Глава 1. Берсерки
Аудун стоял на вершине невысокого утеса, кутаясь в плотный шерстяной плащ, колючую поверхность которого планомерно оккупировали невесомые белесые хлопья, первые в этом году. На самом деле, ему было плевать, когда в этом сезоне впервые пошел снег — сегодня, вчера или месяц назад. Хотя месяц назад его здесь еще не было.
А где это — здесь? То был первый вопрос, который он задал себе, очнувшись посреди бело-желтой скупой на растительность равнины между Тёнсбергом и Осгордстранном. Тогда он сам был неотличим от пейзажа вокруг — так же гол, холоден и неприветлив.
Рядом с его едва не окоченевшим телом обнаружилась каменная крупа, судя по характерным очертаниям сохранившегося остова немногим ранее представлявшая собой рунный камень. Аудун сделал это наблюдение походя, и тут же отбросил в глубины памяти с глаз долой. Потому что оно лишь привносило в и без того спорную ситуацию ворох новых вопросов. Почему здесь? Почему сейчас?
Для человека его навыков мало что могло стать серьезной проблемой, однако ж таковая нашлась, и это было вовсе не отсутствие одежды и оружия в скованном хладом краю, где ходить без ножа за поясом было равносильно изощренному самоубийству. Реальной проблемой было отсутствие клыка, который он все время таскал на шее, чтобы блокировать свой дар (или все же проклятие? сам он давно бросил попытки понять это).
Согласитесь, не так то просто раздобыть клык последнего дракона! А вот вернуть свое — гораздо проще. Аудун знал, что появился здесь в одежде, при своем зачарованном клинке и с клыком на шее. Но кто-то воспользовался его беспомощностью, пока он лежал в отключке, и обобрал до нитки. Благо, хоть не убили (Аудун уже не был уверен в своих силах, и могло статься, что теперь он перенял от смертных и эту глупую привычку — умирать от пары дюймов кованой стали, застрявшей меж ребрами).
Рунный камень стоял недалеко от тракта, выбравшись на который он сразу встретил крытую телегу торговцев. Точнее — обычных фермеров, но с приходом осени, когда урожай собран, а сено для скота заготовлено, здесь каждый становится торговцем. Или воином, хотя одно едва ли мешает другому, такой уж это народ.
Торговцы по доброте душевной выдали ему льняные штаны с рубахой, шерстяной плащ и даже пару саржевых обмоток. Большего предложить не могли, но продрогший странник со странным блеском в медовых глазах и на том был искренне признателен этим немногословным людям со светлой обветренной кожей и бесконечной усталостью в глубине выцветших серо-голубых глаз. Именно тогда он назвался Аудуном, даже не подумав, насколько хорошо это имя ему подходит.
Он пошел с торговцами в Тёнсберг, по пути из одолженного лука прикончил двух взрослых лис, споро освежевал тушки. Мясо отдал торговцам в благодарность, а шкуры и клыки на входе в город выменял на неброскую кожаную обувку, вылинявшую верхнюю рубаху и тонкий пояс, простенький — без накладок и разделительных колец.
В местной корчме сыграл с подпившим хускарлом в хнефатафл и выиграл у него два латунных кольца, железный браслет и кружку меда (а еще — полный бессильной ярости взгляд и проклинающую вису в спину). Походив по городскому рынку, быстро прикинул местные дефициты, начал обмен. Браслет на два брактеата, брактеаты на монету, пришедшую с далекого востока, за которую смог получить ящик свежей рыбы. Рыба ему… ну совсем не была нужна, зато ее удалось сменять торговцам, только что прибывшим из глубины материка, на меховую накидку средней поношенности.
Накидка была женская, но пришлась кстати одному не в меру романтичному (и совсем уж не в меру пьяному) хирдману, который отдал за нее великолепной работы скрамасакс. Боевой нож Аудун сменял на пару колец и новый пояс, теперь уже — с дюжиной накладок и филигранным охвостьем. В итоге, к середине дня, человек, с утра не имевший даже имени, выглядел уже как зажиточный торговец или удачливый хускарл, прослуживший ярлу ни один год и изрядно повоевавший за его здравие с данами и свеями.
К этому моменту он уже понял, где оказался, и не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы понять — только один народ на этой земле может с невыносимой гордостью в вечно прищуренных от соленого морского ветра глазах называть себя нордманами. Но что важн��е — он узнал, куда делся клык! Оказалось, что его тело, пребывавшее в крайне бессознательном состоянии, обобрала банда берсерков, что обреталась на острове у берегов Хортена. Остров в народе прозвали Болли, что на языке нордманов означало «злой».
Остров был довольно большой, вара два в длину, окаймленный невысокими отвесными скалами, а ровно посредине стоял одинокий дуб, огромный, точно Иггдрасиль, но давно иссохший, надо думать — от одиночества.
Берсерки поселились на острове три месяца назад. Поговаривали, что они сбежали из хирда Эйрика Агнарсона, конунга Вестфольда, и теперь занимались разбоем на тракте, чем и жили. Годи Хортена, Осгордстранна и Тёнсберга объявили их вне закона и даже назначили награду за головы воинов, превратившихся в мерзкое отребье. Вот только мало нашлось храбрецов, что рискнули бросить вызов целому отряду берсерков, давно забывших о правилах честного хольмганга. По правде сказать, таковых вообще не сыскалось.
Но обо всем этом Аудуну даже не пришлось никого расспрашивать, он просто слушал, что говорят на улицах Тёнсберга, одновременно меняя один товар на другой. Ближе к вечеру он двинулся в сторону Хортена и теперь стоял на мысе Борре, глядя, как в полутора варах к востоку неспокойное гранитное полотно вечно холодных вод мерно накатывается на черные скалы, острые, словно клыки неистовой Ран. Воин перевел взгляд на городскую пристань, где у почерневших бревен высокого пирса покачивались скорлупки двух кнорров, одного снеккара и дюжины рыбацких лодок.
Толи вздохнув, толи рыкнув, он опустил глаза и посмотрел на свои ладони, замотанные в серый лен. Проклятый дар не оставлял его ни на минуту, и было бы крайне неразумно заявить о нем во всеуслышание. Но рано или поздно это произойдет, если ему не удастся вернуть клык. А с артефактом можно будет снять эти засраные повязки и взять кружку меда или куриную ногу собственной рукой, не боясь превратить их в то, ради чего на этой земле испокон веков свершаются самые жестокие безумства.
Он спустился в порт Хортена и без труда нашел рыбака, который согласился отвезти его на Болли. Разумеется, не бесплатно. Бесплатно его могли разве что проклясть или садануть ржавым ножом в живот. Но за латунный брактеат с обережной рунической вязью на внутренней стороне любой рыбак согласился бы отвезти Аудуна хоть до самого Готланда, где, как говорят, торгуют даже драккарами.
— Правь к югу, — коротко бросил он рыбаку по имени Грегер. Тот сам назвал свое имя, хотя Аудун не просил. Это было откровенно лишней информацией, он больше не планировал пересекаться с Грегером, в этой жизни уж точно. И если людям свойственно предполагать, то Аудун в своих планах не сомневался.
Берсерки подходили к острову с севера, где виднелась небольшая песчаная бухта и почти не было камней, о которые при сильных волнах даже кнорр размелет в щепки.
Аудун рассмотрел их лодку, неподалеку под валуном увидел дозорного. Берсерки хоть и преступили закон предков, все же оставались матерыми и умелыми воинами, они хорошо понимали — рано или поздно кто-то придет по их головы, слишком уж много зла они принесли своим братьям нордманам. Потому и соблюдали хотя бы минимальные меры предосторожности.
Грегер по указанию Аудуна сначала двинулся на юг вдоль берега, а затем резко свернул на восток, подойдя к острову с южной стороны, где в море упиралась почти отвесная каменная стена.
Аудун встал со скамьи, плотно обмотал плащ вокруг талии и посмотрел на Грегера.
— Возвращайся, — сказал он, поворачиваясь к торговцу спиной. — И забудь, что кого-то куда-то отвозил этим вечером.
— Как скажешь, — пожал плечами рыбак. — Пусть Тор даст тебе умереть с честью.
Аудун легко и бесшумно вошел в ледяную воду, ни мало не заботясь о том, почему Грегер заочно отправил его к праотцам. Может статься потому, что при Аудуне не было никакого оружия. А может дело в том, что лезть на восемь опытных берсерков в одиночку даже с самым лучшим оружием — самоубийство.
Он сделал несколько мощных гребков, а затем, не издав ни звука, вынырнул из воды до линии губ. Плавно двинулся вперед, к скалам, ловя каждый шорох. Кто знает — быть может, он недооценил этих берсерков и здесь у них тоже стоит дозорный, где-нибудь у вершины в тени скал. Этого Аудун действительно опасался и все ждал рокового посвиста стрелы, рассекающей воздух.
Но дозорного не было. Либо же он решил подпустить незваного гостя поближе. Аудун вцепился в камни руками, все еще туго замотанными в льняные тряпицы. Здесь это оказалось плюсом — острые края камней вполне могли распороть ладонь до самой кости. Он задрал голову — до вершины утеса совсем немного, не больше двух с половиной гейров (Аудун отлично адаптировался и уже даже в мыслях пользовался мерой длины, бывшей в ходу у нордманов).
Однако это небольшое расстояние предстояло преодолеть по холодным и скользким камням, стоявшим почти вертикально, да еще и в полумраке. Но Аудун слишком давно жил на этом свете, чтобы его могла одолеть какая-то скала! Он вытянул вверх правую руку, нащупал надежный уступ, подтянулся. Затем повторил то же движение левой рукой, одновременно ища опору для правой ноги. Удивительно, но он ни разу не поскользнулся, буквально через несколько минут оказавшись на вершине утеса.
Аудун двинулся вглубь острова, бесшумно скользя меж плотных дубов и буков, чьи кроны образовали над его головой сплошной шелестящий покров. Легкий ветер был кстати, скрип стволов и шорох листьев помогали скрадывать неудачные шаги. Скоро впереди он заметил гряду валунов, за которой под раскидистыми ветвями высохшего дуба, скользили желтые отсветы костра.
Воин медленно приблизился к валунам и посмотрел вниз, где в чашеобразном углублении меж скал обосновались берсерки. Место было отличным — с трех сторон защищено скалами, а от песчаной гавани на севере к нему вела узкая извилистая тропка. С берега даже дыма не было видно.
Однако у берсерков, что развалились у ярко пылающего костра, подстелив под себя овчинные шкуры, преимущество сохранялось ровно до тех пор, пока их не атаковали сверху, со скал. По идее, это был вполне правдоподобный вариант, но банда вояк в него, видимо, не верила, потому как семь массивных тел (восьмой в уме — дежурит в бухте) весело ругались и ржали, точно кони, расплескивая вокруг слюну изо рта и мед из деревянных кружек.
У четверых на поясе Аудун заметил скрамасаксы, рядом — по одноручной секире. Еще двое положили возле себя на шкуры по длинному мечу в паре с секирой. Рядом с самым грузным и массивным воином лежала огромная двуручная секира, Аудун прикинул, что такой можно не задумываясь расколоть человека от макушки до задницы точно полено. Главное иметь соответствующие габариты.
Щитов не было, что Аудуна не удивило — берсерки, как известно, щитов не признавали. Эти головорезы шли в бой без шлемов и доспехов, славя Одина и одновременно памятуя о любвеобильности матерей, жен, сестер и даже прабабок врага. При этом из тех бранных речей неизменно следовало, что враг, против которого шел берсерк, гарантированно приходился ему прямым потомком, едва ли не сыном, реже — внуком.
Но сейчас, изрядно набравшиеся меду, расслабленные и абсолютно неготовые к бою, берсерки представлялись не такими уж грозными бойцами. Они шутили, смеялись, ковырялись в носах и задницах. Адудун отдавал себе полный отчет в том, что собирается напасть на них так, как в этих землях нападать не принято, и если победит (на что он весьма и весьма надеялся), чести в такой победе не будет.
С другой стороны, это ж бандиты, отребье, сознательно поставившее себя вне людских законов, пошедшее против канона предков. Они уже не совместимы с понятиями о чести. Потому Аудун распорядился увести совесть под белы рученьки куда-нибудь подальше, чтоб не бурчала на ухо, напружинился всем телом, вдохнул и камнем рухнул с утеса на одного из воинов, целя обеими ногами ему в голову.
Глава 2. Знаки Судьбы
Его удар был жесток, даже чудовищен. Он вонзился в голову воина вытянутыми носками, одновременно чуть согнув колени, чтобы не травмировать собственные ноги. Голова огромного берсерка почти не пострадала, а вот шея не выдержала.
Он упал на обнаженное по пояс мускулистое тело, скатился с него и бросился сквозь огонь на другого противника, но уже не с голыми руками. Выплескиваясь из огня, он выбросил вперед руку с позаимствованным у трупа скрамасаксом. Нож разорвал врагу горло, Аудун тут же высвободил оружие и метнул его в третьего противника, попав ему точно в центр груди.
Но берсерки не были бы берсерками, если бы их можно было одолеть так легко. Когда Аудун кинулся на следующего врага, тот уже стоял на ногах, плотоядно скалясь, сжимая в одной руке узкую боевую секиру на коротком древке, а в другой — длинный клинок. Никакого страха в глазах, только сосредоточенная ярость. Воин сам бросился навстречу Аудуну, нанося удар сначала одной рукой, потом другой.
От клинка Аудун сместился в сторону, навстречу секире выставил свою, подхваченную с земли при убийстве второго воина, и покачнулся, когда два древка с треском столкнулись. Тут же свободной рукой Аудун выхватил скрамасакс из-за пояса своего противника и ударил его в живот. Тот зарычал и саданул Аудуна лбом в лоб, отчего тот непроизвольно сделал шаг назад. Что его и спасло, потому что в то место, где он только что стоял, беззвучно вонзилась двуручная секира.
Аудун пришел в себя одновременно с воином, который ударил его, но вновь оказался быстрее. Он легким, но сильным движением направил свое оружие по восходящей дуге и оно вонзилось в подбородок берсерка.
Он вырвал узкий клюв секиры из хрустящей плоти и тут же перекатился через спину, спасаясь от следующей атаки. Как только он встал на ноги, на него бросился берсерк с мечом и секирой. Он был хорош, но не настолько, чтобы в одиночку составить проблему для воина, за плечами которого было так много крови и смерти.
Берсерк атаковал яростно и стремительно, Аудун увернулся от секиры, вскользь блокировал меч скрамасаксом, отводя оружие врага в сторону. Затем ударил берсерка ногой под колено, молниеносно сменил хват ножа и, выбросив руку вперед, чиркнул потерявшего равновесие противника по шее. Берсерк не мигая уставился на него алыми глазами, которые когда-то своим цветом напоминали прозрачное северное небо, в те короткие мгновение, когда оно не было затянуто низкими серыми облаками или грозовыми тучами.
Переключая фокус на другого противника, Аудун краем глаза заметил шевеление в тени за дубом, но все берсерки (и живые, и мертвые) исключая дозорного были перед ним, поэтому он подумал, что ему просто показалось. И все же про себя отметил не поворачиваться к дубу спиной.
Его вновь атаковал воин с двуручной секирой, он бил размашисто, но быстро, а главное — орудовал не только той частью древка, что было заковано в гибельную сталь. Он атаковал и другим концом, ловко выбрасывая его то вверх, то вниз, отвлекая врага или стараясь сбить с ног. Аудун неожиданно подумал, что все они действительно сильные и опытные воины и этот небольшой отряд легко мог держать в страхе весь тракт от Хортен до самого Саннефьорда.
Наконец берсерк открылся, он выбросил секиру слишком далеко вперед и не успевал вернуть ее в защитную позицию, тогда как Аудун просто шагнул ему навстречу и ударил коротким скрамасаксом в бок. Затем крутнулся на пятках, уходя от колющего удара другого воина и с разворота вогнал секиру в спину уже раненого противника. Судя по характерному хрусту, он перерубил берсерку позвоночник.
Однако и его зацепило, он недостаточно быстро ушел от колющего удара и клинок берсерка разорвал ему не только обе рубахи, но и плоть чуть пониже ребер. Штаны на правом бедре быстро намокли.
Воин, замерший перед ним по другую сторону костра, не спешил атаковать. Изначально он был вооружен секирой и клинком, но сейчас отбросил секиру, подобрав меч сраженного брата. За его спиной Аудун увидел еще одну фигуру, то был дозорный, выставленный в гавани, судя по его лицо — до сего мгновения он был погружен в хмельной сон, и, надо сказать, довольно глубоко, потому что взгляд его не отличался осмысленностью. Зато копье он держал за нужный конец и умело выставил его над левым плечом обоерукого бойца.
Они начали медленно двигаться вокруг костра и Аудун понял, что многие слухи о берсерках оказалось ложью. Они действительно бились с невиданной яростью и были довольно умелы, пожалуй даже настолько, что если бы Аудун не застал их врасплох, то шансов на победу у него было бы крайне мало, несмотря на весь его опыт и мастерство. Но он понял главное — они умеют просчитывать поединок, умеют изучать противника, оценивая его сильные и слабые стороны. И делают это очень быстро.
Воин с двумя мечами несколько раз проводил обманные выпады только для того, чтобы оценить, как Аудун будет защищаться. В третий раз он двинулся прямо через огонь, завертев мельницу с немыслимой скоростью. Любого другого он припер бы к каменному валуну и изрубил бы на части, но Аудун слишком часто бился с воинами, которые, как считалось, были быстрее ветра.
Меньше удара сердца ему понадобилось, чтобы оценить траекторию движения вражеских мечей и нанести короткий удар скрамасаксом в правое запястье воина, когда он направлял один из клинков на очередную губительную дугу. Берсерк не издал ни звука, хотя три из пяти пальцев на его правой руке отделились от запястья. Он выронил меч и отступил на шаг. Аудун, заранее перехватив секиру за середину древка, чтобы было удобнее бить почти в упор, нацелился ему в голову, но был вынужден отскочить назад, когда второй берсерк нанес удар копьем.
Воин, лишившийся пальцев на правой руке, даже не взглянул на свою рану. Его глаза, подернутые красной паутиной лопнувших капилляров, частично сохранили былой цвет. Они отливали полированной сталью, как воды северных морей. Он посмотрел на Аудуна с неприкрытым вызовом, крутанул клинок в левой руке и шагнул спиной через костер. Они вновь двинулись по кругу.
И все же Аудун не ошибся насчет дуба, там действительно кто-то был. И теперь этот кто-то с протяжным, скорее волчьим, чем человеческим воем вспорол темноту стремительным ударом секиры, вонзившейся в шею воина с копьем.
Берсерк с отрубленными пальцами тут же откатился в сторону и замер, глядя в темноту, из которой вышел высокий длинноволосый мужчина средних лет с поджарой, точно волчьей фигурой. Его спутанные грязные волосы спускались ниже плеч и было видно, что если их вымыть и вычистить, они будут белыми, словно мука. Всю левую часть его лица вместе с глазом изуродовал длинный узкий шрам. Яркие глаза желтоватого цвета смотрели жестоко и уверенно.
Мужчина бросил взгляд на Аудуна и коротко кивнул ему, тот отступил на шаг, понимая, что воин просит поединка с врагом. Беловолосый был изможден, казалось, он не спал и не ел много дней, однако и его соперник пребывал не в лучшей форме после того, как Аудун лишил его пальцев на правой руке.
Берсерк зарычал, словно медведь, и, обнажив свои желтые клыки в зверином оскале, бросился на врага. Тут же Аудун понял, что будь у берсерка хоть обе руки, хоть еще две сверх того и в каждой — по клинку, шансов против беловолосого у него не было. Тот со скоростью, едва различимой глазом, шагнул в сторону, пропуская вражеский меч перед собой и ударил берсерка секирой в затылок, вогнав оружие в голову врага по самое древко.
Тело берсерка, уже распрощавшееся с мятежным духом, по инерции сделало два шага вперед и рухнуло на землю. Воин подошел к нему, нагнулся и стянул со стремительно холодеющего запястья ничем не примечательный латунный браслет.
Аудун внимательно следил за беловолосым воином и только теперь заметил на его руках остатки веревочных пут. Сложить два и два не составило большого труда — этот человек был пленником берсерков и не преминул воспользоваться ситуацией, чтобы освободиться и отомстить обидчикам. Но кто знает — был ли он союзником Аудуну.
— Выходит, помогли друг другу, — выдохнул беловолосый воин, тяжело прислонившись к дубу и буквально сползая на землю по шершавой черной коре. У него был сильный, но тихий голос. Голос человека, который от усталости едва не валится с ног.
— Тебе я уж точно помог, — процедил Аудун, не сводя с воина золотисто-медовых глаз. Что удивительно, никто здесь ни разу не обратил внимания на его глаза, будто с такими тут ходил каждый второй. А ведь они отличались от человеческих, и сильно.
Беловолосый дернул уголком губ, решив не тратить силы на полноценный смешок.
— Гуннар, — представился он. У нордманов это говорило об известной степени доверия, здесь не было принято называть свое имя тому, кого собираешься убить.
— Аудун, — прозвучало в ответ. — Ты был их пленником?
— Пусть так, — вздохнул Гуннар, прикрыв глаза и откинув голову назад. — Там, в ложбине за дубом эриль, но его крепко приложили обухом секиры, может и не очухатся.
Аудун уже потерял к разговору всякий интерес, его вполне устраивало хотя бы то, что беловолосый не собирается ввязываться в драку. Он стал шарить по трупам берсерков в поисках драконьего клыка. Их оружие ему было ни к чему, не к такому он привык, а кольца, браслеты и прочие вещи, которые годились на обмен, его тем более не интересовали, ибо таких он мог заполучить столько, сколько потребуется.
— Украли что? — спросил Гуннар, не открывая глаз.
— А если так? — Аудун глянул на него, не переставая обшаривать тело очередного берсерка. Похоже, если у них и был главный, то ни доспехами, ни оружием он не отличался от остальных. А это значит, что придется обыскать каждого.
— А если так, то у скалы по другую сторону от костра за камнем яма, убранная ветками и землей, там у них схрон, — медленно проговорил беловолосый. — И прекращай огрызаться, златоглазый, не враг я тебе.
— Не то разозлишься? — хмыкнул Аудун, подходя к камню, на который указал Гуннар. Он пошарил за камнем рукой и действительно натолкнулся на охапку веток, присыпанных землей. В густой тени, образованной камнем и скалой, даже днем это место было бы непросто заметить. Он откинул ветки и достал из ямы увесистый мешок.
— Не то разозлюсь, — тихо подтвердил беловолосый. Аудун чувствовал в нем большую силу, но не мог уловить ее природу.
— А ты, как погляжу, отменный воин, — вновь заговорил он, вытряхивая содержимое мешка на землю перед костром. — Как же попал к этим головорезам?
— Захотел и попал, — Гуннар, наконец, открыл глаза, его зрачок тут же дернулся и стремительно сжался, реагируя на яркий свет. Аудуну на мгновение показалось, что зрачок у воина не круглый, как у человека, а вытянутый по вертикали, точно у кошки. Но потом он еще раз посмотрел на Гуннара и увидел обычные человеческие глаза.
— Охотник за головами что ль? — хмыкнул Аудун. — Нанялся к хортенскому годи убивцев истребить?
— Не нанимался я ни к кому, — воин с кряхтением поднялся и подковылял к костру, вытягивая вперед сильные жилистые руки, явно исхудавшие от нехватки пищи. — Я давно уже ни к кому не нанимаюсь. Но цель была такая, да.
— А прошлое твое, я полагаю, касается лишь тех, кому в нем нашлось место, так? — он на мгновение перестал перебирать сокровища берсерков в поисках своего клыка и посмотрел на Гуннара. Тот спокойно выдержал его взгляд, в желтоватых глазах отражалось пляшущее пламя. Едва ли — только этого костра. Сотен, тысяч костров, а еще — пылающих городов.
— Верно, — кивнул беловолосый, позволив себе нечто, отдаленно напоминавшее улыбку. — Я, как и ты, пришел сюда издалека. Меня тут назвали ульфхеднаром.
— Вроде этих? — Аудун кивнул на трупы берсерков, вновь продолжив остервенело рыться в барахле бандитов. На мгновение он заинтересовался беловолосым воином, но мгновение то минуло и на передний план вновь вышел поиск амулета, без которого ему не взять под контроль собственную силу.
— Вроде этих, — кивнул Гуннар, вновь улыбнувшись, в этот раз — как-то двусмысленно. — Только одиночка.
Аудун пропустил его слова мимо ушей, потому что в груде разнообразных украшений из железа, бронзы, латуни и даже серебра отыскал то, зачем пришел. То, что стоило больше всех драгоценностей, которые он смог бы найти в землях нордманов. Клык последнего дракона.
Выглядел клык как… клык, только большой, больше медвежьего, в простой оправе из матовой стали на черном кожаном шнурке. Аудун тут же надел его на шею, пряча под рубахи. Ничего не изменилось, никаких новых ощущений, но воин знал, что чары амулета уже начали подавлять его проклятый дар.
Он сбросил с рук опротивевшие лоскуты ткани и стал трогать разбросанные перед ним предметы, перебирая их один за другим. И ничего с ними не происходило. Ровным счетом ничего. Он вновь контролировал свою силу.
— Ты, кстати, ранен, — неожиданно донеслось из темноты. Настолько неожиданно, что Аудун тут же вскочил на ноги, выставляя перед собой скрамасакс, который будто сам метнулся ему в руку, хотя мгновением раньше лежал в стороне у трупа берсерка.
— Воу, поспокойнее! — произнес человек, выступая из темноты. Он был невысок, ростом примерно с самого Аудуна, на первый взгляд довольно крепок, но несколько худ. Его длинные черные волосы, растрепанные, налипли на лицо. Довольно молодое лицо с глазами… да, таких людей Аудун не раз встречал на своем пути. Юнцов, что повидали достаточно, чтобы их глаза выцвели, приобретя сероватую прозрачность с налетом отстраненности, что свойственна лишь глазам стариков.
Он подошел к костру и Аудун увидел, что руки его плотно связаны веревкой, а льняные штаны и рубаха в грязи и порваны в дюжине мест. Он позволил себе расслабиться и отбросил скрамасакс, осознав, что перед ним тот самый пленник, о котором говорил Гуннар.
— Я Лейв, — представился он, подходя ближе. — Благодарю, что спас мне жизнь. Не знаю, как беловолосый, но я уже не надеялся вернуться с этого острова живым.
— И не вернулся бы, — уронил Гуннар. Он сделал пару шагов к Лейву, подхватив с земли брошенный Аудуном скрамасакс. Глаза эриля сощурились, он присел, готовый обороняться. Но Гуннар нарочито медленно вытянул вперед нож, ткнув им в веревочные путы. Лейв, с опаской глядя на воина, вытянул вперед связанные руки. Свистнуло наточенное до невероятной остроты лезвие (все ж берсерки знали, что оружие, которым они кормятся, надлежит содержать в безупречном состоянии) и эриль улыбнулся, свободно разводя руки в стороны.
Он кивнул Гуннару, тот с непроницаемым видом уронил скрамасакс на землю, да так, что нож воткнулся острием в каменистую почву. Аудун, наигравшийся с сокровищами берсерков, поднял взгляд на беловолосого. Они несколько мгновений смотрели в глаза друг другу, потом Гуннар развернулся и не спеша двинулся в сторону бухты.
— Рад бы потолковать, да мне пора, — произнес он, не оборачиваясь. — Может, свидимся еще.
— Оружия не возьмешь? — Аудун поднялся, пристально глядя в спину воина, тот на мгновение замедлил шаг.
— Тут не используют оружия, что будет мне по руке, — вкрадчиво проговорил беловолосый и вновь ускорился.
— Лодку не тронь, — буркнул Аудун, не отрывая взгляда от спины воина, что уже почти скрылась в полумраке.
— Лодка мне не нужна, — тихо проговорил тот и растворился в ночной тьме. Аудуну могло показаться, но последние слова Гуннар проговорил с едва уловимым смешком.
Лейв тем временем бесстыдно шарил по трупам. С одного он снял шерстяной плащ, с другого — худ. На данный момент копался в поясных кошелях третьего.
— А боги твои не будет против, что мертвых обираешь? — решил пошутить Аудун. Настроение у которого после обнаружения клыка подскочило до самых небес, черных и непроглядных, напрочь лишенных звезд в эту хмурую холодную ночь.
— Боги мои говорят, что забрать свое — не значит мертвых обирать, — эриль явно шутки не понял. — Плащ и худ мои были, а насчет этого, — он выудил нечто из кожаного мешочка, что висел на поясе одного из погибших берсерков, и протянул вещицу Аудуну. — Это забрать позволишь?
— Ты разрешения у меня спрашиваешь? — Аудун изогнул бровь. На узкой ладони Лейва лежал круглый предмет из серебра. По периметру предмета выведены руны, в центре — девятиконечная звезда с руной на каждом пересечении, а посреди звезды — молния с головой рогатой змеи. Руны были знакомые, такие в ходу у нордманов Вестфольда, но отчего совсем не читались, складываясь в абсолютную бессмыслицу, а некоторые имели нестандартное начертание.
— Разумеется! — Лейв удивился не меньше самого Аудуна (удивился удивлению, так сказать). — Ты сразил этих людей и все, что принадлежало им, теперь по праву твое.
— А твои худ и плащ? — улыбнулся воин. — Тоже мои?
— Хм, — Лейв почесал висок. — Нестыковочка, ага. Формально…
— Ладно, мне все равно, — прервал его Аудун. — Не претендуя я на твои шмотки. И на эту штуку тоже, хотя интересная она, не спорю. Что это, знаешь?
— Догадываюсь, — многозначительно изрек Лейв. Он сел на землю рядом с костром и рывком оторвал лоскут от подола рубашки. Затем поводил взглядом вокруг, пока не наткнулся на узкую тонкую веточку, взял ее в руки и сунул в огонь. — Это оружие, древнее. С тех времен, когда здесь предки нордманов жили. От них мало что осталось, а что есть — то Хель пойми для чего нужно. Но кое-что, кое-какие вещицы свою силу сохранили.
Лейв достал веточку из огня, подул на нее, чтобы погасить пламя, и стал водить опаленным концом по льняному лоскуту, оторванному от рубахи. Он что-то бурчал себе под нос, Аудун, глядя ему через плечо, видел, что эриль рисует руны. Ис и Перт он узнал, третий символ представлял собой незнакомый рунескрипт, в котором соединялись черты Ивар и Сол.
— И что это оружие делает? — полюбопытствовал Аудун. Не сказать, чтобы он на слово поверил эрилю, мол, перед ним древний артефакт невиданной силы, с другой стороны — Лейв не производил впечатление безумца и точно верил в то, что говорил.
— Как бы это сказать, –протянул парень. Он положил артефакт на тряпицу с рунами, а потом свел углы тряпицы так, чтобы получился мешочек. — Эта штука блокирует колдовство. Мое так точно. Но теперь, — он широко улыбнулся, глядя на дело рук своих. Затем сунул неказистый мешочек за пазуху. — Теперь я его, скажем так, сделал безопасным.
Он поднял глаза, поймал взгляд Аудуна, зацепился за него и улыбка тут же покинула молодое лицо. Воин почувствовал, что в парне шевельнулась сила, мощная, глубокая, еще далеко не в полной мере контролируемая им самим. Лейв действительно был шаманом, таких нордманы звали эрилями. И знаний его оказалось достаточно, чтобы понять — перед ним не человек.
— Кто ты? — медленно произнес он, не отрываясь от глаз Аудуна. В его взгляде смешались восторг и страх, причем второй парень честно силился превозмочь. Но не получалось. — Ты ведь не человек. Больше, чем человек. Но… кто?
— Слушай, — Аудун на мгновение зажмурил глаза и потер переносицу, размышляя о том, что, возможно, парня придется убить. — Давай я не буду отвечать на этот вопрос, а ты не будешь его больше задавать. Никогда и никому, идет? Тем более, что вряд ли мы еще когда-нибудь увидимся.
— Я не знаю, кто ты, — Лейв будто бы не услышал его слов. Он не моргал и даже, кажется, не дышал. — Но я видел тебя. В своих странствиях по океану вюрда. Ты пришел, чтобы изменить этот мир, ты…
— Парень, рад был познакомиться, но теперь — прощай, — Аудун отвернулся. Теперь все ясно, подумал он, наверное — местный дурачок. Тогда пусть живет, все равно ему никто не поверит.
— … ты пришел сюда, преследуя своего врага, — продолжал Лейв и эти слова заставили Аудуна вновь повернуться к эрилю. Воин больше не улыбался, его желваки напряглись. — Но ты потерял его след. Ты идешь за ним, потому что он обещал…
— Откуда ты это знаешь? — взревел Аудун. Он подскочил к Лейву и схватил его за плечи, поднял над землей, пронес несколько шагов и прижал спиной к высохшему дубу. — Никто здесь не может знать об этом! Откуда?!
— Я видел это! — прокричал в ответ Лейв. Удивительно, но страх исчез из его глаз. В них все ярче разгоралось новое чувство и оно еще меньше понравилось Аудуну. Названия у этого чувства не было, зато было название тем, кто жил этим чувством. Их называли фанатиками. — Видел в изменчивых потоках вюрда! Много лет назад!
Аудун медленно опустил эриля на землю. Внимательно посмотрел на него. Волна ярости, порожденная непониманием, быстро опадала. Аудун ненавидел сталкиваться с тем, чего не понимал или о чем ничего не знал. В последнее время это происходило настолько редко, что он совсем позабыл — даже для него в этом мире остается немало загадок.
— Так ты эриль? — сурово спросил он.
— Эриль, — кивнул Лейв, не отводя своих льдисто-прозрачных глаз. Такие глаза могли быть только у истинного нордмана.
— Шаман стало быть? — спросил Аудун, уже мягче. — Рунный шаман, как здесь говорят.
— Можно и так сказать, — Лейв пожал плечами, все еще неотрывно глядя в глаза воина, который был больше, чем человек.– В Вестфольде говорят иначе. Здесь говорят — читающий вюрд.
— Вюрд — судьба? — уточнил Аудун.
— В одном из аспектов, — вновь пожал плечами Лейв. Он тоже позволил себе расслабиться и бочком медленно покинул узкое пространство между дубом и могучей грудью Аудуна.
— Раз знаешь, зачем я пришел, то можешь мне помочь? — невозмутимо полюбопытствовал Аудун. Он не просил помощи, его тон подразумевал иное — он говорил о том, что может позволить эрилю помочь себе.
Оказавшись в землях нордманов, Аудун потерял часть своих сил и уже не мог с легкостью читать людей. В принципе, это не было проблемой, он неплохо обходился без своих особых способностей и пары фраз ему обычно было достаточно, чтобы узнать о человеке все необходимое. Вот только Лейва он пока не понимал, точнее — понимал не до конца. Зато уже не сомневался, что парню можно доверять.
— Это будет честь для меня, — эриль уважительно склонил голову. — Более того, я прошу разрешить мне разделить с тобой твой путь.
— Не думаю, что он будет простым, — хмыкнул воин, прищурив глаза. — Я уже давно иду за своим врагом и тут каждый шаг сопряжен с риском. А для смертного этот риск и вовсе неподъемен.
— Я сдюжу, — пообещал Лейв, тоже дернув уголками губ в подобии улыбки. — Если позволишь.
— Как хочешь, — развел руками Аудун. Он внезапно понял, насколько это большая удача в его положении — найти столь сильного шамана. — Так ты можешь сказать, где мой враг?
— Думаю, я здесь в том числе для этого, — проговорил эриль с двусмысленной улыбкой, подтекста которой воин не понял. — Пути вюрда неисповедимы.
— Однако ж, ты их упорно исповедуешь, — непроизвольно у Аудуна вырвался смешок, навеянной удивительной близкой аналогией. — Ну да ладно, что тебе нужно, шаман? Его вещь?
— Именно, — кивнул эриль. — Но, полагаю, ее у тебя нет.
— Нет, — согласился воин. — Но есть кое-что получше. Его образ. Долгое время подпитываемый моим гневом, а потому столь яркий, что станет маяком лучше всякой вещи.
Лейв не ответил. Он коротко кивнул и, подобрав один из бесхозных клинков, стал чертить на земле руны, раз за разом останавливаясь и задирая голову к небу. Что-то подсчитывал, прикидывал (губы его при этом беззвучно шевелились), затем снова возвращал взгляд к земле и, щурясь в свете костра, выводил острием клинка идеально ровные узоры тайных ставов.
Аудун отошел, чтобы не мешать эрилю и посмотрел вверх. Небо над островом оказалось неожиданно чистым, хотя везде вокруг его затягивали темные низкие тучи. Воина это не удивило. Удивило его то, насколько судьба оказалась благосклонна к нему. Но лишь подумав об этом, Аудун поспешил перевести мысль в другое русло.
Он посмотрел на трупы берсерков, сосредоточившись на том, что с ними тоже нужно что-то делать. Они хоть и выбрали не тот путь, все же оставались воинами и теперь их судьбы уже не во власти живых. Посему — справедливо и тела отдать на суд их богов. Но как? Сжечь или похоронить? Ведь нордманы делали и так и так, в зависимости от того, кому служил человек при жизни, — асам или ванам. Потом Аудун понял, что это глупый вопрос. Берсерски посвящали свои жизни Всеотцу. Значит — сжечь.
Лейв тем временем уже закончил, нарисовав на земле идеальный круг и вписав в него с десяток рунических символов. А в самом центре круга Аудун разобрал трискель и довольно странный гальдрамюнд, каких ему раньше видеть не доводилось. Эриль сделал все быстро и четко, явно был мастером своего ремесла, несмотря на очевидную юность.
Парню не пришлось ничего объяснять, Аудун видел массу подобных ритуалов. Они вошли в круг и воин протянул шаману обе руки, закатав рукава до локтей. Эриль сделал то же самое и они схватились за предплечья друг друга.
Лейв прикрыл глаза и сосредоточенно забубнел. Интересно, подумал Аудун, а он понимает, что слова эти едва ли что-то значат и произносятся лишь с целью повышения концентрации? Может и понимает, но пока не хватает опыта делать все, что нужно, без слов.
Он ощутил легкое покалывание в районе предплечий, потом что-то коснулось его сознания, едва уловимое движение чужой мысли, но этого было достаточно. Аудун не рискнул открыть эрилю свой разум, он просто восстановил в сознании образ своего врага так ярко и четко, что аж похолодел от вмиг пробудившегося гнева. Эриль это почувствовал и даже слегка дернулся, коснувшись столь мощного несдерживаемого чувства.
В отличие от шамана Аудун не закрывал глаза, за свою долгую жизнь он овладел собственным сознанием на таком уровне, что доступен совсем немногим. Вообще, он и сам мог бы провернуть нечто подобное, причем в разы быстрее, но, последовав за своим врагом сюда, он отчего-то утратил некоторые из своих способностей. Это как потерять в бою правую руку, будучи обоеруким бойцом, — умение осталось при тебе, ты отлично знаешь, как выполнять мельницу и другие приемы с клинками в обеих руках, вот только второй меч взять физически не можешь.
Он увидел, как руны в кругу и гальдрамюнд в центре замерцали синеватым пламенем. Колдовской огонь не горел, скорее едва теплился, шаман не вливал в символы слишком много энергии, для ритуала этого не требовалось.
— Вижу, — наконец проговорил он, не открывая глаз. Голос его был сухим и хриплым, из него будто выпили всю жизнь. — Он далеко на западе, по ту сторону Южного моря.
Лейв сглотнул. Толи оказался недостаточно силен, толи определенные ритуалы давались ему с трудом. Тут же Аудун подумал, что возможна и третья причина, которая его совсем не устраивала. Этой причиной мог быть тот факт, что его враг, оказавшись здесь, не растерял свои силы, как он сам. Да и плевать, тут же одернул себя Аудун, все равно найду и уничтожу!
— Он не знает, что ты идешь следом, — продолжил Лейв. Его лоб покрылся испариной, и виной тому был вовсе не жар от костра. — Не могу понять, он вообще не думает о тебе, будто не знает тебя. Но за ним… За ним целый народ.
— Какой еще народ? — не выдержал Аудун, хотя знал, что сейчас Лейвом владеет не тот транс, в котором шаман может адекватно общаться.
— Народ великих воинов, — эриль будто услышал его вопрос. — И король этого народа тоже стоит за его спиной. Король и войско его. Тебе не одолеть своего врага в одиночку, он часть их и они будут биться за него с кем угодно. Ох! — брови шамана подлетели вверх, будто он хотел широко открыть глаза, но веки его не дрогнули. — Их король… и другой, колдун… они… они!
Он издал резкий булькающий звук и обессилено свалился на руки Аудуна, который подхватил вмиг ослабевшее тело шамана и аккуратно уложил его на землю.
Лейв разлепил веки и в первое мгновение на месте его зрачков Аудун видел лишь подернутые кровавой сеткой белки. Потом зрачки шамана заняли свое естественное положение, он моргнул и сел. Капли пота высыхали на его лбу, кожа, во время ритуала принявшая оттенок серого пергамента, возвращала себе нормальный тон. Жизнь вновь наполняла молодое тело.
— А теперь поясни, — Аудун сел напротив шамана на корточки, только сейчас заметив у того на плаще латунную фибулу в форме трискеля.
— Да я вроде все сказал, — Лейв повел плечами, будто разминая их. — Враг твой о тебе ничего не знает, будто забыл. Живет другой жизнью, стал другим человеком. Частью этого северного народа. Народ тот похож на народ нордманов — столь же могуч и воинственен. И отчего-то они все с ним, я видел образ, будто они как единая стена, монолит. Чтобы свалить одного — нужно свалить всю стену.
— А что за король там? — Аудун еще не совсем понимал в чем дело, но уже начал прикидывать в голове дальнейший план действий.
— Вождь их, сильный очень, — Лейв поджал губы и посмотрел в огонь. — отчего-то и он вместе с твоим врагом, доверяет ему. Придешь туда в одиночку — одолеют тебя, каким бы сильным ты не был. И подобраться не получится, у них тоже колдуны есть.
— Посильней тебя? — с вызовом спросил Аудун. Он не хотел задеть чувства эриля, но тому нужен был стимул, быть может, шаман сумеет припомнить что-то еще из своего видения.
— Один точно, — Лейв неожиданно перевел взгляд на Аудуна. — Он даже тебя посильней. Не сочти за дерзость.
— Не сочту, — хмыкнул Аудун, поднимаясь. — Я все понял. Как этот пес заручился такой поддержкой — будем разбираться на месте. Сначала нужно до него добраться. Целый народ, говоришь, за ним? И король?
— Верно, — эриль покачал головой. — Большая сила, слишком большая…
— Сожжем их, — Аудун внезапно перевел тему, ткнув пальцем в ближайшего берсерка. Как обычно, чтобы принять окончательное решение, ему нужно было отвлечься.– Но потребуется костер побольше.
Он пошарил взглядом вокруг и уверенно двинулся к тропинке, что уводила к песчаной бухте. Благо, в древесине на острове недостатка не было.
— Чтоб врата в Вальхаллу оставались для них навечно закрыты! — сплюнул эриль и пошел вслед за Аудуном.
— Думаю, их с нетерпеньем ждут в другом месте, — хмыкнул воин, который уже точно знал, что ему делать дальше. — Я бы назвал это иначе, но вы зовете Хельхеймом.
— А ты бы как назвал? — заинтересовано спросил Лейв.
— Ты не поймешь, — буркнул Аудун. — Я бы назвал это полной задницей.
Глава 3. Тебя ждут в Вальхалле
Костер для берсерков они сложили добрый. Побросали тела в пламя вместе с одеждой и оружием, как было принято у нордманов. Стоять рядом и вкушать запах горящей плоти не стали, поспешили к гавани.
Гуннар, как и обещал, лодку не тронул.
В непроницаемом полумраке два силуэта сели в скрипнувшую под их весом посудину, оттолкнулись веслами от берега. Двинулись напрямик к пристани Хортена. Был бы снеккар, можно было бы и напрямую до Осгордстранна дойти, подумал Аудун.
Лодка оказалась довольно широкой, так что они с Лейвом взяли на себя по веслу. Гребли на удивление слаженно, хотя Аудун, у которого в этом деле был немалый опыт, даже и предположить не мог, что эриль владеет гребной техникой. В юном теле таилась недюжинная сила, несмотря на то, что в габаритах Лейв серьезно уступал большинству нордманов. Однако ж он был сыном своего народа, со всеми, как говорится, вытекающими.
— А Гуннара ты знаешь? — в два выдоха спросил Аудун, налегая на весло.
— Ульфхеднара? — переспросил шаман. — Нет. Нас отдельно привезли.
— Было в нем что-то, — пояснил воин, поймав вопрошающий взгляд эриля. — Не солгал, похоже, беловолосый. Как и я он, не отсюда.
— Тут сказать ничего не могу, — Лейв попытался пожать плечами, не отрываясь от весла. Вышло невразумительно. — Но можешь не сомневаться, мы его еще увидим.
— Откуда знаешь? — Аудун недоверчиво взглянул на рунического шамана. — Ты ж вроде больше не колдовал при мне.
— Не колдовал, — согласился Лейв. — Просто чувствую, знаю. Бывает у меня такое.
— Такое, — сказал Аудун с нажимом. — У всех бывает.
Они бы посмеялись, если бы не были заняты греблей. Но лодка летела вперед, точно подгоняемая владычицей Ран, и до берега оставалось меньше хальфвара. В столь поздний час городская пристань пустовала. Два кнорра, что он видел днем, остались на своих местах, а вот снеккар куда-то делся. Зато рыбацких лодок прибавилось, потому как к вечеру рыбаки, что ходили на север за хортенский мыс, возвращались домой, к семьям.
В хортенской корчме, что обнаружилась прямо за пристанью, Аудун снял две комнаты, но прежде, чем отправиться на боковую, пригласил Лейва за один из дубовых столов, массивные доски которого насквозь пропитались медом, блевотиной и другими продуктами людской жизнедеятельности, по большей части — еще менее приятными к узнаванию. Воин прикинул, что раз уж эриль увязался за ним, стоит хоть немного разузнать о юном шамане, а пара кружек меда в этом деле точно не повредит.
Они сели в дальнем углу большого квадратного зала с арочными перекрытиями, недалеко от металлической жаровни, что давала черного удушливого дыма не меньше, чем тусклого желтого света. Но была уже поздняя ночь и посетителей корчмы, обедневших на пару бронзовых брактеатов, подобные мелочи уже мало волновали, тогда как корчмарские служанки, толстые и неказистые бабы в летах, казались неизмеримо краше, чем минувшим вечером, что тоже шло в плюс корчмарю.
— Пусть стезя наша полна будет славы! — провозгласил Лейв, поднимая здоровенную деревянную кружку (а иных в корчме и не было, ну не пили нордманы из малой тары). — Скьель!
— Скьель! — поддакнул Аудун, улыбнувшись. Вокруг царил веселый гвалт и шум, посреди которого он чувствовал себя довольно сносно, почти как дома. Он давно уже не посещал таких мест и воспоминания о далекой юности нахлынули штормовой волной, вмиг разметавший все тревоги и сомнения.
— Кстати, я надеюсь, что ты все же поделишься со мной своими мыслями насчет этой самой стези, — заявил эриль, в два огромных глотка осушив кружку и смачно после сего действа рыгнув. Пил он как нордман, не отнять. — Я имею ввиду…
— Я понял, что ты имеешь ввиду, — перебил его Аудун, у которого имелись собственные вопросы. — Обязательно, но позже. Скажи-ка лучше, ты ведь эриль Хортена?
— Верно, — кивнул Лейв, потом окрикнул одну из служанок-трэллов и, когда та обратила на него внимание, поднял над головой кружку, перевернув ее вверх дном. Из кружки выпало пару капель меда, знак получился недвусмысленный. — Как понял?
— Никак, — хмыкнул Аудун. — Иногда можно не думать, а просто слушать. О тебе до Тёнсберга слухи доходят. Слишком молод ты для эриля, но у годи Хортена, как я понял, не было выбора.
— Помер старший эриль, — пожал плечами парень. Осоловелый взгляд подернулся пеленой инстинктивной грусти. — Учитель мой, хороший был человек, мудрец великий. Но время его пришло, и отправился он сквозь Железный лес.
— Учитель твой меня мало интересует, — довольно резко ответил воин. — А вот ты, несмотря на младость свою, не дурак и не слабак. В этом я и сам убедился уже. Да только как же берсерки тебя спеленали? А главное — по что?
— А так, Хель их забери, и спеленали! — злобно гаркнул Лейв, принимая у служанки две кружки меда. Грусть мгновенно улетучилась из его прозрачных, едва синеватых глаз. — Ага, погоди. Так ведь Хель их и забрала, видать! Хах!
— Ближе к сути, — с натянутой улыбкой проговорил Аудун, ударяя свою кружку о поднятую кружку шамана.
— Отказался я им настои целебные делать, вот почто, — Лейв внезапно посерьезнел. Мед был хороши несмотря на то, что эриль жадно поглощал принесенную к питью баранину и хлеб, пьянел он быстро. А еще, надо думать, сказалось пребывание в плену. — Они пригрозили, тогда я их послал далеко и надолго, пообещав проклятие навести. Надо было, кстати! Псы эти не рискнули ко мне в открытую лезть, но ночью трое пробрались в мой дом, что на краю Хортена стоял и взяли меня. С амулетом тем были, а я ведь не знал, даже клинка не схватил, когда они в окна щеманулись. Голыми руками на них полез, на колдовство в расчете. А оно вон как вышло!
— А что с домом? — уточнил Аудун, не имевший привычки упускать детали. Хотя переспрашивал он редко, обычно довольно быстро сам приходил к нужным выводам и находил верный ответ.
— А? — Лейв оторвался от смачного куска баранины и посмотрел на собеседника блуждающим взглядом.
— Ты сказал, дом «стоял», а не «стоит» на краю города, — пояснил воин. — Сожгли что ль?
— Ага, — кивнул Лейв с набитым ртом, потом натужно проглотил мясо. — Это ж отступники, но слову годи — вне закона. Для них, псов войны, ничего святого нет. А еще берсерки! Да сам Всеотец от них сразу отрекся, будь уверен!
— Буду, — пообещал Аудун и опрокинул в горло кружку меда.
— Ну а теперь насчет моего вопроса, — Лейв хоть и захмелел мальца, а все ж не спешил расставаться с трезвым рассудком. — План то у нас какой?
— Помнишь, что ты мне сказал? — спросил в ответ воин. — Почему я не смогу одолеть своего врага в одиночку?
— Потому что с ним король и войско! — процитировал шаман собственные слова. Кажется, он сам был искренне удивлен тому, что так легко и точно сумел их воспроизвести.
— Значит, мне нужен свой король и свое войско, — без тени улыбки констатировал Аудун. Мгновение Лейв молча смотрел на него, потому хотел уже разразиться дичайшим смехом, но в последнее мгновение что-то остановило его. Вполне возможно — взгляд Аудуна. Взгляд человека, который не остановится ни перед чем, пока не получит желаемое.
— Это ведь не шутка, — сглотнул Лейв. Не от испуга, отнюдь. Скорее от осознания невероятности слов, произнесенных его собеседником.
— Не шутка, — кивнул Аудун, явно наслаждаясь произведенным эффектом. Затем он перевел взгляд с эриля на кого-то позади. Сощурился, присматриваясь. Потом глаза его округлились, а губы разошлись в непроизвольной улыбке. Как показалось шаману — плотоядной, хищнической.
— И знаешь, что, — продолжил воин, едва не лучась от восторга, внезапно осенившего его лицо. — Нам даже не придется никуда идти, чтобы начать осуществление этого нехитрого плана.
— Я не… — эриль хотел что-то сказать, но Аудун тут же его перебил.
— Я ведь не путаю? — спросил он тихо, придвинувшись к Лейву и указывая глазами ему за спину. — Это один из хускарлов Эйрика Агнарсона?
— И не просто хускарл, — в тон ему, едва ли не шепотом, ответил эриль, обернувшись и без труда узнав воина, о котором говорил Аудун. — Это его знаменосец! Ингвар Неистовый, Сокол Вестфольда, лучший воин…
Аудун уже не слушал. Он поднялся, оправил льняную рубаху (верхняя шерстяная лежала рядом на лавке, потому как, хотя на улице выл ледяной ветер и шел снег, в корчме, само собой, было жарко). Потом воин повел головой из стороны в сторону, встряхнул руками и направился вглубь зала.
— Только не лезь, — бросил он Лейву напоследок. — Лишь если нам помешают.
— Кому помешают? — воскликнул эриль. — В чем помешают? Что ты…
Он тут же осекся. Шаман действительно был довольно умен и уже практически понял, что задумал Аудун. Однако он хорошо знал, какие слухи ходят о хускарле Ингваре и пресловутая инерция мышления не позволяла ему даже представить, что кто-то может бросить вызов столь прославленному воину. Вот только Аудун был не «кто-то», и вообще не отсюда.
Он никогда раньше не видел Ингвара, но два дня кряду провел на рыночной площади Тёнсберга, которая полнилась отнюдь не одними лишь слухами. А потому знал, что знаменосец конунга Эйрика Агнарсона красив и статен, у него длинные светлые волосы, которые он заплетает в несколько массивных кос. Борода у него тоже светлая и заплетает он ее в две косы, перевязывая с концов тонкими кожаными шнурами, на которые вешает подвести в форме Мьельнира с тайными воинскими рунами. Глаза у него цвета снега в горах, а на правой руке — большой серебряный браслет, подаренный самим Эйриком после битвы при Логене.
Описания, которые Аудун слышал от совершенно разных людей, во многом расходились, например, кто-то говорил, что от одного взгляда Ингвара враги каменеют, а другой утверждал, будто своими глазами видел, что воин тот высок, точно ётун и столь же силен. Но, походив с утра до ночи среди разномастной гудящей толпы, собравшей торговцев и покупателей со всего региона от Тёнсбрега до Хортена и даже Холместранна, начинаешь довольно быстро отличать зерна от плевел.
Теперь, когда Лейв подтвердил догадку Аудуна, сомнения как рукой сняло, а план его обрел четкость. Он прошел мимо стола, за которым сидел Ингвар, аккурат таким образом, чтобы задеть его локоть. И ровно в тот момент, когда воин подносил кружку с медом ко рту. Мед расплескался в стороны, обильно залив пышную светлую бороду и ворот серой рубах из тонко обработанного льна.
— Аккуратнее будь! Впредь! — донеслось из-за спины, когда Аудун прошел дальше к стойке корчмаря. Он не обернулся, но замедлил шаг, ожидая, что сейчас ему на плечо ляжет сильная мозолистая рука и рывком развернет его на себя. Но нет, когда Аудун присел у стойки и взглянул через плечо, Ингвар как ни в чем не бывало продолжал пить мед и смеяться с друзьями.
Воин хмыкнул, заказал у корчмаря кружку меда и подумал о том, что знаменосец конунгане просто драчун, которому Всеотец в детстве вложил в руку клинок, да забыл вместо этого что-то доложить в голову. Он не заводился с мелочей, не искал битвы попусту. Это признак сильного человека и сильного воина.
Аудун отпил немного меда и двинулся к своему столу, за которым сидел Лейв с отвисшей до района коленок челюстью и глазами, что шириной могли поспорить с мировой бездной Гиннунгагап. По пути он вновь «случайно» толкнул Ингвара, но в этот раз уже сам обронил на него изрядную долю меда из своей кружки. Во второй раз воин не выдержал и поднялся.
— Эй! — пророкотал он вслед удаляющемся Аудуну. Голос у него был низкий, но не басовитый. — Ты нешто с зайцами в родстве?
Аудун подмигнул оторопевшему Лейву и неспешно развернулся в направлении Ингвара.
— Заяц бежит, когда чует страх, — продолжил Ингвар с легкой улыбкой. — Волк, медведь — они стоят до конца. Но заяц бежит. И ты бежишь.
— Что ты имеешь в виду? — с самым невинным видом спросил Аудун. Он сделал несколько нетвердых шагов в направлении Ингвара и остановился, качнувшись. Несколько капель меда вылетели из его кружки и демонстративно легли на и без того уже вымокшую рубашку хускарла.
— Я имею ввиду, что ты уже в третий раз облил меня медом, — проговорил Ингвар, в его голосе зазвучали громовые раскаты, пока еще далекие, но неумолимо приближающиеся. — Но ты не извинился и не ответил на мои замечания.
— Ты думаешь, я сделал это намеренно? — Аудун заискивающе посмотрел на него. Ингвар был выше на полголовы.
— Нет, но… — начал воин, но Аудун перебил его.
— Говоришь нет, но обвиняешь! — резко и громко заявил он, явно привлекая всеобщее внимание. — Или считаешь, что я вру тебе в лицо?
— Я не хочу… — и вновь хускарл не успел договорить, будучи перебит собеседником.
— Не хочешь, а говоришь! — уже откровенно дерзко выкрикнул Аудун. — Называешь лжецом, трусливым зайцем! А сам, стало быть, волк? Или как там тебя — сокол?!
Мгновение Ингвар смотрел на него, не меняясь в лице. Затем глаза воина медленно сузились, он чуть приопустил голову.
— Я понял, чего ты хочешь, незнакомец, — он сделал полшага вперед, встав к Аудуну вплотную. Разница в росте и ширине плеч стала еще более очевидной. — Но подумай дважды. Ведь ты знаешь, кто я.
— Мне плевать, кто ты! — выкрикнул Аудун, во всю имитируя залетного торговца, не в меру пригубившего меда после особо удачной сделки. — Сокол Вестфольда? Хоть чайка! Драуг тебя возьми…
— Извини, но ты сам виноват, — тихо проговорил Ингвар, а затем посмотрел поверх головы Аудуна и обвел взглядом притихшую корчму. Теперь его голос звучал громко и уверенно. Даже властно. — Я вынужден вызвать тебя на хольмганг, дабы сохранить свое достоинство. Мне жаль, что в земли предков тебя приведет хмельное питье, а не вражья сталь.
По залу прокатилась волна гомона, в основном — радостного, так как увидеть в деле первый клинок Вестфольда доводилось немногим.
— Посмотрим, — прошипел в ответ Аудун, стараясь скрыть удовлетворение. — Быть может, конунгу Эйрику давно нужен был новый знаменосец.
Ингвар не понял его слов, он повернулся к друзьям и коротко кивнул им. Те споро выскочили из корчмы, чтобы подготовить место для поединка. Хускарл бросил на Аудуна еще один взгляд, покачал головой и направился к выходу, подхватив с лавки ножны, плотно обтянутые коричневой кожей и отделанные блестящей латунью.
Когда Аудун в сопровождении Лейва вышел на улицу, все уже было готово. На пустыре слева от корчмы десяток человек встали в круг, оцепив ровную площадку диаметром около трех гейров. Каждый держал в руке факел, когда появился Аудун факелы как раз закончили поджигать.
Ингвар уже стоял в кругу. Он снял рубаху, оставшись лишь в серых коротких портках, которые ниже колена сменялись плотными шерстяными обмотками саржевого плетения, сбегавшими по ноге точно по серпантину в невысокие кожаные ботинки с костяными застежками. Он был массивен и крепок, большие рельефные мышцы закаменели не холоде и не отличались от гранита ни цветом, ни, надо думать, твердостью.
На шее воина Аудун заметил большую серебряную подвеску в форме Молота Тора, украшенного трискелями и рунами. Филигранная работа, отметил про себя Аудун, такую вещицу легко можно сменять на полную кольчугу или мастерски сработанный клинок.
Сам он был не столь атлетичен, как знаменосец конунга, а потому решил не снимать рубаху, только повыше закатал рукава, обнажив не слишком толстые, но жилистые запястья. Он вошел в круг и осмотрелся.
— Твои воины добры ко мне, знаменосец! — сказал Аудун как можно громче, стараясь придать голосу насмешливое выражение. Тут главное — не перегнуть палку, с этими ребятами ему еще вместе города штурмом брать. — А будут ли они добры настолько, что одолжат мне клинок! Хоть какой завалящий! Обещаю вернуть в целости, и даже кровь твою буйную смахну!
Из толпы за его спиной раздалось несколько смешков. Ингвар прищурился и посмотрел на кого-то за пределами круга факелов. Мгновение спустя из темноты вылетел клинок. Он двигался вертикально по широкой дуге, был брошен умелой рукой, но явно без надежды на то, что будет пойман. Однако ж Аудун не только поймал меч, но тут же эффектно крутанул им восьмерку, на излете подхватил другой рукой и повторил движение. Потом немного поперебрасывал клинок из руки в руку, привыкая к весу и длине.
В заиндевевшем воздухе повисла гулкая тишина. Ветер стих. Снег падал из темноты над головой ровными крупными хлопьями, будто кто-то там в вышине рвал на мелкие кусочки тюк ваты и бросал эти кусочки вниз, забавляясь их плавным низвержением под людские подошвы. Потеплело.
Ингвар наклонил голову на бок и кивнул Аудуну. Тот кивнул в ответ и они сошлись. Воин уже все отлично понимал, но не собирался отступать, просто не мог.
Я тоже не могу, устало подумал Аудун, ты уж прости, парень.
Знаменосец конунга атаковал стремительно и умело. Его клинок рванулся вперед точно змея, Аудун отбил его взмахом своего оружия и едва круг факелов наполнился тягучим, полным губительной тоски звоном схлестнувшейся стали, хускарл атаковал вновь, косым сверху. Он него Аудун ушел в сторону, затем пригнулся, уворачиваясь от продольного удара, атаковал сам — колющим в живот. Ингвар изогнулся, пропуская меч противника в пальце от собственного бока и поднял клинок по смертельной дуге, стараясь располосовать врага от брюха до горла.
Аудун отпрыгнул и выставил меч вперед. Знаменосец не дал ему передышки, он сбил его меч и тут же уколол, целя в лицо. Аудун нырнул под его меч и сделал шаг вперед, смещаясь за спину противника. Он начал разворачиваться, одновременно нанося размашистый продольный удар, но Ингвар просто перепрыгнул через его оружие и ударил сверху. Сталь вновь вгрызлась в сталь, протяжно зазвенев — толи от боли, толи от наслаждения. В стороны ринулись снопы желтых искр и каждая из них отразилась в небесно-прозрачных глазах хускарла.
Он был отличным воином, возможно — великим. Аудун давно не встречал таких бойцов и позволил себе насладиться поединком. Они будто танцевали, сходясь и расходясь в стремительных неуловимых пируэтах, призванных нести не красоту, но смерть. И тем не менее, была в этом своеобразная красота. Красота отточенных движений, безупречных векторов атаки, выверенных уходов, когда воина и гибельную сталь разделяет не больше волоса, но не потому, что он слишком поздно начал уклонение, а потому что он так решил.
А потом, когда Аудун понял, что толпа вокруг перестала дышать, Ингвар его зацепил. Совершенно неожиданно, выходя из пируэта, хускарл изменил траекторию движения клинка и направил его вверх. Тот, пройдя под выставленным для защиты клинком Аудуна, полоснулего по левому бицепсу. Порез был короткий, но глубокий, если бы он пришелся в район живота или паха, ситуация могла бы поменяться самым кардинальным образом.
Аудун понял, что больше тянуть нельзя.
— Прости, — прошептал он одними губами. Ингвар либо не понял его, либо подумал, что это очередная уловка. Он вновь ринулся в бой, яростно, но не теряя головы.
— За Эйрика и Всеотца! — прорычал знаменосец и обрушился на врага в стремительном рубящем ударе. Что произошло дальше заметили немногие. Но многие потом будут тысячи раз пересказывать этот поединок, добавляя в него все больше невероятного.
Аудун, делая шаг вправо и поднимая меч для защиты, едва заметно дернул левым плечом и развернул левое колено, что умелому противнику давало четкое указание — это обманное движение, он будет нырять под клинок в другую сторону, сокращая дистанцию. Ингвар был опытным воином, поэтому все понял и стал переносить вес тела на правую ногу, одновременно опуская локоть правой руки, чтобы пресечь вражеский маневр. Он и подумать не мог, что его оппонент сумеет скомпенсировать едва заметный, но чересчур энергозатратный рывок в противоположном направлении и продолжит движение по изначальному вектору, то есть — право. Аудун сумел. Он сделал молниеносный пируэт и, легко взмахнув клинком, отрубил Ингвару голову.
Ветер все также молчал. А кто-то там, высоко-высоко, продолжал ронять на грязную землю обрывки ваты, только стал делать это рывками, будто содрогаясь от рыданий.
— Тебя ждут в Вальхалле, — тихо уронил Аудун, глядя на завалившегося на бок хускарла, вокруг которого темная почва, припорошенная снегом и утоптанная их смертельным танцем, неминуемо багровела, превращаясь в грязно-алую жижу.
Он крутанул меч вокруг запястья и воткнул его в землю рядом с остывающим телом. Затем в молчании покинул круг хольмганга.
Никто не проронил ни слова. Воины Ингвара склонились над погибшим знаменосцем, Аудун знал, что они будут делать, но не стал смотреть, не было нужды. Остальные побрели обратно, в объятия меда и слабых на передок служанок-трэллов.
Лейв кутался в серый шерстяной плащ у входа в корчму, сложенную из массивных дубовых бревен, матово-черных от пережитых зим.
— И что теперь? — спросил эриль, в глазах шаман стояло непонимание.
— Теперь за нами придут, — спокойно ответил Аудун. Он глубоко вздохнул, выравнивая дыхание. — Но не сейчас. Наутро. И мы поедем к конунгу, ибо ему нужен новый знаменосец. А кто лучше всего подойдет на эту роль?
— Тот, кто сразил старого знаменосца, –хмуро кивнул эриль. — В честном поединке, что немаловажно. Замысел я твой разгадал, но… так ли было нужно убивать его? Неужели не было другого пути?
— Был, — тут же согласился Аудун, он начинал чувствовать холод. Разгоряченное схваткой тело остывало. — Но этот — самый быстрый. Жалеешь, что пошел за мной?
— Нет, — медленно покачал головой эриль и посмотрел на него так, будто обиделся. — Я ведь дал клятву.
— Мне ты клятв никаких не давал, — напомнил Аудун, осматривая вспоротый бицепс. Придется наложить тугую повязку, иначе кровь не остановить.
— Тебе нет, — пояснил шаман. — Я дал клятву Всеотцу. Поклялся пройти с тобой до конца, ибо таков путь, что мне указали вёльвы. Таков мой вюрд.
— Указали? — с улыбкой уточнил Аудун. — Не отмеряли?
— Нет, — эриль резко мотнул головой. — Каждый сам творец своего вюрда.
— Я понял тебя, — Аудун ступил на широкое крыльцо. — Но чтобы вюрд свой встретить в здравом уме, я тебе настоятельно рекомендую выспаться. Что и сам собираюсь сделать.
— Чуть позже, — отмахнулся Лейв, посмотрев куда-то на север, поверх деревянных двускатных крыш, над которыми вились тугие змейки серого дыма. — Раз я покидаю Хортен, мне тут нужно закончить пару дел. Например, оставить за себя другого старшего эриля.
— И ты это будешь делать посреди ночи? — удивился Аудун. Рунический шаман пожал плечами, хотя это движение почти не было заметно под плащом и шерстяным худом. Воин кивнул ему и, ни сказав больше ни слова, оправился в корчму. Наверное, это правильно, подумал он, негоже оставлять город без старшего эриля. Тем более, что грядут неспокойные времена.
Тем более, что грядет война.
Глава 4. Биврёст
Он проснулся с рассветом. В низкой маленькой комнатушке под самой крышей, что обитала на втором этаже корчмы, было одно единственное окошко и выходило оно ровно на восток. Аудун раскрыл ставни, сквозь щели в которых назойливо пробивался тусклый серый свет. Солнце скрывалось где-то за плотным пологом низких облаков, укутавших небосвод насколько хватало глаз.
Вчера перед сном, едва не валясь от усталости, он все же заставил себя помыться. Ну как помыться — выйти на задний двор корчмы и, раздевшись донага, вылить на себя пару ведер ледяной воды. Зато теперь потом пахла только рубаха, но не его тело. Постирать одежду было совсем негде, но Аудун предполагал решить задачу более радикально –купить новое тряпье.
Когда воин спустился вниз, его уже ждали, как он и предполагал. Возле стойки корчмаря сидел эриль, лениво уплетавший какую-то кашу, консистенцией и цветом скорее напоминавшую сопли. А за ближайшим к выходу столом расположились два высоких хирдмана в кольчугах, у одного на поясе Аудун увидел характерные ножны со скрамасаксом и боевую секиру, у второго нож соседствовал с длинным клинком.
— Минутку, ребят, — небрежно бросил он воинам, что поднялись из-за стола при его появлении. Ему не нужно было спрашивать, кто они, откуда и зачем пришли.
Вместо этого Аудун заказал у корчмаря кусок баранины, бросив при этом «можешь не греть», и кружку воды. В оплату от положил на потрескавшуюся дубовую столешницу узкое латунное колечко с незамысловатым узором. Для оплаты нехитрого заказа этого было многовато, но Аудун преследовал иную цель.
Пусть он не владел магией в полном смысле этого слова, но силы его были велики. Даже сейчас, когда от них осталась в лучшем случае половина (кстати, эту проблему тоже надлежало решить в ближайшее время).Например, Аудун мог заставить некоторый предмет оказаться у нужного ему человека. Предмет мог переходить из рук в руки тысячи раз, его могли обменивать, делать ставкой в азартной игре или подбирать с трупа убитого, но очень скоро он так или иначе оказывался у того, кому был предназначен. Зачем нужен такой фокус — вопрос иного плана.
Выпив залпом ледяную воду, Аудун схватил оленину и, кивнув эрилю, двинулся к выходу. Воины пропустили его и вышли следом. Оказавшись на улице, он тут же двинулся к рыночной площади, что двух молодчиков, разумеется, не устроило.
— Конунг тебя ждет, — сказал тот, что был повыше. У него были карие глаза и темно-русые волосы, перехваченные у основания шеи простым кожаным ремнем. — Мы думали, ты понял.
— Я то понял, — хмыкнул Аудун. — Да только вы не поняли. Во-первых, не могу же я явиться пред светлы очи конунга Эйрика в этом, –он указал на заляпанные грязью штаны и рубаху, распоротую по бицепсу. — А во-вторых, сколько у вас лошадей, три?
— Три, –кивнул второй воин. Он был шире первого в плечах, грузнее, тоже светлый, но с яркими голубыми глазами. — Тебе нужно скарб вести? Это ни к чему пока.
— Не скарб, а… — он кивнул в сторону Лейва. — Эриль мой, без него никуда. А конунгу, думаю, не лишним будет получить в свое распоряжение не только нового знаменосца, но и рунного шамана.
Воины переглянулись.
— Ты одолел Сокола Вестфольда в честном поединке, — сказал высокий. — Это дает тебе право на его имущество и женщину, но не на его место при конунге.
— Впрочем, это решать не нам, а Эйрику, — поспешил добавить второй, выразительно глядя на первого. Он, видимо, всерьез предполагал, что воин, одолевший прославленного Ингвара, вполне может занять место знаменосца, а потому не спешил дерзить незнакомцу.
— Тогда встретимся через час у южных ворот, — констатировал Аудун, тут же теряя к войнам всякий интерес. — И не переживайте, если б я хотел сбежать — дожидался бы вас тут?
Хирдманы сочли замечание про побег разумным и лишь пожали плечами, а Аудун в сопровождении Лейва отправился к рыночной площади.
Он не соврал хирдманам конунга, но сказал не все. Он действительно купил лошадь для эриля и новую одежду для себя — льняную рубаху темно-синего цвета, новую верхнюю из плотной шерсти, серую, точно небо над ним, и пару саржевых обмоток, потому как старые было проще выбросить, чем вычистить от грязи и крови.
Еще он приобрел большую плащевую фибулу с валькнутом, а потом зашел к нескольким торговцам, которые, как понял Лейв из обрывков разговора, работали на Аудуна.
— Ты здесь всего несколько дней, а на тебя уже работают местные торговцы? — покачал головой эриль, пока они шли от одного торгового шатра к другому.
— Я бы не сказал, что они работают на меня, — поправил его Аудун. Он говорил серьезно, но от шамана не скрылась самодовольная улыбка. — Но мы сотрудничаем, да. Для полноценной торговой сети у меня не было времени, да и ни к чему она мне тут.
В итоге, когда они встретили хирдманов конунга у южных ворот через означенный час, оба серьезно преобразились. На Аудуне была короткая кольчуга, а у луки седла был приторочен шлем с поносью и длинный клинок в простых, но изящных ножнах. Теперь он выглядел уже не как торговец, но как умелый хирдман на службе конунга. Каковым в ближайшее время и намеревался стать.
Лейв сменил плащ и худ на темно-синюю накидку с широким капюшоном. Из оружия при нем был лишь скрамасакс, на поясе и переметных ремнях вперемешку с руническими оберегами (стало быть — рунами и ставами, нанесенными на обрывки кожи, деревяшки, камешки и даже звериные кости) висели мешочки со всевозможными травами и настоями в глиняных сосудах. Некоторые из них были целебными, другие давали силу, третьи — отнимали ее. Аудун знал, что в двух мешочках на поясе шамана лежат его рунные наборы, один — для ритуалов, другой — для чтения вюрда.
Они двинулись к Тёнсбергу, от которого им предстояло поехать дальше на юго-запад к Саннефьорду. Путь пролегал через главный торговый тракт, который минувшая ночь ухватила в свои морозные объятия, но лишь для того, чтобы пришедшее с утром тепло разбило льдистые оковы, вновь обращая дорогу в кашу из воды и грязи. Вдобавок из Хортена их провожал мелкий дождь.
— А ты ведь знаешь что-то о рунных камнях, — задумчиво произнес Аудун, увидев на холме характерные очертания. Он толи спросил, толи сказал, в любом случае Лейв счел нужным ответить.
— Разумеется, — не без гордости заявил он. — Разве может рунный шаман не знать о рунных камнях?
— Зачем вы их ставите? — тут же спросил Аудун и посмотрел на эриля, который ехал чуть впереди. Тот поймал его взгляд.
— Трудно сказать, — протянул он, почесывая короткую черную бородку. — Ведь в большинстве своем это… имитации.
— Имитации чего? — не понял Аудун. Он обладал огромным багажом знаний, но рунные камни всегда оставались для него загадкой. Одной из немногих. Быть может, потому, что до недавнего времени ему не приходилось с ними сталкиваться.
— Имитация настоящих рунных камней, — пояснил эриль, ему явно нравился предмет разговора. Собственно, как и должно быть, подумал Аудун. — Дело в том, что почти все камни, что ты встретишь в землях нордманов, поставлены эрилями вроде меня. Но есть другие, древние, по аналогии с которыми мы начали ставить свои. Те сохранились со времен, когда этими и многими другими землями правили асы, наши предки во главе с великим Ригом. Те камни древнее на сотни, а может и тысячи лет.
— Вот так, — хмыкнул Аудун, провожая взглядом силуэт рунного камня. Такого ответа он точно не ожидал. — А как их отличить? Я имею ввиду, настоящие камни, древние?
— А легко, — сказал эриль, радуясь тому, что может поделиться с кем-то своими знаниями. Воины конунга ехали впереди и не могли слышать их разговор. А если и слышали, не подавали виду. — Древние камни не из песчаника, это другая порода, я не знаю ее названия и никогда не встречал здесь. Все они — идеальной формы, не представляю, как и чем можно было их так обработать. И, наконец, руны на них другие. Они похожи на наши, нордманские, но не читаются, никто не знает, что там написано. Так что руны мы обычно пишем свои, ведь глупо писать слова, значения которых не знаешь.
— Не глупее, чем возводить камни в слепой попытке подражать своим предкам, безо всякой цели, — покачал головой Аудун. Он ни в коем случае не хотел обидеть эриля, слова буквально вырвались у него. Но шаман и не думал обижаться.
— Ну, не совсем без цели, — улыбнулся Лейв. — Мы используем их для фокусировки, помогает в ритуалах и…
— Ладно, ладно, — прервал его Аудун, в голове у него шевельнулась некая догадка, которую надлежало срочно проверить. — Слушай, а ведь тот камень на равнине между Тёнсбергом и Осгордстранном, где я… в общем, тот камень, ты ведь знаешь его? Он из древних?
— Верно, — кивнул эриль. — Но, как я слышал, он недавно разрушился. Это порой происходит с настоящими рунными камнями. Они внезапно рассыпаются в каменную труху. Сами собой.
— А где другие такие стоят, ты знаешь? — с этими словами Аудун полез в седельную сумку за картой, которую купил еще в первый день пребывания в Тёнсберге. Карта была выведена красными чернилами на коричневом пергаменте не самого лучшего качества, но вроде бы была достаточно точной. Она захватывала не только Вестфольд, но и Телемарк, Эуст-Агдер, Вест-Агдер, юг и запад Ругаланда.
— Знаю, — с готовностью кивнул эриль. — Но не все. Хочешь, чтоб я показал на карте?
Они поравняли лошадей и остановились. Лейв ткнул в карту длинным узким пальцем пять раз, обозначая точки, в которых располагались камни.
— Насколько мне известно, все они целые. Знаю еще несколько разрушенных, — пояснил он. — Но их на этой карте не показать, они дальше на север.
— Думаю, другие камни нам не нужны, — задумчиво проговорил Аудун. Он легонько толкнул лошадь пятками в бока, а сам не отрываясь смотрел на карту. — А теперь припомни-ка, в ваших сагах есть что-то насчет телепор… ммм, нет, этого слова ты не знаешь. Что-то вроде звездного моста? Дороги, по которой можно быстро попасть из одного места в другое.
— Биврест, — тут же ответил Лейв. На языке нордманов это означало «дрожащий путь». — Так асы попадают в Мидгард. И в другие миры великого древа Иггдрасиль.
— Биврест, замечательно, — покивал Аудун, все еще не отрываясь от карты. — А есть у эрилей какой-то ритуал, связанный с путешествиями.
— Шаманическими путешествиями? — уточнил Лейв. — По морю вюрда?
— Нет, нет, — резко замотал головой воин. — Путешествия телом, а не духом. Но не пешком или на лошади, а… иначе. Колдовством.
Эриль на мгновение задумался. Аудун оторвался от карты и внимательно посмотрел на шамана. От того, вспомнит шаман нечто подобное или нет, зависела одна любопытная авантюра, родившаяся у него в голове всего несколько минут назад. В принципе, Лейв был молод и многого мог не знать. С другой стороны, судьба уже несколько раз улыбнулась Аудуну, так почему бы снова не испытать ее?
— Странно, что ты спросил об этом, — медленно проговорил Лейв, смотря прямо перед собой. Глаза его были пусты, свой взор шаман направил глубоко в себя, в недра своей памяти, своих знаний. — Кажется, такой ритуал действительно есть. Он известен как Вей-гьённом, что на языке нордманов значит…
— «Путь насквозь», — кивнул Аудун и губы его непроизвольно обнажили ряды ровных чуть желтоватых зубов, а медовые и без того яркие глаза полыхнули нестерпимым золотым светом. — Думаю, это то, что нам нужно.
— Но этот ритуал никогда не проводили, — развел руками Лейв. — По крайней мере, я об этом не знаю. Он очень древний. Для него, как мне рассказывал старый эриль Саннефьорда, нужно особое место и…
— Послушай меня очень внимательно, — Аудун спрятал карту в седельную сумку и подвел лошадь максимально близко к лошади рунического шамана. — У тебя есть человек, которого ты мог бы попросить провести этот ритуал? Не спрашивай меня ни о чем, просто отвечай.
— Есть один эриль в Саннефьорде, но ведь… — Аудун жестом прервал его, любые последующие слова Лейване имели для него никакого значения.
— Тогда, как только мы прибудем в Саннефьорд, ты связываешься со своим эрилем и отправляешь его в Ставангер. Купишь ему самую быструю лошадь и немедленно отправишь в Ставангер, ты понял?
— Но это же Ругаланд! — всплеснул руками Лейв. — Туда неделя пути, если не больше!
— Больше, но если очень поспешить, то дней пять, — поправил его Аудун. — Но важно не это. Важно, чтобы ровно через… — он на мгновение зажмурился, что-то подсчитывая. — Ровно через двенадцать дней перед закатом твой эриль должен быть возле рунического камня Ставангера. Повтори!
— Через двенадцать дней перед закатом возле рунического камня Ставангера, — протараторил Лейв. — Но затем?
— Затем, чтобы провести ритуал Вей-гьённом, — ответил Аудун и глаза его вновь ярко вспыхнули, так что эриль инстинктивно отпрянул. — Говоришь, его никогда не проводили?
— Никогда, — медленно покачал головой эриль, во взгляде которого вновь поднималось это странное чувство — смесь страха и благоговения.
— Тогда ты сможешь гордиться собой, Лейв, — Аудун широко улыбнулся и хлопнул шамана по спине. — Ты станешь первым, кто проведет этот ритуал. И, думаю, последним, кому он удастся.
— Ты сейчас много вопросов передо мной поставил, — честно признался шаман, сдвинув брови. — Я все сделаю, но хотелось бы получить ответы. Хоть какие-то.
— Обязательно, — весело хмыкнул Аудун, настроение которого явно поднялось. — Но чуть позже. Сейчас я тебя очень прошу ничего не забыть, найти этого своего эриля в Саннефьорде и передать ему все, как я сказал. Ты ведь можешь ему доверять?
— Все эрили могут доверять друг другу, — Лейв гордо вздернул подбородок. — Все нордманы могут доверять друг другу. На том и стоим.
— Что-то тем берсеркам, что тебя схватили и дом твой сожгли, ты не сильно доверял, — криво усмехнулся Аудун. Уже в который раз воин говорил сходу, не подумав. Раньше он такого себе не позволял. Но пребывание среди простых и прямолинейных нордманов влияло на него сильнее, чем он думал.
— Они перестали быть нордманами, как только отвернулись от конунга, — хмуро ответил эриль, Аудуну показалось, что в голосе шамана прозвучал отголосок обиды и даже злобы. — Отвернувшись от конунга, они переступили через свои клятвы. А клятвопреступники теряют покровительство Всеотца, перестают быть его детьми.
— Справедливо, — кивнул воин. Дальше ехали молча по самого Саннефьорда, второго по значимости города Вестфольда, где Аудун намеревался продолжить воплощение своего замысла. Его самой сложной и важной части.
Глава 5. Конунг Эйрик
Саннефьорд уступал Тёнсбергу по величине, здесь было меньше ремесленных мастерских, меньше торговых шатров на рыночной площади. Город имел не самый удобный выход к морю и стоял в опасной близости от Телемарка. Но именно здесь располагалась лучшая крепость Вестфольда, а многие были уверены, что лучшая на всем севере.
Крепость была построена дедом Эйрика Агнарсона, легендарным конунгом Форсети, который, как гласили легенды, прожил 300 лет, ибо был настолько умен, что Одину нравилось играть с ним в хнефатафл. За минувшие века конунги Телемарка трижды пытались взять Саннефьорд штурмом и каждый раз оказывались наголову разбиты. На данный момент Вестфольд и Телемарк вновь находились в состоянии затяжной войны, поэтому Эйрик уже который месяц не покидал бражного зала Саннефьорда, хотя главным городом региона всегда считался Тёнсберг.
В город они въехали через северные ворота, лучники на смотровых башнях над частоколом проводили их непроницаемыми взглядами. Крепость была хорошо видна из любой части города, она располагалась в самом центре Саннефьорда, собственно, город появился здесь благодаря крепости, постепенно разрастаясь в стороны от ее серых угрюмых стен.
Это было высокое многоуровневое строение из разновеликих каменных блоков с одной внешней стеной и узкими стрельчатыми окнами. Для нордманов, которые вообще не особенно любили строить оборонительные сооружения (разве что частоколы и смотровые башни), возведение подобной крепости вполне можно было приравнять к народному подвигу. Ничего подобного не было ни в Телемарке, ни в Агдерах, ни даже в прославленном Ругаланде.
Но поехали они не к крепости, а к бражному залу, что ютился подле ее восточной стены. Эйрик говорил, что от долгого сидения в крепости у него сводит зубы. Да и деревянные строения были ему ближе «каменных мешков», как и любому нордману.
Бражный зал представлял собой вытянутое строение длиной не меньше тридцати гейров и высотой порядка десяти. Его стены образовывали врытые в землю дубовые столбы, между которыми располагались плетеные вставки, снаружи обложенные торфом, а изнутри обмазанные глиной. Четырехскатная кровля, крытая гонтом, массивно нависала над бражным залом, точно перевернутый вверх дном драккар. Из нескольких треугольных отверстий в крыше выплывали жидкие канаты сизого дыма.
Они оставили коней у западного «мужского» входа. Воины, сопровождавшие Аудуна и Лейва, кивнули двум хирдманам, что стояли перед входом, надо думать — на страже. Те без лишних слов расступились, лишь сурово посмотрели на незнакомцев, и, как отметил Аудун, не было в их взорах ни капли гостеприимства.
Внутри бражный зал выглядел именно так, как он себе и представлял. Одно огромное помещение, посреди которого — широкий длинный стол и ряды деревянных скамеек. По сторонам от стола и в его дальнем торце располагались обложенные камнем очаги, на некоторых что-то готовилось. Мощные деревянные столбы шли двумя рядами по обеим сторонам от стола, поддерживая многочисленные лаги и деревянные балки кровельной основы. Их украшала великолепная резьба, изображавшая эпические сюжеты, перемежавшиеся рунами и ставами.
Воины повели Аудуна и Лейва вдоль стола, за которым восседали хирдманы конунга. Их было немного, едва ли треть хирда, но все это были ветераны, прошедшие десятки кровавых схваток, многие — убеленные почтенной сединой. Все они смотрели одинаково, как и стражи у входа, — с недоверчивым любопытством, но без всякого страха. Скорее наоборот, любой из них был готов мгновенно извлечь из ножен клинок или выхватить боевую секиру, чтобы зарубить незнакомца, едва ли имевшего право называться здесь гостем.
Аудун отвечал им тем же, а Лейв с интересом осматривался, не обращая внимания на суровые взгляды и непринужденные позы, в которых легко читалось скрытое напряжение. Только теперь Аудун заметил, что помещение бражного зала все же имело несколько отдельных комнат, образованных подвешенными к потолочным балкам полотнами плотной шерсти.
В торце стола за самым большим очагом на деревянном возвышении стоял простой высокий трон, весь покрытый рунической вязью и разнообразными сакральными символами, чаще других повторялись трикветры и валькнуты. На троне сидел высокий коренастый воин в темно-синей рубахе с широким воротом, закатанной по локти. Обнаженные предплечья были широки, жилисты и все изрезаны жгутами вен.
На правом запястье Эйрика Аудун заметил большой серебряный браслет, оголовья которого были выполнены в форме вороньих голов. На его мощной шее висел Молот Тора, точно такой же был у Ингвара, только Мьельнир конунга был выполнен из серебра. В его левой мочке болталась простая железная серьга и две такие же украшали завиток правого уха.
Эйрик смотрел тяжело, но открыто, в его темно-зеленых глазах точно в зеркале отражался весь окружающий мир в своем бесконечном разнообразии. Взор конунга одновременно пугал и восхищал.
Его темные прямые волосы были собраны в хвост на уровне шеи, а спереди несколько локонов, едва тронутых сединой, переплетались в косичку, перевязанную тонким черным шнуром. Эйрик носил короткую бороду, даже не бороду, а многодневную щетину, его подбородок и правую щеку облюбовали два рваных шрама.
— Значит, это ты сумел победить Ингвара, знаменосца моего хирда? — прямо спросил Эйрик Агнарсон, глядя на Аудуна. Разумеется, он сразу понял, что говорить надлежит именно с этим человеком, ведь Лейв пусть и смотрелся внушительно, как любой нордман, все же был слишком молод. Аудун тут же прикинул, что несоответствие внешнего вида шамана его умениям может не раз спасти парню жизнь.
— Сумел, — твердо ответил Аудун. Он решил, что раз уж конунг начал с главного, не тратя времени на приветствия, значит логично вести разговор именно в этом ключе. Он еще не ведал всех особенностей культуры нордманов, и не знал, что они всегда говорят так — без лишних отступлений и витиеватостей, по делу.
Конунг кивнул воинам, сопровождавшим Аудуна и Лейва. Те коротко поклонились вождю и ушли. Аудун слышал, как за его спиной хирдманы продолжают непринужденное общение. Могло показаться, что они уже забыли о двух незнакомцах в их бражном золе, но это было обманчивое впечатление.
— Желаешь занять его место? — спросил Эйрик. Он сидел, положив левую руку на колено, правая покоилась на подлокотнике трона, с той стороны, где были прислонены ножны с клинком.
— Имею на это право, — открыто признал Аудун. Он смотрел на конунга в его же манере — прямо, с легким вызовом, без тени хитрости в глазах. — Но понимаю, что решать тебе, конунг, не мне.
— Решу, не сомневайся, — хмыкнул Эйрик. — Но что скажешь ты?
— Мне есть, что предложить тебе, Эйрик Агнарсон, — Аудун говорил спокойно, он уже дюжину прокручивал в голове этот разговор и точно знал, что и в какой момент стоит сказать, на какие слова надавить интонацией, какие выделить паузой. За свою долгую жизнь он достаточно поднаторел в ораторском искусстве, чтобы использовать подобные мелочи инстинктивно. — То, о чем ты давно мечтал, но так и не решился взять.
— И что же это? — теперь уже конунг откровенно улыбался. Но невозможно было понять, насколько его позабавили слова дерзкого воина — воспринял ли он их как смелую шутку или увидел нечто большее, как было на самом деле. — Ты принес мне спеленатую Фрею?
Несколько хирдманов, что сидели за столом ближе к трону и слышали разговор, захохотали в голос. Точно с горы селевый поток сошел, подумал Аудун.
— Быть может, позже, — сдержано улыбнулся он, отдавая дань удачной шутке Эйрика. — А сейчас я хочу предложить тебе власть над нордманами. Всеми нордманами. От Вестфольда до Ругаланда.
Мгновение Эйрик продолжал смотреть на Аудуна, а потом запрокинул голову к потолку и раскатисто рассмеялся. Он хохотал искренне, мощно, содрогаясь всем своим могучим телом. От грохота его смеха из-за трона выскочили два огромных пса, а может и волка, Аудун не рискнул бы однозначно определить их родовую принадлежность. Животные, мирно спавшие за троном, озирались ошалелыми глазами, разинутые пасти демонстрировали ряды жутких желтоватых клыков, обильно смоченных тягучей слюной.
— Я слышал, короли на юге держат при себе дурачков, чтоб те смешили их по случаю, — проговорил Эйрик, тыльной стороной ладони вытирая выступившие на глазах слезы. — Может, и мне завести такую традицию, а?
— Прости, конунг, но даже твой статус не дает тебе права оскорблять честного воина, — Аудун и бровью не повел, но сделал вид, что оскорбился. — Тем более, что воин этот принесет тебе власть, которой не имел ни один конунг до тебя. Со мной твой хирд соберет кровавую дань от Шиена до Ставангера и ты не будешь знать поражений. В моем воинском мастерстве ты убедился, так убедись в том, что речи мои — воля богов.
С этими словами он повернулся к Лейву и кивнул ему. Эриль, ясное дело, не ожидал такого поворота, но, надо отдать ему должное, виду не подал.
— Он говорит правду, конунг Эйрик Агнарсон, — шаман выступил вперед и поклонился своему вождю. — Много лет назад я проводил блот и руны предрекли, что я встречу великого воина, который приведет конунга Вестфольда в бражный зал Ставангера.
— Это правда? — спросил конунг. Он наклонился вперед и, прищурившись, посмотрел в глаза Лейву.
— Это правда, — кивнул эриль, который не рискнул бы лгать своему вождю и под страхом смерти.
— Это правда? — еще раз спросил конунг, но в этот раз обращался он уже не к Лейву. Задавая вопрос, он откинулся на спинку трона, так что дерево под ним натужно застонало.
Из полумрака справа появилась фигура, высокая, чуть сгорбленная, укутанная в простой серый плащ, полог которого шуршал по доскам пола. Не приходилось сомневаться в том, что этот старик, седой как небо в метель, опирающийся на почерневший от времени деревянный посох, и есть старший эриль Саннефьорда. Его темные глаза окаймляли цепочки морщин, столь глубоких и древних, точно скалистые фьорды Вестфольда. У него был тяжелый, проницательный взгляд, чем-то напоминавший взгляд молодого эриля Тёнсберга. Взгляд человека, который всю сознательную жизнь постигал истины, неведомые другим.
— Это правда, — медленно проскрежетал старый шаман после того, как несколько мгновений, растянувшихся для Аудуна в одну непостижимую вечность, неотрывно смотрел на Лейва. — Эриль не солжет, ибо недопустимость лжи — благословение нашего ремесла. Он видел то, о чем говорит. Он верит в это. И в этого воина он верит тоже.
Лейв вновь поклонился и сделал шаг назад, возвращаясь на свое место. Аудун заметил, как у самой линии его волос, убранных за ухо, образовалась капелька пота. Безусловно, то был не страх. То было волнение, порожденное осознанием значимости момента. Кроме того, будем честны — эриль конунга уже довольно стар, так что мог и в маразм впасть, и не узреть истины в словах молодого коллеги. Честно говоря, этого Аудун опасался больше всего.
— А что скажешь ты сам? — Эйрик перевел взгляд на своего эриля. — Об этом воине? Которого я не знаю, но который обещает мне столь многое.
— Он пришел издалека, — без запинки проговорил старый шаман. Голос у него был резкий и сухой, точно треск веток в костре. — И лжи в нем нет. Зато есть великая сила. Возьми такую силу в руки, и она либо сожжет тебя дотла, либо даст власть, которой нет ни у одного из живущих.
Эйрик поскреб в щетине, переводя взгляд с воина на его шамана и обратно. Потом его массивная грудь поднялась, он глубоко вдохнул и шумно выдохнул, очевидно приняв решение. Конунг поднялся с трона и прошел к столу между расступившимися Аудуном и Лейвом. Он опустился на лавку справа, жестом пригласив Аудуна занять место напротив.
Тут же буквально из воздуха образовались две молодые девушки в длинных льняных платьях, соблазнительно обтекавших точеные фигуры. Они поставили на стол пару глиняных кувшинов и столько же деревянных кружек — для гостей, конунг пил со своего рога. Вслед за медом на столе появилась еда — мясо, только что с огня, и свежеиспеченный хлеб.
Конунг одним легким движением плеснул мед из кувшина в свой отделанный латунью рог, да так, что рог оказался полон точно до краев, но ни одна капля не пролилась на стол. Он взял рог в левую руку и подождал, пока Лейв и Аудун наполнят свои кружки.
— Меня зовут Эйрик Агнарсон, конунг Вестфольда, — торжественно представился он. Разумеется, все и так хорошо знали, кто перед ними, но того требовал обычай. Конунг принял решение, он поверил незнакомцу. Незнакомец выдохнул. Про себя.
— Я Аудун, отныне — твой хускарл и знаменосец, — с этими словами он протянул конунгу правую руку. Они мощно пожали друг другу предплечья. — А это эриль Тёнсберга, Лейв.
Шаман и конунг поприветствовали друг друга.
— Скьель! — громыхнул Эйрик, вздымая над головой кубок.
— Скьель! — в один голос ответили ему Аудун и Лейв.
— Скьель! — пророкотали хирдманы, что были в тот момент в бражном зале.
Эйрик в один глоток осушил свой рог и вновь потянулся за кувшином.
— А теперь расскажи мне, мой знаменосец, — проговорил он, отправляя в глотку огромный шмат жареной оленины. — Как ты намерен устроить Рагнарёк этим ублюдкам из Телемарка?
Глава 6. Дождь из слёз
Они говорили недолго, и причин тому было две. Во-первых, план Аудуна отличался лаконичной простотой, а потому сразу пришелся конунгу по душе. Во-вторых, Эйрик не переносил пространных речей и Аудун, сходу впитав эту очевидную истину, был максимально краток.
Конунг переспросил дважды, в первый раз, когда его новый знаменосец сказал, что для взятия Шиена ему потребуется отряд в тридцать человек. Во второй раз Эйрик уточнил, действительно ли его новый и, без сомнения, безумный знаменосец планирует дойти до Ставангера меньше, чем за две недели.
— Да, — ответил Аудун на оба вопроса. После каждого из этих ответов конунг глубоко вздыхал, опрокидывал рог и на несколько тягучих мгновений погружался в размышления.
Аудун уже хорошо понимал Эйрика, как минимум он понимал, что конунг крайне проницателен и даже прозорлив. Еще он понимал, что его собственные слова, от первой до последней буквы, есть чистая правда. А предлагать правду, ставить ее на кон, что-то выменивать на нее — проще всего. Любой торговец скажет вам, что это беспроигрышный вариант. Но правда встречается он редко, в общем-то — никогда. Если, конечно, ты не берешь обстоятельства за горло и не начинаешь это горло плавно сжимать. Тоже несложно, главное — чтобы силенок хватило. У Аудуна хватало, с лихвой.
Потом они сыграли партию в хнефатафл, что было крайне предсказуемо. Знаменосец честно думал, стоит ли поддаться своему конунгу, но почти сразу пришел к выводу, что идея наиглупейшая, ибо лесть нордманы не переносили. Как и любую другую форму лжи.
Поэтому он выиграл у Эйрика, заперев его ярла между своими фигурами на двенадцатый ход. На самом деле, он мог сделать это раньше — на седьмой, и на девятый. Но не сделал, потому что здесь важно было не пересечь грань. Ту самую, перед которой кончается уважение и начинается опасение.
Они выпили, наверное, целую бочку меда, а потом конунг отправил Аудуна знакомиться с хирдманами, которыми тот должен был теперь командовать. Вряд ли это могло таить какие-то сложности, ибо Аудун всю свою жизнь командовал армиями, в том или ином смысле.
Правда, верховодить дружиной из ста двадцати отменных рубак ему еще не доводилось. Минимальный предел, до которого он опускался в свои худшие годы — тысяч тридцать-сорок. Но тут все оказалось проще, хотя и не без нюансов. Например, Аудун не сразу понял, что все хирдманы и особенно лучшие из них — хускарлы, были не просто боевые братья, они были друзьями, и друг другу, и своему конунгу. Поэтому сальные шуточки про сисястых валькирий, да распутных девок из Шиена хоть и заставили воинов похохотать, на шаг сократив дистанцию между ними и Аудуном, все-таки не возымели эффекта, на который он рассчитывал. Нордманы были наивны, но отнюдь не глупы.
— По всему выходит, что ты не только хороший воин, но и достойный муж, — пробасил в его сторону Снорри, седовласый ветеран, самый старый из воинов хирда, на чьем лице среди бесчисленных рваных шрамов едва угадывались тонкие угловатые губы. — Ты заслужил наше внимание, сумев сразить лучшего из нас на хольмганге. Ты заслужил нашу искренность, шутя и выпивая с нами. Ты заслужил нашу верность, потому что тебе поверил \конунг. Но наше уважение ты не получишь, пока не приведешь нас к победе.
— Я это понимаю, — Аудун почтительно поклонился ветерану. Затем перевел взгляд на Торбьорна, Ульва, Эйвинда и Акселя. Вместе со Снорри эти воины образовывали так называемый Круг, высшее звено командиров хирда. У каждого из них в подчинении было по двадцать хирдманов. — Потому клянусь пред конунгом и Всеотцом, что завтра в это же время мы поднимем чаши в бражном зале Шиена! Или, если так решат боги, на его пепелище!
— Скьель! — проревели хирдманы, воодушевленные словами нового знаменосца. Вообще, Круг состоял из шести командиров, но шестой, Хелге, погиб в бою с отрядом из Телемарка. Его нужно было кем-то заменить и задача по поиску нового приближенного хускарла ложилась на плечи Аудуна. Вот только он, разумеется, не имел ни малейшего представления, что с этим делать.
Лейва он отпустил на беседу с Бенгтом, эрилем конунга. Они некоторое время разговаривали в дальнем углу, у жаровни, затем молодой шаман учтиво поклонился и покинул зал. Прохода мимо Аудуна, он поймал его взгляд и чуть заметно кивнул. Это означало, что эриль отлично помнит все, о чем его просили, и спешит выполнять поставленную задачу.
А потом Аудуну приспичило справить малую нужду и он в сопровождении Эйвинда, самого молодого хирдмана Круга, озадаченного той же напастью, вышел из бражного зала на свежий воздух.
Снег шел редкими крупными хлопьями, было тепло и белесый покров не успевал устлать грязную каменистую почву, стремительно обращаясь противной хлюпающей под ногами жижей. Небесное пламя угасало где-то на западе под плотным пологом бугристых рваных облаков, что, кажется, приросли к горизонту и уже не собирались двигаться. Ветра не было. Саннефьорд собирался окунуться в ночной мрак, кое-где уже начали зажигать жаровни и факелы.
— А ведь завтра будет теплее, — уронил Эйвинд, пристраиваясь к крепостной стене рядом с Аудуном. Он задрал подол рубахи, приспустил портки и новый знаменосец конунга краем глаза понял, что героические баллады о похождениях молодого хускарла вполне могут оказаться чистой правдой. — И дороги превратятся в дерьмо.
— Не важно, — отмахнулся Аудун. — До Шиена сорок варов, это не станет проблемой. Тем более, что не будет ни обозов, ни сопровождения. Пойдем налегке.
— А ведь у тебя все продумано, да? — молодой воин с прищуром посмотрел на нового командира. — Тебя ни что не удивит, ни погода, ни воля богов.
— Погода вряд ли, а что касается воли богов, — Аудун хитро улыбнулся. — Я просто стараюсь ей не перечить.
Эйвинд позволил себе короткий смешок.
— Ну, это меня не удивляет, — он вдруг стал серьезным. Настолько, насколько срезным мог стать человек в его стадии опьянения. То есть — весьма и весьма условно. — Удивляет то, как ты конунга убедил сделать это завтра же утром. Я имею ввиду, выступить против Телемарка. Он и сам давно планировал, да только…
— Да только не оказалось рядом того, кто бы его подтолкнул, — подмигнул ему Аудун. — И не силой, а разумными доводами.
— А какие доводы заставили его поверить, что ты сможешь взять Шиен с тридцатью воинами? — не унимался Эйвинд. Аудун отлично понимал его любопытство, воин был молод и амбициозен, он жаждал впитывать знания и умения тех, у кого было, чему поучиться. Он и сам когда-то был таким же. — Там гарнизон семьдесят хирдманов, не меньше. И я совру, если скажу, что Рольд, конунг Телемарка, трус или глупец. Он может просидеть в осаде до зимы, а там мы и сами уйдем.
— Ты прав, — кивнул Аудун. Он многозначительно посмотрел на воина.
— Ты, видно, знаешь что-то, чего не знаю я? — спросил тот с вызовом.
— О, мой дорогой Эйвинд, уверен — я знаю очень много такого, о чем ты даже не догадываешься! — Аудун плавно перевел все в шутку, потому что не собирался посвящать в свои планы кого-то, кроме самого себя и частично — конунга. Хирдманы справедливо заметили, что он еще не заслужил их уважение. Он же со своей стороны мог по праву заявить им, что они едва ли заслужили его доверие. И он бы сказал это, если бы кто-нибудь спросил. Но никто не спрашивал, потому что об очевидных вещах не спрашивают.
Эйвинд это понял, но имел и другие вопросы. Молодой хускарл уже собирался в очередной раз открыть рот, но Аудун резко поднял руку, фактически приказав воину замолчать. Тот послушно прикусил язык и уставился прямо перед собой.
Перед бражным залом в свете жаровен стоял высокий воин в длинном черном плаще. Он был широкоплеч, но отнюдь не грузен, как большинство хирдманов Эйрика. Его синие глаза пылали в темноте, точно колдовские угли. Прямые волосы цвета древесного угля не были собраны ни в хвост, ни в косички. Довольно странно для воина, подумал Аудун, ведь подобная прическа будет мешать в бою.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.