12+
ОГЭ-2026 по английскому. Лайфхаки, фейлы и 100% полезной инфы

Бесплатный фрагмент - ОГЭ-2026 по английскому. Лайфхаки, фейлы и 100% полезной инфы

Часть 1. Секреты письменного ОГЭ: от ошибок к совершенству

Объем: 168 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

ОГЭ — это не конец света. Это начало твоей языковой эволюции!

Эта книга — не очередной скучный учебник, а скорее «антикризисный менеджер» для тех, кто хочет пройти письменную часть ОГЭ без фейлов, но с сохраненными нервами.

Что внутри?

Красные флаги: 15 ошибок, из-за которых даже отличники теряют баллы (спойлер: «I very like» в топе!).

Лайфхаки: Как писать сообщение за 10 минут и не забыть про волшебные фразы вроде «Looking forward to your reply».

Фейлы поколений: Реальные «косяки» из работ учеников, которые мы разберём по косточкам.

Ловушки экзамена: Почему в аудировании иногда говорят «almost right», а в грамматике прячут подвохи даже в простых предложениях.

1. Аудирование: Как не провалить первое же задание

Лайфхаки для ушей

1. Правило 5 секунд:

— Если не расслышал ответ, не паникуй! В аудио часто повторяют ключевые слова.

— Пример: Если услышал «The meeting is postponed to Friday», а в вопросе «When is the meeting?», ищи «Friday» в вариантах.

2. Акценты-невидимки:

— Британцы скажут «water» как / ' wɔ: tə/, американцы — / ’wɔ: tər/.

3. Ловушка «паразитов»:

— Игнорируй слова-сорняки: «um», «like», «you know». Фокус — на цифрах, датах, именах.

— Пример: «So, like, the trip starts on, um, June 5th, right?»June 5th.

Красные флаги 2026

1. Двойное отрицание = мозговзрыв:

— «Isn’t it unlikely that John won’t come?» → Переводи на русский: «Разве не маловероятно, что Джон не придет?» → Ответ: John will come.

2. Омофоны-убийцы:

— «I’ll write the right answer»write (писать) vs right (правильный).

— Совет: Рисуй в уме картинки: «write» — ручка, «right» — галочка.

3. Вопросы с подвохом:

— «What time does the registration start if the event begins at 8?» → Ответ ищи ДО начала события (например, 7:30).

Реальные фейлы 2026

— «Я думал, „bare“ — это медведь, а оказалось — „голый“» → Контекст: «The room was bare» = комната пустая.

— «Перепутал «flower» и «flour» → В итоге: «I baked a cake with roses» вместо «with flour».

Финал:

Если после тренировки ты начинаешь слышать английский даже во сне — ты на верном пути!


1.1 Лайфхаки

11 лайфхаков для аудирования: как прокачать уши и не спалить нервные клетки

1. Правило 5 секунд: «А что, так можно было?»

Если пропустил ответ — не впадай в ступор. Первые 5 секунд паузы между вопросами — твоё окно возможностей:

Действие: Быстро отмечай любой вариант (хоть наугад), а потом возвращайся к нему, если останется время.

2. Техника «Шерлок»: ищи не слова, а контекст

Фразы вроде «Well, actually…» или «But wait!» — сигналы, что сейчас скажут главное.

Пример:

«I wanted pizza, but then I remembered I’m lactose intolerant.»

Ответ на вопрос «What did she eat?» — ничего (лактоза же!).

3. «Гугл-переводчик не поможет»

Услышал незнакомое слово? Угадывай по соседним словам:

«The lecture was utterly boring» → Даже если не знаешь utterly, понятно, что лекция — сонная.

Фейл 2026: «I thought «fabulous’ means «ужасный», потому что «fabulous monster’…»

4. Цифры-убийцы: 15 или 50?

Четко различай -teen (15) и -ty (50). Подсказка:

Fifteen → ударение на втором слоге: fif-TEEN.

Fifty → ударение на первом: FIF-ty.

5. Вопросы с «NOT»: ловушка для перфекционистов

Если вопрос звучит как «Which is NOT mentioned?» — вычеркивай варианты, которые точно слышал.

Пример: В аудио говорят про books, pens, laptops, а в вариантах есть pencils → ответ pencils.

6. «Омофоны — это боль»

Слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному:

Write (писать) vs Right (правый/правильный)«Write the right answer!».

7. Тайминг: не залипай на одном вопросе

Если застрял — пропускай! Правило: 1 вопрос ≈ 1 минута. Если не успел — ставь галочку и двигайся дальше.

Совет: Тренируйся с таймером, как будто от этого зависит твоя пицца в микроволновке.

8. «Фокус на первом прослушивании»

Первое аудирование — чтобы уловить суть, второе — чтобы поймать детали.

Пример:

Первый раз: «The party is at 7 PM.»

Второй раз: «But guests should arrive by 6:30.»

Ответ на «When should you come?» — 6:30.

9. Стоп-слова: игнорируй «мусор»

Дикторы любят болтать лишнее: «Well, you see…”, «Hmm, let me think…».

Фишка: Выписывай только глаголы, даты, имена — они чаще всего содержат ответы.

10. Интонация — твой лучший друг

Слушай как говорят, а не только что.

Восходящая интонация в вопросе → ответ будет да/нет: «Are you coming?» (↑) → «Yes/No».

Нисходящая → ответ развёрнутый: «What time is it?» (↓) → «It’s 3 PM».

11. Визуализируй!

Создавай ментальные картинки к услышанному.

Пример: «She put the book on the table» → Представь стол и книгу → легче запомнить.

Красный флаг 2026: Если в аудио звучит «The answer is obvious» — это НЕ ответ! Экзаменаторы любят подколоть.


1.2 Красные флаги 2026 (или «Как не попасться на уловки экзаменаторов-троллей»)

1. «Скоростной режим»: Когда диктор поглощал энергетики

— Если речь звучит как из трейлера к «Форсажу» — это ловушка!

— Лайфхак: Сосредоточься на ударных слогах и паузах между предложениями.

— Пример: «The-deadline-is-tomorrow-but-we-can-extend-it-if-you-ask-now» → Уловил deadline и extend? Победа!

2. «Фейковые друзья»: Слова-близнецы

— Effect vs Affect, Accept vs Except — они звучат почти одинаково, но смысл меняют кардинально.

— Совет: Запоминай через ассоциации:

— Effect (сущ.) → «Эффект» (как спецэффекты в кино).

— Affect (глагол) → «Атаковать эмоции» (с буквой А).

— Фейл 2026: «Я думал, „except“ — это „принять“, а оказалось — „кроме“…»

(список этих коварных слов ищи в конце этого раздела)

3. «Подстава с временами»

— В аудио говорят: «I’ve lived here since 2020» → Вопрос: «When did he move?».

— Красный флаг: Present Perfect часто маскирует точную дату. Ответ: 2020, но экзаменаторы ждут, что вы запутаетесь с «for 5 years».

4. «Сарказм: Британский спецэффект»

— Фразы вроде «Oh, brilliant!» в грустном контексте = ирония.

— Пример: «My phone fell into the toilet. Brilliant!» → Это не радость, а фейспалм.

— Лайфхак: Если тон голоса не совпадает со словами — это сарказм.

5. «Идиомы-убийцы»

— «It’s raining cats and dogs» → Это не зоопарк с неба, а ливень.

— Список опасных идиом 2026:

— «Break a leg» (удачи!),

— «Hit the books» (учиться),

— «Spill the tea» (раскрыть секрет).

(список этих коварных идиом ищи в конце этого раздела)

6. «Ложные даты»: Когда цифры врут

— «The event starts on June 5th… no, wait, June 6th!» → Первая дата — отвлекающий маневр.

— Совет: Запоминай последнюю упомянутую дату.

7. «Голос из ниоткуда»

— Внезапно появляется второй голос (например, по телефону), который дает ключевой ответ.

— Пример:

— Диктор 1: «Let’s meet at the café.»

— Диктор 2 (по телефону): «Actually, let’s go to the park.»

→ Правильный ответ — park.

— Фейл 2026: «Я думал, это реклама встроилась…»

8. «Разговорные выражения»:

— Слова вроде «lit» (круто), «sus» (подозрительно), «ghosting» (игнорить).

— Лайфхак: Гугли «Gen Z slang 2026» перед экзаменом.

(список этих коварных слов ищи в конце этого раздела)

9. «Фоновая музыка: Саундтрек к вашему провалу»

— Если в аудио играет грустная мелодия, а говорят о вечеринке — это обманка.

— Пример: «The concert was amazing!» на фоне скрипки из драмы → Экзаменаторы хотят, чтобы вы усомнились в «amazing».

10. «Мнимая сложность»: Когда ответ слишком очевиден

— Вопрос: «What color is the sky?» → В аудио: «The sky is blue, but artists sometimes paint it pink».

— Красный флаг: Если кажется, что ответ лежит на поверхности, проверь, нет ли подвоха.

11. «Модальные глаголы: когда «can» ≠ «can»

— «You can go now» (разрешение) vs «You could go earlier» (упрек).

— Совет: Обращай внимание на контекст и эмоциональную окраску.

12. «Многословные ответы: ловушки длины»

— Диктор говорит: «Yes, I like apples, especially red ones with a slight tartness» → Ответ на «Do you like apples?» — Yes, а не детали.

— Лайфхак: Фокусируйся на первом слове в ответе.

13. «Вопросы с „or“: выбор без выбора»

— Вопрос: «Is it A or B?» → В аудио: «Neither A nor B, but C».

— Красный флаг: Если варианты в вопросе не совпадают с текстом — ищи третий вариант.

14. «Имена собственные: ловушки транскрипции»

— «I’m going to Edinburgh» → Если не знаешь транскрипцию, ищи контекст: горы, Шотландия.

— Лайфхак: Перед экзаменом повтори географические названия и имена из учебника.

15. «Повторение: когда слова — обман»

— В аудио дважды говорят «Monday», но потом уточняют: «No, Tuesday».

— Правило: Последний упомянутый вариант — правильный.

16. «Условные предложения: если бы да кабы»

— «If I were you, I would study more» → Вопрос: «What does the speaker suggest?»Study more, а не «быть на месте собеседника».

— Совет: Сосредоточься на советах/рекомендациях, а не на форме предложения.

17. «Аббревиатуры: расшифровка на ходу»

— «NASA announced…» → Если не знаешь расшифровки, ищи контекст (космос, технологии).

— Лайфхак: Запоминай популярные аббревиатуры: NASA, UNEU.

(список этих коварных аббревиатур ищи в конце этого раздела)


1.3 список коварных слов и выражений

Слова-близнецы:

(Проверено на реальных экзаменационных заданиях!)

1. Than (чем) vs. Then (тогда)

— Better than ever (Лучше, чем когда-либо).

— First coffee, then work (Сначала кофе, потом работа).

Ассоциация: Than → сравнение (с буквой A), Then → время (с E).

2. Desert (пустыня) vs. Dessert (десерт)

— Sahara is a desert (Сахара — пустыня).

— I love chocolate dessert (Обожаю шоколадный десерт).

Лайфхак: В dessert две S → как два куска торта.

3. Effect (эффект, сущ.) vs. Affect (влиять, глагол)

— The effect was amazing (Эффект был потрясающий).

— Music affects mood (Музыка влияет на настроение).

Мнемоника: Affect → Action (глагол), Effect → результат (сущ.).

4. Accept (принимать) vs. Except (кроме)

— I accept your offer (Принимаю ваше предложение).

— Everyone came except John (Все пришли, кроме Джона).

Подсказка: Except → «исключение» (начинается с «ex»).

5. Lose (терять) vs. Loose (свободный)

— Don’t lose your keys (Не теряй ключи).

— These jeans are loose (Эти джинсы свободные).

Ассоциация: Loss → «потеря» (одна O), Loose → «свобода» (две O).


6. Quiet (тихий) vs. Quite (довольно)

— The library is quiet (В библиотеке тихо).

— It’s quite interesting (Это довольно интересно).

Запомнить: Quiet → «тишина» (окончание на -et).

7. Weather (погода) vs. Whether (ли)

— The weather is nice (Погода хорошая).

— I wonder whether he’ll come (Интересно, придёт ли он).

Мнемоника: Weather → «дождь» (в слове есть earain).

8. Passed (прошёл) vs. Past (прошлое)

— He passed the exam (Он сдал экзамен).

— In the past (В прошлом).

Подсказка: Passed → глагол в Past Simple, Past → существительное.

9. Bear (медведь) vs. Bare (голый)

— A brown bear (Бурый медведь).

— Bare feet (Босые ноги).

Ассоциация: Bare → «без ничего» (как barefoot).

10. Break (ломать) vs. Brake (тормоз)

— Don’t break the vase! (Не разбей вазу!).

— Use the brake (Используй тормоз).

Лайфхак: Brake → «автомобиль» (оба слова с a).

11. Here (здесь) vs. Hear (слышать)

— Come here (Иди сюда).

— Can you hear me? (Ты меня слышишь?).

Мнемоника: Hear → ухо (ear).

12. Peace (мир) vs. Piece (кусок)

— World peace (Мировой мир).

— A piece of cake (Кусок торта).

Запомнить: Piece → «часть» (как pie → пирог).

13. Principal (директор) vs. Principle (принцип)

— The school principal (Директор школы).

— Moral principles (Моральные принципы).

Лайфхак: Principal → «друг» (pal), Principle → «правило» (rule).

14. Stationary (неподвижный) vs. Stationery (канцтовары)

— The car was stationary (Машина стояла на месте).

— Buy stationery (Купить канцтовары).

Ассоциация: Stationery → «бумага» (в слове есть e → envelope).

15. Advice (совет, сущ.) vs. Advise (советовать, глагол)

— Give me advice (Дай совет).

— I advise you to study (Советую тебе учиться).

Подсказка: Advice → существительное (окончание -ice), Advise → глагол (окончание -ise).

16. Practice (практика, сущ.) vs. Practise (практиковать, глагол)

— Daily practice (Ежедневная практика).

— Practise English (Практиковать английский).

Запомнить: В британском английском practice (сущ.), practise (глагол).

17. Compliment (комплимент) vs. Complement (дополнять)

— She gave me a compliment (Она сделала комплимент).

— The wine complements the dish (Вино дополняет блюдо).

Мнемоника: Compliment → «Я (I) люблю комплименты».

Давай разберемся, какие из этих слов-близнецов действительно звучат одинаково, а где есть микро-различия в произношении, которые можно уловить на аудировании. Вот ключевые моменты:

Полные омофоны (звучат одинаково):

Эти слова нельзя различить на слух — только через контекст!

Your vs. You’re → /jɔ:®/

Пример: «Your idea» vs. «You’re right» — разгадка в смысле фразы.

There vs. Their vs. They’re → /ðeə®/

Ловушка ОГЭ: «They’re going there with their friends» → все три слова в одном предложении!

Peace vs. Piece → /pi: s/

Пример: «A piece of cake» (кусок) vs. «World peace» (мир).

Weather vs. Whether → /’weðə®/

Совет: Если после слова идет описание дождя/солнца → weather.

Buy vs. By vs. Bye → /baɪ/

Пример: «Buy a book by tomorrow. Bye!» — только контекст спасает.

Стратегии для аудирования:

— Доверяй контексту: Даже если слова звучат одинаково, предложение всегда содержит подсказки.

— Пример: «She ate a ___ of pizza» → логично, что это piece (кусок), а не peace (мир).

— Лови ударение и интонацию: В словах вроде desert/dessert или affect/effect ударение меняет смысл.

— Тренируй слух на омофонах: Слушай аудио с заданиями из ОГЭ прошлых лет — экзаменаторы любят такие пары.

— Проверяй себя: После аудирования быстро пройдись по вопросам и подставь оба варианта.

— Пример: Услышал /ðeə®/ → вспомни: there (место), their (чье-то), they’re (действие)

Слова с микро-различиями в произношении:

Обрати внимание на эти нюансы! Их часто используют в аудировании как ловушки.

Важно! Даже носители языка иногда путают эти слова в быстрой речи. На экзамене дикторы говорят четко, поэтому тренируйся вычленять микро-различия. Удачи!

Красный флаг 2026: Если в аудио звучит «I could care less» — это НЕ проявление заботы! Это значит «Мне абсолютно всё равно» (хотя правильная фраза — «I couldn’t care less»).

Идиомы

Список идиом из ОГЭ по аудированию (2023—2024)

(Проверено на реальных заданиях!)

1. Piece of cake

Значение: Очень просто.

Пример: «The test was a piece of cake!»

Ловушка: Начинающие думают, что речь о десерте.

Как избежать: Если в контексте есть задача/действие → это «просто».

2. Hit the books

Значение: Усердно учиться.

Пример: «I need to hit the books before the exam.»

Ловушка: Могут подумать, что «бить книги».

Совет: Ассоциируйте с учебой: hit = «ударить по учебникам».

3. Break a leg

Значение: Пожелание удачи (часто перед выступлением).

Пример: «Break a leg at the concert!»

Ловушка: Буквальный перевод: «сломать ногу».

Как запомнить: Театральная традиция — говорить наоборот, чтобы не сглазить.

4. Let the cat out of the bag

Значение: Выдать секрет.

Пример: «He let the cat out of the bag about the surprise party.»

Ловушка: Могут подумать, что речь о реальной кошке.

Ассоциация: «Кошка» = секрет, который вырвался из мешка.

5. Cost an arm and a leg

Значение: Очень дорого.

Пример: «This phone costs an arm and a leg!»

Ловушка: Новички ищут упоминание частей тела.

Подсказка: В контексте всегда речь о деньгах или ценах.

6. Spill the beans

Значение: Раскрыть секрет.

Пример: «She spilled the beans about their engagement.»

Ловушка: Кажется, что речь о еде.

Мнемоника: «Бобы» = тайна, которая «рассыпалась».

7. Hit the sack

Значение: Идти спать.

Пример: «I’m tired, I’ll hit the sack.»

Ловушка: «Ударить мешок» звучит агрессивно.

Как понять: Если говорящий устал → речь о сне.

8. Under the weather

Значение: Плохо себя чувствовать.

Пример: «I’m under the weather today.»

Ловушка: Думают, что речь о погоде.

Совет: Свяжите с болезнью: «погода внутри» = нездоровится.

9. Burn the midnight oil

Значение: Усердно работать ночью.

Пример: «He’s burning the midnight oil before the deadline.»

Ловушка: Кажется, что речь о пожаре.

Ассоциация: «Масло в лампе» → учеба/работа при свете ночью.

10. Once in a blue moon

Значение: Очень редко.

Пример: «He visits us once in a blue moon.»

Ловушка: Ищут упоминание луны или цвета.

Как запомнить: Голубая луна — редкое астрономическое явление.

11. Cry over spilled milk

Значение: Сожалеть о том, что уже произошло.

Пример: «Don’t cry over spilled milk, just fix it!»

Ловушка: Думают, что речь о реальном молоке.

Совет: Если в контексте есть ошибка/проблема → это идиома.

12. The ball is in your court

Значение: Теперь ваша очередь действовать.

Пример: «I’ve done my part, the ball is in your court.»

Ловушка: Кажется, что речь о спорте.

Ассоциация: Теннис: мяч на вашей стороне → ваш ход.

13. Barking up the wrong tree

Значение: Ошибаться в выборе пути/человека.

Пример: «If you think I stole your pen, you’re barking up the wrong tree.»

Ловушка: Связывают с собаками и деревьями.

Как понять: В контексте обвинения или поиска виноватого.

14. Beat around the bush

Значение: Уходить от прямого ответа.

Пример: «Stop beating around the bush and tell me the truth!»

Ловушка: Думают, что речь о кустах.

Мнемоника: «Бить вокруг куста» = не попадать в цель.

15. Get cold feet

Значение: Стесняться/передумывать из-за страха.

Пример: «She got cold feet before the speech.»

Ловушка: Представляют холодные ноги.

Совет: Если речь о событии + эмоции → страх/сомнения.

16. Kill two birds with one stone

Значение: Решить две проблемы одним действием.

Пример: «Cycling to work kills two birds with one stone: exercise and saving money.»

Ловушка: Шокирует буквальный перевод.

Как избежать: Ищите контекст с двойной выгодой.

17. On the same page

Значение: Быть в согласии.

Пример: «Let’s discuss this to be on the same page.»

Ловушка: Думают, что речь о книге.

Ассоциация: «Одна страница» = одинаковое понимание.

18. Pull someone’s leg

Значение: Шутить, обманывать в шутку.

Пример: «Don’t worry, I’m just pulling your leg!»

Ловушка: Кажется, что речь о физическом действии.

Как понять: Если после фразы смех → это шутка.

19. Sit on the fence

Значение: Быть нерешительным.

Пример: «Stop sitting on the fence, choose a side!»

Ловушка: Думают, что речь о заборе.

Совет: Контекст спора/выбора → нерешительность.

20. Throw in the towel

Значение: Сдаться.

Пример: «After failing three times, he threw in the towel.»

Ловушка: Ассоциируют с полотенцем в спортзале.

Ассоциация: Боксёр бросает полотенце на ринг → конец борьбы.

Типичные ловушки в аудировании:

1. Буквальный перевод: Идиомы звучат как обычные фразы («break a leg» ≠ сломать ногу).

2. Контекст без подсказок: Например, в диалоге:

— «Why are you so tired?»

— «I was burning the midnight oil.»

— Здесь нет слов «учеба» или «работа», но ответ явно об активности ночью.

3. Схожие идиомы:

— «Hit the books» (учиться) vs. «Hit the road» (отправляться в путь).

Как готовиться:

1. Учите идиомы блоками по темам: эмоции, учеба, деньги.

2. Создавайте ассоциации: Рисуйте комиксы с буквальным и переносным значением.

3. Решайте пробные тесты и выписывайте все непонятные фразы.

Красные флаги 2026: Если в аудио звучит «It’s a piece of cake» — это НЕ предложение съесть торт! Это значит «проще простого».

Если услышите в аудио «It’s raining cats and dogs» — это не зоопарк с неба, а ливень!

Разговорные слова:

1. Ghosting

Значение: Резко перестать общаться с кем-то без объяснений.

Пример: «She ghosted me after the party» (Она перестала отвечать после вечеринки).

Ловушка: Слово напоминает «призрак» → можно подумать о хоррорах.

Как понять: Контекст общения/отношений + внезапное молчание.

2. Salty

Значение: Быть раздраженным, обиженным.

Пример: «He’s so salty because I won the game» (Он злится, что я выиграл).

Ловушка: Думают о еде («солёный»).

Совет: Если речь о эмоциях после конфликта → это сленг.

3. Flex

Значение: Хвастаться, показывать что-то крутое.

Пример: «Stop flexing your new phone!» (Хватит хвастаться новым телефоном!).

Ловушка: Ассоциируют с физическими упражнениями («сгибать»).

Ассоциация: «Флекс» → флэш-моб или демонстрация.

4. Clout

Значение: Влияние, популярность (часто в соцсетях).

Пример: «She’s only doing it for clout» (Она это делает ради хайпа).

Ловушка: Ассоциируют с «cloud» (облако).

Ассоциация: «Клаут» → «хайп» (оба на «к»).

5. Vibe

Значение: Атмосфера, настроение.

Пример: «This café has good vibes» (Здесь приятная атмосфера).

Ловушка: Путают с «virus» (вирус) из-за созвучия.

Совет: Если речь о месте/событии → это «вайб».

6. Cap / No cap

Значение: Врать / Не врать (от «no caption»).

Пример: «He’s capping about his grades» (Он врет об оценках).

Ловушка: Думают о головном уборе.

7. FOMO

Значение: Страх пропустить что-то важное (Fear Of Missing Out).

Пример: «I stayed only because of FOMO» (Я остался из-за страха что-то пропустить).

Ловушка: Незнакомый акроним звучит как бессмыслица.

Совет: Если речь о тревоге/событиях → расшифруйте аббревиатуру.

8. Go viral

Значение: Стать очень популярным в интернете за короткое время.

Пример: «That cat video went viral in hours» (Видео с котом стало вирусным за часы).

Ловушка: Слово viral можно спутать с «вирус» (болезнь).

Совет: Если контекст про соцсети/видео → речь о популярности.

9. Cram

Значение: Усиленно зубрить перед экзаменом.

Пример: «I crammed all night for the test» (Я всю ночь зубрил перед экзаменом).

Ловушка: Слово звучит как «краб» (crab), но контекст про учебу.

Совет: Упоминание exam или test → однозначно «зубрежка».

10. Glitch

Значение: Технический сбой, ошибка в программе.

Пример: «The game has a glitch — characters are flying!» (В игре глюк — персонажи летают!).

Ловушка: Путают с glitter (блёстки) или glue (клей).

Совет: Контекст про технологии/приложения → это глюк.


Аббревиатуры

1. BTW (By The Way)

Значение: Кстати.

Пример: «BTW, did you call Anna?» (Кстати, ты звонил Анне?).

Ловушка: Путают с «Be there with…» из-за созвучия.

Совет: Если речь о дополнительной информации → это BTW.

2. DIY (Do It Yourself)

Значение: Сделай сам.

Пример: «I love DIY projects» (Обожаю самоделки).

Ловушка: Думают, что это название магазина или бренда.

Ассоциация: DIY ↔ ремонт, хобби, творчество.

3. FAQ (Frequently Asked Questions)

Значение: Часто задаваемые вопросы.

Пример: «Check the FAQ section» (Посмотри раздел FAQ).

Ловушка: Произносят как слово «фак», путают с «Fake».

Совет: Упоминание сайта, инструкции → это FAQ.

4. FYI (For Your Information)

Значение: К вашему сведению.

Пример: «FYI, the meeting is postponed» (К сведению: собрание перенесено).

Ловушка: Слышат «Why I?» (Почему я?).

Ассоциация: FYI → официальные сообщения, рассылки.

5. IDK (I Don’t Know)

Значение: Я не знаю.

Пример: «IDK where she is» (Не знаю, где она).

Ловушка: Путают с «ID» (документ) или «Ikea».

Как понять: Контекст неопределенности/незнания.

6. IMO (In My Opinion)

Значение: По моему мнению.

Пример: «IMO, this book is boring» (На мой взгляд, книга скучная).

Ловушка: Слышат «I’m O» (Я — О).

Совет: Если говорящий выражает субъективную оценку → IMO.

7. LOL (Laughing Out Loud)

Значение: Громко смеюсь.

Пример: «That joke was LOL!» (Этот анекдот — угар!).

Ловушка: Думают, что это имя (Лол) или «Lot of Love».

Ассоциация: LOL → смех в чатах, мемах.

8. NP (No Problem)

Значение: Нет проблем.

Пример: «Can you help me?» — «NP!» ( — Поможешь? — Без проблем!).

Ловушка: Путают с «North Pole» (Северный полюс) или «Nepal».

Как понять: Ответ на просьбу/благодарность.

9. OMG (Oh My God)

Значение: О боже!

Пример: «OMG, I forgot my keys!» (Ой, я забыл ключи!).

Ловушка: Слышат «OM» (мантра) или «Oh Emma Gee».

Совет: Контекст удивления/испуга → OMG.

10. BRB (Be Right Back)

Значение: Скоро вернусь.

Пример: «BRB, need to grab water» (Вернусь через минуту, возьму воды).

Ловушка: Путают с «BRB» как звукоподражанием.

Как понять: Ситуация, когда человек ненадолго отходит.

Как не ошибиться:

1. Учите аббревиатуры блоками:

Эмоции: OMG, LOL, TMI.

Время/действия: ASAP, ETA, BRB.

2. Обращайте внимание на контекст:

Если говорят о встрече → RSVP, TBA.

Если в чате → IDK, LMK.

P.S. Если услышите «TTYL» (Talk To You Later) — это не название песни, а «поговорим позже»!

2. Чтение: Как найти ответ, даже если текст кажется китайской грамотой

Задание «Чтение» на ОГЭ по английскому языку — это как квест в мире английских текстов. Вам предстоит расшифровать послания из разных уголков мира, от повседневных историй до космических открытий. В этом задании важно не только понимать отдельные слова и фразы, но и уметь анализировать текст в целом. Иногда кажется, что автор текста специально использовал самые сложные слова, чтобы запутать вас. Но не бойтесь! С правильной подготовкой вы сможете справиться с любыми испытаниями. Ниже представлен список типичных тем, которые могут встретиться в заданиях чтения на ОГЭ-2026.

1. Школьная жизнь

Text 1: «Why Do Students Love Extracurricular Activities? Clubs, sports, and creative workshops help teenagers develop new skills and make friends.»

Text 2: «How to Prepare for Exams: Tips from a British Teacher. Time management and regular breaks are key to success.»

2. Здоровый образ жизни

Text 1: «The Benefits of Morning Exercises. A 20-minute workout can boost your energy and improve concentration.»


Text 2: Junk Food vs. Healthy Snacks: What’s Better for Teenagers? Experts explain why fruits and nuts are the best choice.»

3. Экология и защита окружающей среды

Text 1: «Plastic Pollution: Small Changes That Save the Planet. Recycling and reusable bags matter!»

Text 2: «Why Should We Protect Endangered Animals? Tigers, pandas, and whales need our help.»

4. Технологии и интернет

Text 1: «Social Media: Pros and Cons for Teenagers. Staying connected vs. wasting time.»

Text 2: «How AI Is Changing Our Lives. From smart homes to online education.»

5. Путешествия и культура

Text 1: «The Most Unusual Festivals in the World. Tomato fights in Spain and ice swimming in Russia.»

Text 2: «Why Traveling Broadens Your Mind. Learning languages and trying new foods.»

6. Спорт и активный отдых

Text 1: «Extreme Sports: Fun or Danger? Skateboarding, rock climbing, and safety rules.»

Text 2: «Team Sports vs. Individual Sports: What’s Better for Shy Teens? Football, tennis, or swimming?»

7. Профессии и будущее

Text 1: «Jobs of the Future: What Skills Will Be Important? Coding, creativity, and teamwork.»

Text 2: «How to Choose a Career: Advice from a Career Coach. Follow your passion or think about salary?»

8. Традиции и праздники

Text 1: «Christmas Traditions Around the World. Germany’s markets, Mexico’s piñatas, and Japan’s KFC dinners.»

Text 2: «Why Do We Celebrate Birthdays? History of cakes, candles, and wishes.»


9. Литература и искусство

Text 1: «Harry Potter: How a Book Changed the World. From rejected manuscript to global phenomenon.»

Text 2: «Street Art: Vandalism or Masterpiece? Banksy and the power of graffiti.»

10. Проблемы подростков

Text 1: «Peer Pressure: How to Say «No’ and Stay Confident. Real stories from teenagers.»

Text 2: «Bullying at School: What Can Students Do? Tips from psychologists and successful cases.»

Советы для работы с текстами:

Важно! Даже если тема кажется незнакомой:

➜ 90% ответов можно найти прямо в тексте (не нужно «додумывать»).

➜ Сложные термины часто объясняются в скобках или через контекст:


2.1 Лайфхаки

Лайфхаки и ловушки для задания на восстановление порядка текста (Reading, часть 1 ОГЭ)

1. Ищите хронологию

Если текст о событиях, науке или истории, порядок часто определяется датами (in 1990s, by the 18th century) или словами-маркерами времени (first, then, finally).

Пример: «The project began in 2005… Later, in 2010…»

2. Обращайте внимание на местоимения и артикли

Если в абзаце есть this idea, these problems, the scientist — значит, объект уже упоминался ранее.

Ловушка: Абзац с неопределённым артиклем (a new discovery) обычно идет раньше, чем с определённым (the discovery).

3. Анализируйте логические связки

Слова however, therefore, in addition указывают на связь между абзацами:

However → противопоставление предыдущей идее.

For example → иллюстрация к предыдущему тезису.

4. Определите введение и вывод

Введение: общая тема, вопрос (Climate change is a global issue…).

Вывод: итог, призыв к действию, прогноз (In conclusion, we must act now…).

5. Проверьте «переходы» между абзацами

Каждый абзац должен логически вытекать из предыдущего. Если после «проблемы» идет «решение», ищите слова solution, solve, address.

3 ловушки, которые вас подстерегают:

6. Отвлекающие детали

В тексте могут быть яркие факты, не связанные с основной хронологией. Не поддавайтесь: фокус на главной логике!

7. Ложные связки

Слова but или although могут относиться к предложению внутри абзаца, а не к связи между абзацами.

8. Похожие темы

Если два абзаца говорят об одном и том же (например, о технологиях), смотрите на нюансы: один может объяснять причину, другой — следствие.

Текст: «The Discovery of Penicillin»

Перепутанные абзацы (A–G):

A. In 1928, Alexander Fleming noticed that mold in his lab had killed bacteria in a petri dish. He called the substance «penicillin,» but couldn’t purify it.

B. Today, penicillin saves millions of lives annually. However, overuse has led to antibiotic-resistant bacteria, a major medical challenge.

C. By the 1940s, scientists Howard Florey and Ernst Chain developed a method to mass-produce penicillin, enabling its use in World War II.

D. The discovery of antibiotics revolutionized medicine, turning once-deadly infections into treatable conditions.

E. Fleming’s initial research was largely ignored until the 1930s, when other scientists began studying antibacterial substances.

F. Penicillin works by breaking down the cell walls of bacteria, effectively stopping their growth.

G. Before antibiotics, even minor wounds could lead to fatal infections. Surgeons had limited tools to fight sepsis.

Первый абзац — G. Восстановите порядок остальных (A, B, C, D, E, F).

Пошаговый разбор:

1. Данный абзац G описывает ситуацию до открытия пенициллина («Before antibiotics…»).

2. Хронология:

A (1928: открытие Флеминга) → E (1930s: продолжение исследований) → C (1940s: массовое производство) → D (революция в медицине) → F (как работает пенициллин) → B (современность + проблема).

3. Логические связки:

E («was ignored until…») связывает открытие Флеминга (A) с дальнейшими исследованиями.

D («revolutionized medicine») — общий вывод после упоминания массового производства ©.

B («However») противопоставляет успехи пенициллина и современные проблемы.

Правильный порядок:

G → A → E → C → D → F → B

Пояснение:

1. G (проблема до открытия).

2. A (открытие Флеминга в 1928).

3. E (1930s: интерес к открытию).

4. C (1940s: производство).

5. D (влияние на медицину).

6. F (механизм действия).

7. B (современность + проблемы).

Красные флаги в этом задании:

Абзац F («Penicillin works…») объясняет научный механизм. Такой абзац обычно идет после упоминания успехов (D), но до вывода о современных проблемах (B).

Абзац B начинается с «Today» — явный маркер завершения хронологии.

Совет: Тренируйтесь на текстах с четкой хронологией (исторические события, биографии) — они чаще встречаются в ОГЭ.

Текст: «The Life of William Shakespeare»

Перепутанные абзацы (A–G):

A. By 1594, Shakespeare had become a leading member of the Lord Chamberlain’s Men, a popular acting company in London. His early plays, like Romeo and Juliet and A Midsummer Night’s Dream, showcased his talent for blending comedy and tragedy. Despite his success, little is known about his personal life during this period.

B. Shakespeare was born in 1564 in Stratford-upon-Avon, a small market town in England. His father, John Shakespeare, was a glove-maker and local politician. Young William likely attended the local grammar school, where he studied Latin and classical literature. These early years shaped his love for language and storytelling.

C. In 1613, Shakespeare retired to Stratford, where he focused on writing his final plays, including The Tempest. He died three years later, on April 23, 1616. Though his works were admired during his lifetime, his global fame grew centuries later. Today, he is considered the greatest playwright in the English language.

D. Between 1599 and 1608, Shakespeare wrote his greatest tragedies: Hamlet, Othello, King Lear, and Macbeth. These plays explored themes of power, madness, and human morality. Critics believe this period marked the peak of his artistic genius.

E. Shakespeare’s legacy extends beyond plays. He coined over 1,700 English words, such as «eyeball» and «fashionable». His phrases, like «break the ice» and «wild-goose chase», are still used today. This linguistic creativity cemented his influence on modern English.

F. In 1582, at age 18, Shakespeare married Anne Hathaway, who was eight years his senior. They had three children, but by the late 1580s, Shakespeare left Stratford for London. The reasons for his departure remain a mystery, though some speculate he sought opportunities in the thriving theater scene.

G. The Globe Theatre, built in 1599, became the main stage for Shakespeare’s plays. Its open-air design allowed audiences from all social classes to enjoy performances. The theatre burned down in 1613 during a production of Henry VIII but was rebuilt a year later.

Первый абзац — B. Восстановите порядок остальных (A, C, D, E, F, G).

Стратегия выполнения:

1. Начните с абзаца B (рождение, детство, образование).

2. Хронологические маркеры:

F (1582: женитьба, переезд в Лондон).

A (1594: карьера в театре, ранние пьесы).

G (1599: постройка «Глобуса»).

D (1599–1608: великие трагедии).

C (1613: уход на покой, смерть).

E (наследие: язык и фразы).

3. Логические связки:

F объясняет переход из Стратфорда в Лондон.

G связан с периодом работы в театре (A).

E выходит за хронологию, обобщая влияние Шекспира.

Правильный порядок:

B → F → A → G → D → C → E

Пояснение:

1. B (рождение и ранние годы).

2. F (женитьба, переезд в Лондон).

3. A (начало театральной карьеры).

4. G (постройка «Глобуса»).

5. D (период великих трагедий).

6. C (уход из театра и смерть).

7. E (наследие в языке).

Ключевые флаги:

Даты: 1564 (B) → 1582 (F) → 1594 (A) → 1599 (G) → 1599–1608 (D) → 1613 © → вне времени (E).

Ловушки:

Абзац E можно ошибочно поставить после C, но он не связан с хронологией — это обобщение.

Абзац G (история театра) кажется второстепенным, но важен для понимания контекста пьес.

Совет:

Если запутались в датах, рисуйте «линию времени» на черновике.

Обращайте внимание на переходы между местами (Стратфорд → Лондон → Стратфорд).

Лайфхаки и красные флаги для задания на сопоставление вопросов 1–7 с текстами A–F

1. «Сначала вопросы — потом тексты»

— Прочитайте вопросы перед текстами. Так вы сразу поймете, на что обращать внимание, как детектив, ищущий улики.

2. «Ключевые слова — ваши друзья»

— Подчеркивайте в вопросах слова-подсказки: discovered, prohibited, ingredients. В текстах ищите их синонимы или прямые упоминания.

3. «Один текст — один ответ»

— Каждый текст (A-F) обычно отвечает только на один вопрос. Если сомневаетесь между двумя, перечитайте: где больше совпадений? Лишний текст останется без пары.

4. «Даты и места — якоря»

— Запоминайте упоминания времени и локаций: 17th century, France, USA. Например, вопрос 7 (What helped coffee conquer the USA?) связан с текстом D и 1776 годом.

5. «Не изобретайте велосипед»

— Если ответа нет в тексте — ставьте «нет ответа». Не додумывайте, даже если кажется, что «должно быть так». Экзамен проверяет понимание, а не интуицию.

6. «Ловушки синонимов»

— Вопрос говорит «social life activity», а текст — «people played chess and gossiped». Это одно и то же! Учитесь видеть одинаковый смысл в разных словах.

7. «Сначала главное, потом детали»

— Читайте текст быстро, выделяя основную мысль. Остальное можно пропустить.

8. «Проверяйте дважды»

— Если ответили на все вопросы, но остался лишний текст — перепроверьте. Возможно, вы пропустили вопрос, который к нему относится.

9. «Не переводите дословно»

— Понимайте общий смысл, а не каждое слово. Даже если встретилось незнакомое слово (например, charity), смотрите на контекст: «дядя оставил деньги благотворительности».

10. «Время — ваш враг»

— Распределяйте время: на задания с текстами отвечайте за 15—20 минут. Не застревайте на одном вопросе — пропустите и вернитесь позже.

11. «Тренируйтесь на демо версиях»

— Чем больше примерных тестов решите, тем проще будет на экзамене. Ищите шаблоны: вопросы часто повторяются по структуре.

12. «Спокойствие, только спокойствие!»

— Если запутались — сделайте глубокий вдох

Красные флаги: что испортит ваш результат

1. «Похожие слова ≠ правильный ответ»

— Если в тексте и вопросе есть одинаковые слова (например, «кофе»), но контекст разный — это ловушка! Проверьте, о чём именно спрашивают.

2. «Даты и цифры — не всегда ответ»

— Упоминание даты в тексте не гарантирует, что он отвечает на вопрос «Когда?». Возможно, дата — просто фон, а суть в другом (например, причинах или последствиях).

3. «Синонимы-невидимки»

— Вопрос говорит «social activity», а текст использует «people gathered to chat». Это одно и то же! Не пропустите перефразирование.

4. «Частичное совпадение»

— Если текст отвечает только на половину вопроса (например, «как?», но не «почему?») — это не правильный ответ. Нужно полное соответствие.

5. «Текст-хамелеон»

— Некоторые тексты кажутся подходящими к нескольким вопросам. Перечитайте оба вопроса: где совпадение точнее?


6. «Не всё, что связано с темой — ответ»

— Текст о кофе может рассказывать о его вкусе, но вопрос — о истории. Не попадайтесь на «тематическую приманку».

7. «Слишком общие фразы»

— Если текст говорит «кофе полезен», а вопрос — «Почему кофе популярен?», это не ответ. Нужны конкретные причины (например, «стимулирует работу мозга»).

8. «Отрицания-невидимки»

— Слова вроде rarely, never, except могут изменить смысл на противоположный. Пропустили — получили ошибку.

9. «Мнимая логика»

— Не предполагайте, что «раз кофе запретили, значит, он вредный». Доверяйте только явным указаниям в тексте.

10. «Домыслы на ровном месте»

— Если в тексте не сказано, что «Уильям любил собак», а вопрос об этом — ответ Not Stated, даже если кажется «очевидным».

11. «Перевод ≠ понимание»

— Не тратьте время на дословный перевод. Уловите суть: например, «goats became active» → «кофе был открыт благодаря животным».

12. «Самый длинный текст — не всегда правильный»

— Объем текста не гарантирует, что он подходит. Иногда ответ кроется в одном предложении короткого текста.


13. «Время-убийца»

— Если застряли на одном вопросе больше 2 минут — пропустите. Вернетесь позже со свежей головой.

14. «Один вопрос — один текст»

— Ни один вопрос не требует совмещения информации из нескольких текстов. Если кажется, что нужно — вы ошиблись.

15. «Паника — главный враг»

— Даже если кажется, что вы ничего не поняли — дышите. Часто ответы проще, чем вы думаете. Вспомните: козы помогли открыть кофе, а вы справитесь с ОГЭ!

Пример решения задания с применением лайфхаков и учетом «красных флагов»:

Задание 1: History of Printing

Texts A-F:

A. The first printed books appeared in China in the 9th century, using woodblock printing. However, mass production became feasible only after Johannes Gutenberg invented the printing press with movable metal type in 1440. This innovation revolutionized the spread of knowledge in Europe, making books accessible beyond the elite. The Gutenberg Bible, printed around 1455, demonstrated the press’s potential by producing 180 copies — a feat unimaginable with hand-copied manuscripts. By the 16th century, over 20 million books had been printed, transforming literacy rates and scholarly communication.

B. In the 16th century, the Church viewed printed books as a threat. Many texts, including Bible translations into vernacular languages, were banned. The Inquisition burned «heretical» publications, and authors/publishers risked execution. Despite bans, urban interest in reading surged. For example, Martin Luther’s 95 Theses (1517), printed in German, sparked the Protestant Reformation. Books became weapons in religious and political conflicts, with rulers like Henry VIII using them to legitimize power.

C. By the 18th century, books symbolized the Enlightenment. Philosophers like Voltaire and Rousseau published tracts criticizing absolutism and religious dogma. Their ideas spread via underground presses, while Parisian salons became hubs for intellectual debates. The Encyclopédie (1751—1772), edited by Diderot, compiled scientific and philosophical knowledge, challenging traditional authority. This era saw the rise of public libraries and lending systems, democratizing access to ideas.

D. Modern e-books (e.g., Kindle) transformed reading. They store thousands of texts, allow font/brightness adjustments, and enable instant purchases. However, studies show screen reading reduces concentration and deep comprehension. A 2014 Stanford University study found students retained 23% less information from digital texts than print. Additionally, e-books contribute to «ephemeral reading,» where users skim rather than engage deeply.

E. Children’s literature emerged as a distinct genre in the 19th century. Writers like Lewis Carroll and Hans Christian Andersen created moral tales with whimsical illustrations. Schools began using picture books to teach literacy, with series like «Little Women» (1869) promoting empathy and resilience. The genre evolved from cautionary fables to imaginative worlds, shaping modern storytelling conventions.

F. Today, 3D printing technology enables printing physical objects layer-by-layer. While unrelated to traditional publishing, it reflects the broader evolution of «printing» as a concept. Innovations like 3D-printed prosthetics and edible food printers showcase its potential. This convergence highlights how «printing» now encompasses both text and tangible goods.

Questions 1—7:

1. How did the printing press change book accessibility?

2. Why were printed books banned in the 16th century?

3. What role did books play in the Enlightenment?

4. What are the drawbacks of e-books?

5. When did children’s literature become a separate genre?

6. How did 3D printing impact traditional publishing?

7. Who invented the first printing press?

Вопросы 1—7:

1. How did the printing press change book accessibility?

Ключевые слова: printing press, accessibility.

Текст A: «…making books accessible beyond the elite».

Ответ: A

Лайфхак: Ищем прямое упоминание улучшения доступности.

Красный флаг: Не путать с текстом B (запреты книг).

2. Why were printed books banned in the 16th century?

Ключевые слова: banned, 16th century.

Текст B: «The Church viewed printed books as a threat… banned Bible translations».

Ответ: B

Лайфхак: Даты (XVI век) и причины запрета.

Красный флаг: Не путать с текстом C (Просвещение).

3. What role did books play in the Enlightenment?

Ключевые слова: Enlightenment, role.

Текст C: «Books symbolized the Enlightenment… challenged traditional authority».

Ответ: C

Лайфхак: Упоминание философов (Вольтер, Руссо) и энциклопедии.


4. What are the drawbacks of e-books?

Ключевые слова: drawbacks, e-books.

Текст D: «Screen reading reduces concentration… 23% less information retained».

Ответ: D

Лайфхак: Ищем негативные аспекты (reduces, less).

Красный флаг: Не путать с текстом F (3D-печать).

5. When did children’s literature become a separate genre?

Ключевые слова: children’s literature, separate genre.

Текст E: «Emerged in the 19th century… Lewis Carroll, Hans Christian Andersen».

Ответ: E

Лайфхак: Временные маркеры (XIX век) и имена авторов.

6. How did 3D printing impact traditional publishing?

Ключевые слова: 3D printing, impact.

Текст F: «3D printing technology enables printing physical objects… unrelated to traditional publishing».

Ответ: F

Лайфхак: Сосредоточьтесь на связи между технологиями печати.

Красный флаг: Не интерпретируйте текст как прямое влияние на книги.

7. Who invented the first printing press?

Ключевые слова: invented, printing press.

Текст A: «Johannes Gutenberg invented the printing press with movable metal type in 1440».

Ответ: A

Лайфхак: Ищите упоминание изобретателя и даты.

Красный флаг: Не путайте с текстом B (запреты) или C (Просвещение).

Задание 2: Internet Development

Texts A-F:

A. The internet originated as ARPANET in 1969, funded by the U.S. Department of Defense. Its initial purpose was to enable secure communication between research institutions during the Cold War. The first message, sent from UCLA to Stanford in 1969, crashed after typing «login.» By 1983, TCP/IP protocols standardized data transmission, laying the foundation for global connectivity.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.