12+
Ответы мусульманину

Бесплатный фрагмент - Ответы мусульманину

Объем: 80 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Предисловие

Когда некоторые христиане переходят в ислам, то это вызывает удивление. Зачем, почему? Пол Уильямс — британский теолог, автор канала Blogging Theology рассказывает о своем пути к христианству, проблемах и причинах, по которым он пересмотрел свои отношения с религией и решил стать мусульманином. Давайте изучим его аргументы и сделаем выводы об их корректности.

В качестве референса для комментария возьмем видеоролик «Иисус проповедовал не христианство, а ислам — История обращения бывшего британского христианина», представляющий собой интервью Пола Уильямса для канала Towards Eternity (ссылка на видео в конце книги).

Кто такой Пол Уильямс

Пол Уильямс родился в Эссексе, графстве к востоку от Лондона. Он рос в номинально христианской семье, но был атеистом. Учась в университете, Уильямс изучал философию и богословие.

Однажды, когда ему было около двадцати лет, Пол из любопытства зашел в ислингтонский храм (по-видимому, Церковь Святой Марии Богородицы), где ощутил «духовный опыт». Через некоторое время он принял христианство и стал прихожанином Евангелической церкви.

Продолжая изучать богословие, Уильямс столкнулся с научными исследованиями, которые подвергали критике христианство в историческом и догматическом аспектах. Это привело его в замешательство.

Позже, уже в зрелом возрасте, Пол из любопытства зашел в мечеть Риджентс-парка (Центральную мечеть Лондона), где ощутил новый «духовный опыт». Через некоторое время он принял ислам.

После знакомства с краткой биографией Пола Уильямса невольно возникает естественный вопрос: а не может ли в будущем произойти такая ситуация, когда наш герой из любопытства зайдет в буддийский дацан, ощутит там еще более сильный «духовный опыт» и вновь сменит веру?

Впрочем, как утверждает Пол Уильямс, те богословские недоумения, которые он не мог разрешить в христианстве, нашли свое успешное разрешение в исламе.

В подобном заявлении есть некое лукавство. Если Уильямса смущали отдельные стороны христианского учения, то зачем он крестился? А если Пол осознанно принял христианство, не имея о нем ясных представлений, то и такой поступок является крайне легкомысленным.

Все это заставляет с подозрением отнестись к утверждениям Пола Уильямса и внимательно их проанализировать.

Заявленные причины перехода из христианства в ислам

Прежде чем перейти к обсуждению тезисов, озвученных Полом Уильямсом как причины, побудившие его перейти из христианства в ислам, сначала немного коснемся проблемы смены веры в целом.

Почему люди меняют религию?

В рамках этой книги нас не будут интересовать случаи, когда люди избирают иную веру под гнетом обстоятельств — ради заключения брака, для получения определенных социальных преференций или под угрозой насилия.

Свободная смена веры возможна в двух вариантах:

a) человек глубоко постиг разницу между религиями и сделал выбор в пользу наилучшей из них;

b) человек не до конца разобрался в богословии и сделал выбор в пользу худшей религии.

Разница между этими вариантами принципиальная.

Пол Уильямс сам признается, что испытывал сильные затруднения в решении ряда богословских вопросов. Отчасти это объясняется упадочным состоянием теологии протестантизма, являвшегося конфессиональной оградой Уильямса, за пределы которой он долгое время не мог выйти. Было бы логичным, не найдя ответов в христианском модернизме, попробовать поискать их в христианской ортодоксии. Тем более, в Великобритании имеется достаточное количество православных приходов — Русской, Константинопольской, Сербской, Румынской, Антиохийской, Грузинской церквей. Однако Пол Уильямс даже не пытался обратиться к ним за помощью.

Вместо этого Пол стал изучать ислам, в результате чего принял на веру несколько тезисов:

— Библия «искажена», а Коран «безупречен»;

— Мухаммед более «авторитетен», чем Иисус;

— Христианство содержит «противоречивые» догматы (Воплощение, Троица, Искупление), а ислам «не имеет» недостатков.

Приняв их, Уильямс перестал быть христианином.

Разумеется, эти тезисы небесспорны. Во всяком случае, мы можем наблюдать не только переход некоторых христиан в ислам, но и переход мусульман в христианство. Например, известен случай, когда мусульманский имам Марио Джозеф стал христианином.

Рассмотрим вышеуказанные тезисы и их аргументацию более детально.

Библия против Корана

Пол Уильямс различными способами пытается дискредитировать Библию. Следует отметить, такой подход противоречит Корану. В религиозной книге мусульман имеется немало мест, где Библия, включая Ветхий и Новый Завет, признается Писанием, ниспосланным Богом:

«Он [Аллах] ниспослал Тору и Евангелие, которые прежде были руководством для людей» (Коран 3:3—4).

«Он [Аллах] научит его Писанию и мудрости, Торе и Евангелию» (Коран 3:48).

«Вслед за ними Мы [Аллах] отправили Иисуса, сына Марии, с подтверждением истинности того, что было прежде ниспослано в Торе. Мы даровали ему Евангелие, в котором было верное руководство и свет, которое подтверждало то, что прежде было ниспослано в Торе. Он был верным руководством и назиданием для богобоязненных. Пусть люди Евангелия судят согласно тому, что Аллах ниспослал в нем. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются нечестивцами» (Коран 5:46—47).

«Скажи: О, люди Писания! Вы не будете идти прямым путем, пока не станете руководствоваться Торой, Евангелием и тем, что ниспослано вам от вашего Господа» (Коран 5:68).

Аналогичные утверждения есть и в других сурах Корана. Поэтому правоверный мусульманин не имеет законного права пренебрежительно относиться к Библии.

Наибольшим нападкам Уильямс подвергает Евангелия. По отношению к ним он выдвигает несколько претензий.

1a. Авторство Евангелий

Уильямс заявляет, будто Евангелия «анонимны», так как в их тексте нет указаний на то, кто их написал. Это очень странная претензия. Действительно, иногда автор помещает свое имя внутри произведения. Подобное мы видим в некоторых апостольских посланиях и в Апокалипсисе. Однако в абсолютном большинстве случаев авторство указывается на титульном листе перед основным текстом книги. Евангелия не являются исключением из этого правила, поскольку в них автор указан в заглавии: «Евангелие от Матфея (Марка, Луки, Иоанна)». Анонимно они не распространялись, кроме того, церковные писатели всегда различали четыре канонических Евангелия друг от друга, а также от подложных или апокрифических псевдоевангелий.

Более всего Уильямсу не нравится Евангелие от Иоанна, дескать, оно позднее и «неисторичное». Между тем, это Евангелие как раз содержит указание на авторство внутри своего текста.

В Евангелии от Иоанна утверждается, что оно написано учеником, которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его, сказал: Господи! кто предаст Тебя? (см. Ин 21:20—24; ср. Ин 13:23—25). Имя апостола напрямую не называется, но выбор невелик, так как любимых учеников Иисуса было немного: Петр, Иаков Зеведеев и его брат Иоанн. Именно этих трех апостолов Христос взял на гору Фавор, дабы они увидели Преображение Господне (Мф 17:1—9; Мк 9:2—10; Лк 9:28—36). Именно они были в ранней Церкви «почитаемые столпами» (Гал 2:9). Но кто же из троих написал четвертое Евангелие? Петр отпадает, поскольку Евангелие четко отделяет Петра от упомянутого любимого ученика (Ин 13:23—24; 20:2; 21:7, 20—21). Иаков принял мученическую смерть очень рано (Деян 12:2), около 44 года, задолго до того, как Евангелие было написано. Таким образом, из возможных кандидатур остается только апостол Иоанн.

Отцы Церкви подтверждают, что это Евангелие апостол Иоанн написал в конце своей жизни, около конца I века.

1b. Авторство Корана

Французский философ Рене Декарт однажды заметил: «Все познается в сравнении». Так почему бы нам не применить критерии Пола Уильямса в отношении Корана и сравнить полученный результат с Евангелиями? Посмотрим, в чью пользу окажется такое сопоставление.

Коран определенно представляет собой анонимное произведение. Он распространяется без указания авторства. И даже в заголовке книги автор не указан.

Имя Мухаммед упоминается в Коране только четыре раза и один раз употребляется имя Ахмад, как полагают, это сокращенный вариант данного имени:

«Мухаммед является всего лишь Посланником» (Коран 3:144).

«Мухаммед — не отец кого-либо из ваших мужей, а Посланник Аллаха и печать пророков» (Коран 33:40).

«Он простил грехи и исправил положение тех, которые уверовали, совершали праведные деяния и уверовали в истину, ниспосланную Мухаммеду от их Господа» (Коран 47:2).

«Мухаммед — Посланник Аллаха. Те, которые вместе с ним, суровы к неверующим и милостивы между собой. Ты видишь, как они кланяются и падают ниц, стремясь к милости от Аллаха и довольству. Их признаком являются следы от земных поклонов на их лицах. Так они представлены в Торе. В Евангелии же они представлены посевом, на котором вырос росток» (Коран 48:29).

«А вот Иисус, сын Марии, сказал: О, сыны Израиля! Я послан к вам Аллахом, чтобы подтвердить правдивость того, что было в Торе до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад. Когда же он явился к ним с ясными знамениями, они сказали: Это очевидное колдовство» (Коран 61:6).

Из приведенных цитат ни в одной не утверждается, что Мухаммед каким-либо образом связан с созданием Корана.

Любопытно также, как некоторые мусульмане пытаются отыскать имя Ахмад в Евангелии от Иоанна (см. Ин 14:16—17; 16:7—11), чтобы подтвердить аят Корана 48:29. А ведь мы помним, Пол Уильямс объявил четвертое Евангелие «неисторичным», то есть недостоверным. Иронично, не так ли?

Тем не менее, в среде мусульман есть мнение, будто Коран написан Мухаммедом. Однако это явно не соответствует действительности. Дело в том, что Мухаммед был неграмотным. Он не умел читать и писать.

Согласно сунне, когда дух Джибрил велел Мухаммеду читать пророчество, тот ответил: «Я не умею читать» (см. аль-Бухари, 3; ср. Коран 96).

Конечно, суннитские хадисы, даже так называемые «достоверные», принимаются не всеми сторонниками ислама, но и в Коране прямо утверждается, что мусульмане являются последователями «неграмотного пророка» (Коран 7:157).

Итак, из текста Корана совершенно неясно, кто же его написал? Более того, даже мусульманские богословы признают, что Коран в его нынешнем виде при жизни Мухаммеда не существовал, а был создан после смерти основателя ислама.

Подозреваю, для Пола Уильямса это будет полной неожиданностью, но Коран является «более анонимным», чем Евангелия. Таковы факты.

2a. Точность передачи Евангелий

Пол Уильямс выражает сомнение в подлинности текста Библии и в особенности Евангелий. Он утверждает, что они «испорчены и искажены». Очевидно, здесь подразумеваются отмечаемые учеными различия между рукописями. На этом основании делается вывод о будто бы безнадежной поврежденности изначального текста.

На самом деле абсолютное большинство разночтений списков Евангелий имеет несущественный характер и, как правило, касается служебных слов и синонимичных замен. Во всяком случае, речь не идет о каких-либо принципиальных смысловых отличиях между надежными рукописями Евангелий, тем более о каких-то догматических противоречиях. Вероятно поэтому, Уильямс не утруждает себя приведением убедительных доказательств подразумеваемых повреждений, ведь тогда бы сразу стала очевидна надуманность претензий.

Разбор наиболее типичных разночтений и анализ причин их появления можно найти в книге Брюса Мецгера «Текстология Нового Завета». Там же автор дает основные критерии по определению «правильного чтения».

Вместе с тем необходимо признать, что в Евангелиях есть небольшое число значимых мест, которые частью исследователей считаются позднейшими вставками: Ангел в Вифезде (Ин 5:3—4); Прощение прелюбодейной жены (Ин 7:53—8:11); Кровавый пот (Лк 22:43—44); Окончание Евангелия от Марка (Мк 16:9—20). Также критики ставят под сомнение аутентичность эпизода Явление Иисуса при море Тивериадском (Ин 21), хотя он есть во всех известных полных рукописях Евангелия от Иоанна. Ни один из этих эпизодов не имеет решающего эксклюзивного значения в догматическом смысле. Уильямс косвенно подтверждает это, не обращая на них внимания. Детальный анализ этих спорных мест можно найти в моей книге «Гармония Евангелий».

В целом же, по большому счету, Евангелия дошли до наших дней практически в том же виде, как они были записаны на заре христианства. Их исходный смысл, пройдя через века, не изменился.

2b. Точность передачи Корана

Иисус Христос учил: «Какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить» (Мф 7:2). Поэтому обратим взгляд на проблему сохранности текста Корана.

При жизни Мухаммеда распространение его прорицаний осуществлялась обыкновенно в устной форме. Создатель ислама не писал Коран и не вел никаких записей. При этом никто даже из его ближайшего окружения не обладал полным собранием сур. Некоторое время после смерти Мухаммеда попыток собрать письменный Коран также не предпринималось.

Ситуация изменилась когда в битве при Ямаме погибло много знатоков аятов, из-за чего некоторые суры оказались безвозвратно утерянными. Тогда халиф Абу Бакр обязал писца Зайда ибн Сабита начать работу по собранию оставшихся коранических текстов в виде книги, то есть Корана. Эта работа была завершена при халифе Умаре.

Между тем, не все остались довольны первоначальным Кораном Зайда. Среди мусульман часто возникали споры относительно точности записи сур. Параллельно имели хождение альтернативные варианты Корана и его фрагментов. Около 650 года халиф Усман поручил Зайду отредактировать Коран с учетом замечаний знатоков. Был создан новый официальный экземпляр Корана, а все остальные его версии уничтожили.

Казалось бы, с этого момента проблема разночтений в Коране должна была устраниться. Но это не совсем так.

Например, если сравнить Самаркандский Коран (рукопись VIII века) и Египетский Коран (выверенное издание 1924 года), то увидим, что в поздней версии аята 2:284 слово «он» заменено на слово «Аллах», а в аяте 3:37 версии 1924 года добавлено слово «воистину», которого нет в древнем тексте, а в аяте 3:78 кем-то внесена добавочная фраза, которой изначально не было.

Большая подборка отличий между разными рукописями Корана приведена на сайте https://answering-islam.org

Российский арабист и исламовед Ефим Резван отмечает, что многие ранние рукописи Корана, в частности, йеменский Санаайский палимпсест [DAM 01—27.1], содержат множество отличий от современного «стандартного» Корана, в том числе: разное количество айятов, отличающиеся «чтения», иной порядок следования сур. В результате исследователь приходит к закономерному выводу:

«Таким образом, сегодня очевидно, что реальная история фиксации текста Корана, сохраненная для нас ранними рукописями, самым серьезным образом отличается от той, что нам сохранила [исламская] традиция. Лишь анализ рукописей позволит восстановить подлинную историю постепенной фиксации [коранического] канона» (Резван Е. Коран и его мир, часть 2, глава 1).

Можно уверенно сказать, что Пол Уильямс напрасно доверился уверениям мусульманских «специалистов» относительно безупречной сохранности текста Корана. Следовало немного глубже изучить этот вопрос, дабы не впадать в антинаучную иллюзию.

3a. Общий взгляд на структуру и содержание Нового Завета

Книги в Библии располагаются, как правило, по хронологии их написания — от ранних к поздним. При этом книги, близкие по жанру (исторические, пророческие), обычно группируют вместе. Этот принцип справедлив и для новозаветной части Библии.

Новый Завет структурно можно разделить на четыре части: Евангелия, Деяния, Послания и Апокалипсис.

Канон включает четыре Евангелия, представляющих собой описание жизни и учения Иисуса Христа. Каждое из Евангелий (от Матфея, Марка, Луки, Иоанна), подает историю об Иисусе с определенного ракурса, совпадая друг с другом в принципиальных моментах.

Насколько Евангелия гармонизируют друг с другом, можно оценить, если попытаться соединить эти четыре рассказа в единое повествование. Вариант такого соединения продемонстрирован в моей книге «Соборное Евангелие».

Книга Деяний святых апостолов начинается со свидетельства о Вознесении Иисуса Христа, потом приступает к описанию становления ранней Церкви, а затем переходит к истории апостола Павла.

После Деяний следует блок апостольских Посланий. Через эпистолярный жанр приоткрывается круг вопросов, волновавший Церковь первого века. Для современного читателя эти послания привлекают не только исторический интерес, но также имеют авторитетное значение в толковании отдельных положений христианского учения.

Завершается Новый Завет (и Библия в целом) книгой Откровения апостола Иоанна Богослова, также известной как Апокалипсис. Центральной темой Откровения является духовный взгляд на историю, конечные судьбы мира и человечества.

В структуре Нового Завета прослеживается смысловая взаимосвязь между книгами, а в каждой из них присутствует внутренняя логика и понятное содержательное изложение. Евангелия и Деяния, будучи историческими книгами, преподносят события в хронологической последовательности.

3b. Общий взгляд на структуру и содержание Корана

Коран не включает историю создания ислама, нет в нем и полноценного канонического жизнеописания Мухаммеда. По сути дела, содержание Корана — это неупорядоченный набор проповедей, называемых сурами.

В тексте Корана не наблюдается какая-либо четкая структура. Суры тематически разрозненны, расположены не в хронологическом порядке, а в основном по убыванию объема. Смысловая взаимосвязь между сурами отсутствует.

«Содержание книги включает пересказ библейских историй, событий доисламской Аравии и древнего мира, нравственные и юридические установления, полемику с немусульманами, описание страшного суда и посмертного воздаяния и т. п. Большинство сур, за исключением пяти, объединяют отрывки, произнесенные в разное время и по разным поводам. Композиция книги выглядит формальной, характерны резкие смысловые и тематические переходы, неясности, повторы, бессвязное повествование. Большая часть Корана представляет собой рифмованную прозу, не имеющую постоянного размера и рифмы» (Максимов Г. Православие и ислам).

Повествование в сурах ведется то от первого лица, то от третьего лица, поэтому не всегда очевидно от кого исходит обращение и к кому оно адресовано. Коранический текст часто путанный, его понимание местами крайне затруднено.

При прямом сравнении Коран проигрывает Новому Завету по ясности изложения.

4. Ошибки Корана

Когда Пол Уильямс пишет об «испорченности» Евангелий, то тем самым он неявно подразумевает некую «идеальность» Корана, свободную от погрешностей.

На самом же деле Коран содержит множество недочетов. Коптский священник Захария Бутрос, специализирующийся на критике ислама, выделяет следующие типы коранических ошибок: научные, исторические, географические, теологические, грамматические.

В этой книге мы не будем рассматривать все ошибки Корана. Приведем лишь некоторые из них, ведь для того чтобы разрушить миф об идеальности Корана этого будет вполне достаточно.

Пример 1. Мария, мать Иисуса

«Она пришла к своим родным, неся его [Иисуса]. Они сказали: О, Мария! Ты совершила тяжкий проступок. О, сестра Аарона! Твой отец не был скверным человеком, и мать твоя не была блудницей (Коран 19:27—28).

«[Аллах привел в пример] Марию, дочь Амрама, которая сберегла целомудрие, и Мы вдохнули в нее от Нашего духа. Она уверовала в Слова своего Господа и Его Писания и была одной из покорных» (Коран 66:12).

В исламе большое внимание уделяется Марии, матери Иисуса. При этом Коран сообщает о ней невероятные подробности, будто бы она является дочерью Амрама и сестрой Аарона. Тогда как согласно Преданию известно, что ее отца звали Иоаким, а других детей у ее родителей не было (см. Житие святых и праведных Богоотец Иоакима и Анны; ср. Протоевангелие Иакова).

Амрам — один из ветхозаветных патриархов, отец Аарона, Моисея и их сестры Мариам (см. Исх 6:20; 15:20; 1 Пар 6:3). Таким образом, Коран путает ветхозаветную Мариам с евангельской Марией, которых по времени разделяет около 1500 лет.

Пример 2. Самаритянин и Моисей

«Аллах сказал: Мы подвергли твой народ искушению после того, как ты оставил их, и самаритянин ввел их в заблуждение. Моисей вернулся к своему народу разгневанный, опечаленный и сказал: О, мой народ! Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания? Неужели этот срок оказался долгим для вас? Или же вам захотелось, чтобы на вас пал гнев вашего Господа, и потому вы нарушили данное мне обещание? Они сказали: Мы не нарушали данного тебе обещания по своей воле. Мы были нагружены тяжелыми украшениями того народа и бросили их в огонь, и самаритянин тоже бросил. Он изготовил для них изваяние тельца, который мычал, и сказал: Вот ваш бог и бог Моисея, но он забыл его» (Коран 20:85—88).

В этом месте Коран утверждает будто евреев, блуждавших с Моисеем по Синайской пустыне, находящейся в восточных землях Египта, некий самаритянин подговорил сделать золотого тельца.

Эпизод с отступлением еврейского народа от веры в единого Бога и изваянием золотого языческого идола, предположительно статуи египетского божка Аписа, действительно есть в Ветхом Завете (см. Исх 32). Но причем здесь самаритянин?

В книге Исход нет никаких самаритян. И быть их там никак не могло. Дело в том, что город Самария основан на палестинской горе Семерон израильским царем Амврием спустя примерно 600 лет после Моисея (см. 3 Цар 16:24).

Пример 3. Фараон Шредингера

«Мы переправили сынов Израиля через море, а Фараон и его войско последовали за ними, бесчинствуя и поступая враждебно. Когда же Фараон стал тонуть, он сказал: Я уверовал в то, что нет Бога, кроме Того, в Кого уверовали сыны Израиля. Я стал одним из мусульман. Аллах сказал: Только сейчас! А ведь раньше ты ослушался и был одним из распространяющих нечестие. Сегодня Мы спасем твое тело, чтобы ты стал знамением для тех, кто будет после тебя. Воистину, многие люди пренебрегают Нашими знамениями» (Коран 10:90—92).

«Фараон сказал: О, знать! Я не знаю для вас иного бога, кроме меня. О, Хаман! Разожги огонь над глиной и сооруди для меня башню, чтобы я смог подняться к Богу Моисея. Воистину, я полагаю, что он является одним из лжецов. Он и его воины несправедливо возгордились на земле и предположили, что они не вернутся к Нам. Мы схватили его и его воинов и бросили их в море. Посмотри же, каким был конец беззаконников!» (Коран 28:38—40).

Итак, сура 10 утверждает, что древнеегипетский фараон «стал мусульманином» и был спасен от утопления, а сура 28 сообщает о его гибели (ср. Исх 14—15). Подобно коту Шредингера, коранический фараон то ли жив, то ли мертв. Он то ли спасен, то ли сгинул.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.