джентльмен в этой дамской компании.

Орео пользовался большим уважением среди обитателей «Подковы», а к его словам непременно прислушивались. Часто к нему обращались за советом и даже просили о помощи в трудной житейской ситуации. Однако на этот раз Роксана решила беспардонно проигнорировать справедливое замечание Орео и продолжила свой жаркий спор на тему победителя.

У Роксаны не было сомнений в том, кто именно примерит на себя лавры главной рождественской лошадки. Она, несравненная Роксана, первая и единственная в очереди на получение этого почетного титула! В её хитрую голову пришла новая гениальная мысль, которой она поспешила огорошить своих коллег.

— Вы никогда не задумывались, почему это я, опытная и высококвалифицированная лошадь, скидываю наездников? — ехидно начала свою тираду Роксана, — Нет, не со зла и, конечно, не из-за отсутствия опыта! Это я тренируюсь! Да-да! — торжествующе заявила изворотливая Роксана.

Присутствующие, услыхав столь неожиданное заявление, даже застыли на месте от удивления.

— Тренируешься, чтобы ловчее скинуть Санту из своего седла? — иронично пошутил Орео.

— Совсем нет! Санта будет крепко держаться в моем красивом и удобном седле и бесспорно станет наслаждаться комфортной ездой под моим чутким руководством. Но ведь у него в руках будет мешок с подарками. Вот их-то и нужно будет искусно и очень метко сбрасывать, чтобы попасть в рождественские носки, развешанные детьми на окнах своих домов. И тут без тренировки никак не обойтись, ведь мы будем скакать на высоте нескольких сотен метров, — неприятно ошеломила друзей коварная Роксана.

Лошадь ликовала от того, как легко и хитроумно ей удалось обвести вокруг копыта своих коллег. Во-первых, она смогла найти вполне резонное объяснение своему безобразному поведению. И, во-вторых, она единственная — а, значит, и самая сообразительная из всех лошадей — догадалась озадачиться таким серьезным вопросом, как своевременная доставка подарков детям. Это действительно очень важно. Да, нужно быть резвым и отлично подготовленным скакуном, чтобы безопасно и в срок развозить Санту по адресам. Но не менее важно водрузить подарки именно на те места, которые для этого предназначены…

Лошади ужасно опечалились. Некоторые даже всерьез задумались над тем, чтобы выбыть из этой рождественской гонки. К тому моменту, когда подошли дети, чтобы приступить к торжественной церемонии украшения лошадей, лишь одна Роксана гордо выступила вперёд, демонстрируя свою полную готовность приступить к волшебному преображению и примерить на себя лучший наряд. Все остальные опасливо стояли поодаль, неуверенно переступая с копытца на копытце и понуро опустив головы. Шикарные гривы печально опустились на пыльную землю.

Однако, как бы ни ликовала Роксана, дети с одинаковым усердием принялись украшать всех лошадок без исключения. Роксане ребятня действительно подобрала премилый костюм, украсив огромными пушистыми снежинками её гриву и хвост.

Мудрый Орео сохранял хладнокровное спокойствие, терпеливо перенося все эксперименты над своей внешностью. Мальчики настойчиво старались закрепить на голове стойкого пони широкополое мексиканское сомбреро. Пришлось предпринять несколько попыток, прежде чем огромная шляпа была надежно закреплена на голове животного. Но на этом костюмные злоключения Орео не завершились. Мальчики прицепили к ногам мужественного пони плотные накладки в виде рождественских ёлок, а на спину накинули чудесный изумрудный плащ с золотой тесьмой. Орео чувствовал себя настоящим принцем, правда, должен был признаться, что передвигаться в таком массивном облачении было весьма проблематично. Естественно, ни о каком галопе или скоростных скачках речи не могло идти, что невероятно опечалило Орео. Но, будучи настоящим мужчиной — смелым, отважным и не тушующимся перед трудностями, Орео гордо поднял голову, всем своим видом показывая, что ему всё ни по чём! Пони изящно гарцевал по дорожке и даже старался храбро привставать на задних ногах, чтобы заставить развиваться свой шикарный плащ. Лошадки пришли в восторг от наряда Орео и одобрительно ржали в ответ, выказывая крайнюю степень изумления и восхищения.

Пони Винни, когда пришёл черед волшебного преображения, постаралась объяснить трудившимся над её образом девочкам, что ей крайне важны украшения белого или, в крайнем случае, серебристого цвета. Ведь её наряд должен гармонировать с обликом снеговичка Фрости — именно его личной пони она вознамерилась стать, во что бы то ни стало. Винни одобрительно качала головой, когда девочки доставали из пакета мишуру нужного цвета. Пони настойчиво ударяла передним копытцем около подвесок со снеговичками, снежинками и блестящими звездочками. А белоснежную корону со сверкающим полумесяцем посередине Винни даже аккуратно схватила зубами, передав свою добычу самой старшей девочке, ответственной за весь образ пони.

В итоге девчонки и сами догадались, чего от них добивается требовательная пони, и превратили Винни в настоящую снежную королеву. Вся в белом, маленькая лошадка была так прекрасна, что могла бы стать новым персонажем рождественской свиты Санта Клаусы. А что? Олени у Санты есть, почему бы морозному волшебнику не взять в свой штат одну потрясающую пони? Но Винни мечтала о другом — стать верной спутницей именно снеговичка Фрости. Под Рождество, как известно, мечты сбываются. Посмотрим, сбудется ли желание маленькой Винни?

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.