18+
Мира

Электронная книга - 220 ₽

Объем: 212 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

1. Десять лет назад

Это была самая жуткая летняя ночь в моей жизни. Небо напоминало морской шторм. Облака, словно бушующие волны, затягивали небесный купол, который то и дело покрывался огненными трещинами от вонзившихся в него молний. Дроби дождя по крыше и стеклу, пугающие, тревожные удары и раскаты грома — казалось, это никогда не закончится…

Той ночью я легла спать на старенькое раскладное кресло, стоявшее неподалеку от родительской кровати; я всегда так делала, потому что боялась грома. Мама укрыла меня пледом, который мы вместе сшили из кусочков старых покрывал. Он напоминал страницу из модного глянцевого журнала: был пестрым и так же имел статьи, интересные и не очень. Только статьи на этой странице, в отличии от гладкого, холодного глянца, были разными на ощупь, теплыми, и все, как один, пахли мамой… Я укрылась практически с головой. В своем воображении я представляла себя в том месте, где ничто не сможет причинить вреда ни мне, ни моим родителям, будто плед был некой броней от молний, грома, да и вообще, от любого зла. Тогда мне было одиннадцать лет.

Я проснулась от телефонного звонка. На мгновение комнату озарила очередная вспышка молнии, и я увидела фигуру отца.

— Алло, — пробормотал он сонным голосом в трубку.

На часах было три часа ночи.

— Они рядом, Шон! Спасайте ее, я буду ждать до утра! — кто-то кричал ему на другом конце провода. Помню, как отец изменился в лице, бросил телефонную трубку и начал будить маму.

— Они рядом, Джессика! — крикнул он и подбежал ко мне.

— Мира, милая, нужно вставать. Скорее собирайся, ты поедешь к дяде Джеку.

Он пытался говорить спокойно, но я чувствовала, как с каждым словом им овладевал страх.

Я вскочила, натянула теплые штаны и свой любимый зеленый шерстяной свитер. Я видела, как мама схватила рюкзак из шкафа, тот самый рюкзак, который они запрещали мне трогать. Мама говорила, что в нем лежит все самое необходимое, то, что однажды поможет мне не забыть их. Я смеялась и отвечала, что и без этого старенького рюкзака всегда буду их помнить.

Она сняла со своей шеи амулет и положила его в кармашек рюкзака. Никогда ранее я не видела, чтобы она его снимала.

— Мама, а почему вы не одеваетесь? — в тот момент я спросила именно об этом, хотя в голове вертелась куча других вопросов: почему я должна ехать к дяде Джеку, которого видела однажды, и то, в раннем детстве? Кто звонил отцу? Для чего мама сняла свой амулет? Почему, а главное, зачем, она достала рюкзак?

Держа в руках этот проклятый рюкзак, мама присела напротив меня на корточки:

— Любимая, мы с папой не можем поехать с тобой. Сейчас мы наденем курточку, сапожки, и Король отвезет тебя к дяде Джеку.

Королем звали нашего коня. На заднем дворе дома находилась маленькая конюшня, в ней он и жил.

Я видела, как по щекам мамы текли слезы.

— Обещай, что будешь хорошей девочкой и станешь слушаться дядю Джека. И помни, Мира, чтобы ни произошло, мы с папой очень сильно любим тебя! Мы всегда будем рядом с тобой, вот тут, — мама показала своей рукой в область моего сердца. В этот момент в дверях появился отец.

— Пора! — сказал он.

Я быстро набросила на себя куртку, а мама надела мне на плечи рюкзак. Она взяла меня за руку, и мы побежали вниз. Я слышала, как билось ее сердце, казалось, этот стук заглушал все вокруг.

Король уже стоял у крыльца на заднем дворе. Отец подхватил меня на руки и посадил в седло. На улице на какой-то миг вдруг резко стало светло, но тут же, вновь всё погрузилось в густую угрожающую мглу. Снова раздались жуткие раскаты грома, казалось, что небо вот-вот прижмет нас к земле. Я вцепилась в гриву Короля. Отец держал меня за руку и что-то говорил, но я ничего не слышала. Мне было очень страшно, я смотрела на него, потом на маму, мне было больно видеть, что она плачет. Последнее, что я помню, это как он сказал:

— Держись крепче, Мира! Скачи что есть мочи!

Прокричав эти слова, он ударил Короля и тот резко рванул вперед…

С той самой ночи, я больше никогда их не видела, как в прочем не видела и дом, в котором провела все свое детство, наш сад, конюшню и тот огромный дуб, у которого мы с мамой любили проводить пикники. Я не видела больше, как отец каждое утро целует маму, берет свои рыболовные снасти и идет на работу. Каждый раз, выходя из калитки, он оборачивался и посылал воздушный поцелуй в окно моей комнаты, он всегда знал, что я за ним наблюдаю. С того момента, как Король тронулся с места, все это осталось лишь в моей памяти. И как не просила я дядю Джека, как не умоляла поехать к родителям, он всегда отвечал, что мы не можем этого сделать и взгляд его при этом становился особенно грустным.

За все время, что я жила у него, я ни разу не вернулась в ту маленькую деревушку, недалеко от города Бантри, в которой находился мой родительский дом.

Наше время

Уже были видны первые проблески рассвета, пробивавшиеся сквозь ночной мрак, вскоре весь город засверкал под ласковыми солнечными лучами и окончательно проснулся от утреннего пения птиц.

Мира отбросила одеяло в сторону и медленно потянулась, не вставая с теплой кровати. Так начиналось раннее июльское утро в Ирландии. Была суббота.

Из окна комнаты открывался великолепный вид на далекие зеленые холмы и на табуны лошадей, пасущихся на лугу, который находился за их садом.

— Мира, спускайся, я уже готовлю твой любимый омлет, — раздался голос дядюшки Джека, с первого этажа.

— Скоро спущусь, Джек! — ответила она ему.

«Да как он постоянно узнает, что я уже проснулась» — ворча себе под нос Мира села на край кровати, сунула ноги в тапочки и направилась в ванную комнату. На ней была надета хлопковая голубая пижама, короткие шорты и легкая майка с бантиком на груди. Почистив зубы и причесав свои красивые темные волосы, она побежала вниз по лестнице, на кухню, откуда долетали аппетитные запахи жареного омлета.

— Доброе утро, дядюшка! — подойдя сзади, она обняла Джека и прижалась головой к его плечу.

— Доброе утро, дорогая!

От дяди Джека всегда пахло табаком, он хранил его в красивой жестяной коробочке. Стойкий запах табака всегда присутствовал, когда он проходил рядом. Ему было сорок восемь. Он был высоким, слегка седоватым мужчиной плотного телосложения, с выразительным, изящно вылепленным лицом. Его высокая линия скул особенно выделялась, когда он улыбался, а голубые глаза будто вводили тебя в гипноз, когда ты смотрел в них.

— Я приготовил тебе омлет и сварил кофе с корицей, как ты любишь.

Он подхватил с плиты сковороду и ловко положил на тарелки по куску омлета, потом пододвинул одну из них Мире и сел напротив нее. На столе уже стояли чашки с ароматным горячим кофе.

— Чем сегодня займешься? — спросил он, отрезая ножом небольшой кусок омлета.

— Мы с Кэти хотели сегодня прогуляться в парке у реки, она зайдет ближе к одиннадцати, — с полным ртом омлета пыталась ответить ему Мира.

Джек улыбнулся.

— Хорошо. Тогда скажу Питеру, чтобы заехал после одиннадцати, мне просто нужно назначить с ним встречу на сегодня.

Питер жил неподалеку и часто заглядывал к Джеку. Мира никогда не присутствовала на их встречах, и вообще старалась не совать свой красивый нос в дела дядюшки. Уж больно он был скрытным, и любая ее попытка узнать, с чем связана его работа, заканчивалась полным провалом.

— Вот и отлично, не хочу с ним видеться, — Мира состроила недовольную смешную гримасу.

— Чем же он тебе так не угодил? — хихикнув, спросил Джек.

Дожевав омлет, Мира взяла в руки чашку с кофе и подошла к панорамной двери, вид из которой открывал ее любимые пейзажи. Направо был виден загон, где обитал их любимый Король, рядом с загоном стоял старый сарай Джека. Туда она заходила лишь раз и то, чтобы взять запасной набор ключей, когда однажды потеряла свои. Дядюшка хранил там какой-то хлам, по крайней мере, именно так он отзывался о вещах, находившихся в этом сарае. А если вглядеться вдаль, то можно было рассмотреть величественный купол Голуэйского кафедрального собора. Подруга Миры Кэти была из чудесной католической семьи и ходила в этот собор на службу. Сама же Мира, никогда не заводила разговор о вере ни с дядей Джеком, ни с Кэти. Ведь если бы бог был, размышляла она, он бы не разлучил ее с родителями. Мира не верила в бога, хотя у него на этот счет были совсем другие планы. Он как никто другой верил в нее, но об этом в то время она еще и не подозревала. Ее длинные черные волосы спускались до талии, зеленые глаза казались прозрачными, когда она жмурилась в лучах солнца, а на губах, словно след от конфетти поблескивала кофейная пенка.

— Он вовсе не плохой, — выдохнула она, — Просто от него пахнет рыбой, как от папы, — почти шепотом произнесла Мира и сделала большой глоток кофе…

2. Последняя прогулка в лесопарке Terryland

— Сэм, прекрати! Перестань на меня прыгать, я обуваюсь! — завязывая шнурки на кроссовках, ворчала Мира на своего пса.

Сэм был красно-белым сеттером, его подарил ей дядя три года назад на ее совершеннолетие.

Это было ранним майским утром, Мира проснулась от стука в дверь своей комнаты. Она не спешила вставать с кровати, в надежде, что кто бы ни был там, за дверью, он зайдет попозже. Но стук был настойчивым. Порядком разозлившись, что ей не дали выспаться, Мира вскочила с кровати, накинула халат и решительно направилась к двери. Открыв ее, она увидела маленького щенка, который лежал в коробке, прямо перед дверью ее комнаты. Мира замерла в недоумении. Смешной, с наивной мордочкой щенок, радостно бил своим хвостом по коробке, впившись в девушку черными бусинками своих глаз. Вся злость куда-то пропала. Ей захотелось взять его на руки. Но стоило ей подойти поближе к коробке, как из-за угла тут же появились Джек и Кэти с цветами и разноцветными шарами.

— С днем рождения!! — прокричали они три раза, и Кэти взорвала хлопушку с серпантином, перепугав напрочь малыша в коробке.

— Милая, с днем рождения тебя, — обняв, шепнул ей на ухо дядя.

Присев на корточки Мира протянула руки к щенку, чтобы взять его. Ее руки скользнули по его гладкой шерстке, прежде чем она смогла ухватить его за тельце. Прижав щенка к груди, она тихонько прошептала «Сэм…». Для Миры Сэм был не просто питомцем, с того самого дня он занял неотъемлемое место в ее сердце, став ей настоящим, преданным другом….

Она обулась, накинула на себя джемпер и вышла из дома. Сэм радостно бежал рядом.

— Дядюшка я ушла! — крикнула Мира, захлопнув дверь.

— А ты останешься дома, — стоя у калитки и показав пальцем на дом, сказала она Сэму, и пес послушно вернулся к крыльцу.

Выйдя из калитки, Мира случайно столкнулась с молодым человеком.

— Ой…

— Извините, — пробормотал в ответ незнакомец и прошел дальше по улице, не поднимая головы.

На мужчине был черный длинный балахон с капюшоном и черные, порванные на одном колене, джинсы. И хотя Мира не смогла разглядеть его лица, она понимала, что ранее никогда не видела его.

От их дома до парка было расстояние около трех километров. Чтобы попасть в парк, нужно было пройти минут пятнадцать по Сoolagh road в сторону центра, повернуть налево, и, пройдя совсем немного, перейти Headford road.

У каждого из нас есть свои любимые места, куда приходишь, когда грустишь или когда переполнен радостными чувствами, где хочешь побыть наедине с собой и своими мыслями. Это место только твое, и ты никому о нем не расскажешь, разве что самому близкому другу, которому можешь доверить всё. Парк Terryland был именно таким местом для Миры, а Кэти — тем самым другом.

С Кэти она встретились у магазинчика цветов, который находился недалеко от парка. Кэти была невысокого роста с красивыми и правильными чертами лица. Её светлые волосы чаще всего были собраны во что-то очень элегантное, но не имеющее название. Чуть изогнутая линия бровей дополняла выразительности во взгляде её лучистых, ярких голубых глаз. Не обратить внимания на нее не было никакой возможности. Светлая, как лепесток белой розы, кожа, только подчеркивала ее великолепие. Их дружба началась еще в школе, и даже после ее окончания, они всегда были вместе, и обе поступили на один факультет Ирландского университета.

— Привет! — чмокнув Миру в щеку, сказала Кэти.

— Я взяла нам бутылочку вина и сыр, устроим пикник, — весело произнесла она, указав на рюкзак, висевший за ее спиной.

Парк представлял собой достаточно большой лес, в котором можно было спокойно погулять и спрятаться от городской суеты. Девушки прошли вглубь него, и, перейдя по старому деревянному мостику на другую сторону реки, оказались на небольшой лесной полянке. Это и было их любимое место…

Кэти достала из рюкзака плед и расстелила его на траву.

— Прошу, — улыбаясь, сказала она.

Сняв джемпер, Мира присела на плед и принялась открывать бутылку вина…

***

Тем временем Джек уже закончил встречу с Питером.

— Спасибо тебе еще раз, Джек, я не знаю, что бы без твоей помощи делал, — пожав руку Джеку, повторял Питер.

— Не благодари, это моя работа, если, конечно, это можно так назвать — усмехнулся Джек. — Обращайся когда нужно. До встречи, — закрыв за Питером дверь, он пошел на кухню и налил себе стакан воды.

В дверь позвонили.

— Ты что-то забыл, Питер? — держа стакан с водой в руке, крикнул Джек, направляясь к двери.

Лишь подойдя к ней, Джек понял, что не слышит лая, Сэм всегда лаял на звонок.

— Можешь не утруждать себя, я могу открыть себе сам! — дверь распахнулась, и на пороге дома возник Бэллиас. Он был в длинном кроваво-красном плаще, его глаза были жуткого черного цвета.

— Ты…? — Джек попятился назад.

— Долго, очень долго я тебя искал!!! Где она??? — Бэллиас шагнул в сторону Джека, дверь с треском захлопнулась за ним.

— Ты никогда ее не получишь!

Джек швырнул стакан с водой себе под ноги, осколки разлетелись в разные стороны. Он вытянул руки перед собой и, закатив глаза, полушепотом, начал произносить какие-то слова. Все произошло в считанные секунды: осколки стакана начали дрожать на полу, потом поднялись вверх и кружась в воздухе превратились в острые стеклянные ножи. Джек сделал движение, как будто оттолкнул невидимую стену от себя, и стеклянные ножи полетели прямиком в сторону Бэллиаса. Тот увернулся и, распахнув свой плащ, достал змеиный кнут и с силой ударил им по полу. От удара пол покрылся огнем.

— В твоих интересах сказать мне, где она! — слова рычанием вырывались из уст Бэллиаса, движущегося в сторону Джека.

Джек схватил нож и резко провел лезвием по своему запястью. Его алая кровь начала стремительно стекать по пальцам и, моментально набравшись в ладони в небольшую лужицу, тут же превратилась в его руке в кипящий шар. Он решительно швырнул его в Бэллиаса. Отлетев назад, Беллиас, от неожиданности выронил кнут, который с трудом сумел перехватить Джек своей окровавленной рукой. Бэллиасом вдруг овладел страх, его глаза изменили свой цвет на прозрачно-серый. Джек приближался. Пятясь от него на локтях Беллиас начал издавать скулящий звук и вдруг исчез, оставив от себя лишь горящую дымку на полу. Закрыв глаза, Джек в изнеможении сполз по стене на пол и потерял сознание.

* * *

Было около семи вечера, когда Мира возвращалась домой. Не дойдя метров пятьдесят, она увидела, что калитка распахнута и на земле что-то лежит. Она ускорила шаг. Картина, которую она увидела, повергла ее в ужас! Сэм лежал на траве, его живот был вспорот, будто его хотели набить опилками, как садовое чучело. От невыносимой боли, внезапно сковавшей ее грудь, Мира жадно начала хватать ртом воздух сердце бешено билось, холодная дрожь разлилась по всему ее телу. «Джек» — промелькнуло в ее голове. Она стремительно вбежала внутрь дома, и увидела Джека, лежавшего в луже крови на полу, ей казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

— Джек!! — закричала она, упав на колени перед ним. — Очнись, пожалуйста, дядя!! Очнись!!

Она била его по щекам, пытаясь привести в чувство.

— Сейчас, потерпи, я вызову помощь! Джек, пожалуйста, держись!! — Мира начала доставать из кармана брюк телефон.

Руки дрожали и у нее не получалось набрать номер скорой помощи. В этот момент она услышала свое имя.

— Мира… — прохрипел Джек.

— Джек!! Дядя, дорогой, ты жив! — отбросив в сторону телефон, она судорожно начала трогать его тело. — Скажи, где болит? Что случилось? Как мне тебе помочь, Джек! Прошу не молчи!

— Мира, прошу, послушай, — взяв ее за руку, с трудом сказал он. — Мне надо было раньше все тебе рассказать, прости меня.

— О чем ты говоришь? — ее голос дрожал

— Сейчас ты должна будешь взять себя в руки и пойти в сарай, в подвале лежит твой старый рюкзак. Возьми так же необходимые вещи и деньги из моего стола. Он начал кашлять, в уголках его рта появилась кровь.

— Главное, довези до нее амулет, тот который твоя мать спрятала в рюкзаке в ту ночь, когда ты ко мне приехала.

— Дядя… — простонала Мира.

— Ты должна ехать в родительский дом. Найди Гонтию, она тебе все расскажет, дорогая. Прости, что не могу сейчас помочь тебе.

— Кто это, дядя, что ты говоришь? Что она мне расскажет? Какая еще Гонтия?

— Иди, Мира, иди!! У тебя мало времени, — настойчиво прохрипел Джек.

Мира вбежала в сарай и подняла дверцу в подвал. Спустившись вниз, она на миг замерла: вдоль стен на навесных полках стояли черные свечи и множество старинных книг, она взяла одну из них, «Заклинания» было написано рукой Джека. На полках она увидела сотни колбочек с травами и заспиртованными насекомыми. Ей стало жутко от всего происходящего. Ее взгляд упал в угол подвала, и она увидела тот самый рюкзак. Проверив амулет, она схватила рюкзак и поспешила наверх в дом. Забежав в дом, Мира быстро поднялась в свою комнату, и, засунув в рюкзак необходимые вещи, стянула с себя джемпер, пропитавшийся кровью Джека. Быстро накинув черную джинсовую куртку, она стремительно побежала вниз.

— Дядя, я все взяла. — наклонившись над Джеком, сказала она.

— Ты большая молодец, Мира. А теперь, беги, он может вернуться.

Мира едва могла разглядеть Джека из-за слез, застилавших ее глаза. Она поцеловала его в щеку.

— Я позову на помощь дядюшка, обещай мне, что ты будешь держаться.

— Обещаю милая, — выжав из себя улыбку, ответил он. — Я люблю тебя дорогая.

— Я тоже люблю тебя, дядя, — схватив рюкзак и телефон, Мира побежала прочь.

— Береги амулет… — Джек снова потерял сознание.

3. Вилард. Черный ворон

Мира на ходу вызвала скорую помощь и выбежала на дорогу. Она пыталась успокоиться, но это получалось с трудом. Почти не видя дороги от слез, Мира бежала, совершенно не понимая, как ей действовать дальше. От бесконечного круговорота мыслей ее отвлек телефон, который завибрировал в кармане. Это была Кэти.

Кэти вернулась домой в приподнятом настроении. Бросив рюкзак на кресло, стоявшее возле входной двери, она подошла к холодильнику и достала бутылку Coca-Cola. На этих выходных она осталась дома одна, родители уехали на день рождение к ее тетушке Стефани в соседний город. Кэти не особо любила эти семейные праздники и, сославшись на то, что ей нужно готовиться к экзаменам, с радостью осталась дома. Напевая песню, игравшую по радио, она забрала рюкзак и поднялась на второй этаж. Вдруг ей показалось, что дверь внизу хлопнула. Она замолчала, осторожно поставив бутылку на тумбочку рядом с кроватью, Кэти на цыпочках подошла к лестнице. Она увидела фигуру мужчины в красном плаще, которая медленно передвигалась по первому этажу, заглядывая в каждую комнату.

Дрожащими руками она схватила свой мобильный телефон и набрала номер Миры.

Мира постаралась взять себя в руки и ответила на звонок.

— Кэти? — дрожащим голосом произнесла она.

— Мира, в мой дом кто-то вломился. Мне страшно, я не знаю, кто это. Пожалуйста, позови кого-нибудь на помощь, — шептала в трубку Кэти.

Миру будто ударило током. «Он ищет меня», — подумала она про себя.

— Кэти, постарайся спрятаться. Я позову…

Батарея телефона села.

Слезы сразу куда-то пропали, Мира спешила к дому подруги. «Сначала Сэм, потом дядя Джек, теперь Кэти, ну уж нет» — промелькнули мысли в ее голове. «Кто бы ты ни был, я не позволю тебе причинить ей боль!»

Кэти, дрожа от страха, залезла в шкаф в своей комнате и с замиранием сердца стала ждать помощи.

Недалеко от дома Кэти, у дороги стоял огромный старый дуб. С его расстояния было хорошо видно, что происходит у дома, да, впрочем, при большом желании можно было разглядеть и то, что происходит в самом доме. Мира спряталась за ним. Она начала вглядываться в окна и увидела красную фигуру, стоявшую в северном крыле дома. «Что делать, Мира, черт побери, думай!» — повторяла она сама себе вновь и вновь. Она присела на корточки и открыла рюкзак. Старые тетради, альбом, какие-то свитки, старинное зеркало, она пыталась найти хоть что-то, что могло бы ей сейчас помочь. Единственное что подходило — это охотничий нож, который ее отец всегда брал с собой на рыбалку.

— Даже не испортился со временем, — открыв его, с удивлением произнесла она.

Надев снова рюкзак на плечи, Мира решила двигаться в сторону дома. Не успела она сделать и шаг, как кто-то, схватив сзади и закрыв рукой рот, потянул ее назад к дубу. От страха Мира выронила нож и оцепенела, даже не пытаясь сопротивляться.

— И вот этим ножом ты хотела победить того парня? — с ухмылкой в голосе произнес человек, крепко державший её. — Мира, я не причиню тебе вреда, сейчас я уберу свою руку, но только ты не кричи. Меня прислала Гонтия, чтобы я помог тебе. Я знаю, как спасти твою подругу.

«Опять эта Гонтия, да кто она такая?» — подумала Мира. Она обернулась.

Позади нее стоял тот самый человек в черном, с которым Мира столкнулась у своей калитки утром, выходя из дома. Но только теперь она смогла его разглядеть. Это был высокий, красивый парень, с большими карими глазами, оливковой кожей и темно-каштановыми волосами. На вид ему было лет тридцать. На шее у парня висел амулет с символом пентаграммы, такую же она видела на книгах в подвале Джека.

— Давай оставим наше знакомство на потом, сейчас есть дела поважнее, — парень наклонился и поднял нож. — Держи, он тебе еще может пригодится.

— Умеешь водить мотоцикл? — вдруг спросил он.

— Да, — кивнула Мира.

— Это хорошо, — почти по слогам проговорил он, выглядывая что-то в доме Кэти. Потом достал из кармана джинсов ключи и протянул их Мире.

— Там за домом, — он показал рукой на старый дом, в котором никто не жил, — стоит мотоцикл, тебе нужно будет подъехать на нем к дому своей подруги ровно через семь минут. Поняла?

Мира слушала его молча, кивая головой.

— Ровно через семь минут!

Мира вновь кивнула и побежала к старому дому, находящемуся на соседней улице. Она услышала позади себя громкое «Кар», и, обернувшись, увидела в воздухе большого черного ворона. Она начала глазами искать парня у дуба, но он будто сквозь землю провалился.

«Ровно через семь минут» — вспомнив эти слова, Мира отбросила мысли в сторону и побежала к мотоциклу.

В обличии ворона Вилард залетел в окно первого этажа и, вернув облик человека, резким движением руки достал из кармана балахона небольшой мешочек. Это был порошок, приготовленный его матерью из растения Ремерия, он бросил порошок прямо в глаза оторопевшего от неожиданности Бэллиаса. Через несколько секунд тело Бэллиаса окаменело, и он рухнул на пол.

Ремерия, приготовленная ведьмой во время определенного обряда, обладала парализующим действием, но это действие длилось не более пяти минут.

Вилард надеялся, что Мира не опоздает. Взбежав по лестнице в комнату Кэти, он открыл шкаф.

— Ааа! — закричала она, отмахиваясь руками от него. — Не смей прикасаться ко мне! Помогите!!!! — продолжала она кричать.

— Успокойся сейчас же! — Вилард бросил на пол будильник, стоящий на столе рядом со шкафом. Кэти невольно замолчала, не понимая его поведения.

— Быстро собирай необходимые вещи и беги вниз, у тебя четыре минуты. Тебя будет ждать Мира внизу!

— Что происходит?

— Не задавай лишних вопросов! Торопись, он скоро очнется! — подойдя к двери комнаты, почти криком объяснял ей Вилард. Кэти в ужасе начала бегать по комнате от шкафа к столу собирая в рюкзак все, что попадалось под руку. «Пригодится все», — думала она в панике.

Мира забежала за нужный дом и оцепенела: у заднего крыльца стоял мотоцикл Arch Method143, ранее она видела его только по телевизору. На сидении лежало два шлема. Она надела один на себя, а второй повесила на руку, понимая, что у Кэти не будет времени сразу надевать шлем. «Наденет по дороге», — подумала она. Мира посмотрела на часы, оставалось две минуты. «Пора», — сказала она сама себе и мотор заревел.

Кэти бежала вниз. Бросив взгляд в сторону гостиной, она увидела Бэллиаса, лежащего на полу без движения: его острые черты лица и открытые черные глаза еще больше вселяли страх. Она выбежала из дома и, увидев Миру за рулем мотоцикла, рванула к ней.

— Быстро садись!! — крикнула Мира.

— О, господи. О, господи!!! Мира что происходит!!?? — в ужасе кричала Кэти, забираясь на сидение мотоцикла.

— Я не знаю! Держись крепче! — выжав газ, Мира вновь услышала громкое «Кар», но теперь ворон летел над ними.

4. Тайна, ставшая явью

На ходу, Мира протянула Кэти шлем. Та надела его и включила гарнитуру, которая была установлена на шлемах для удобства общения.

— Мира, что происходит? Господи, мне страшно! Куда мы едем? Кто был у меня в доме? Откуда этот мотоцикл? — не унималась Кэти.

— Кэти, замолчи! Я сама ничего не знаю! Дядя сказал, чтобы я ехала в Бантри и нашла какую-то Гонтию, она сможет мне все объяснить.

— Какую Гонтию? Ты ведь говорила, что не помнишь никого из Бантри.

— Так и есть, но нам должен помочь, — тут она поняла, что даже не знает его имени, — Парень в черном, он был в твоем доме!

— Мира, ты в своем уме? Этот парень остался там, как он нам поможет?

— Кэти, я не знаю! Но мы должны как можно скорее добраться до Бантри.

Темнело. Уже около часа Мира и Кэти находились в пути. От Голуэя до Бантри было около двухсот семидесяти километров, на мотоцикле можно было добраться до родительского дома в пределах трех часов. Девушки ехали молча, каждая из них пыталась переварить у себя в голове все происходящее. Тишину прервала Кэти.

— Мира, тебе не кажется странным, что этот ворон летит с нами от самого дома?

— Ты тоже это заметила?

— Может, остановимся ненадолго у леса, передохнем немного?

— Да, давай.

Через пару сотен метров Мира свернула с дороги в лес и заглушила мотор.

— О, господи, как у меня все затекло, — еле слезла с мотоцикла Кэти.

— Просто давно не ездила. Ты не голодна?

— Нет, но я очень хочу пить.

— Значит надо остановиться, где-нибудь воды купить, нам еще часа два ехать, — достав из кармана свой телефон, сказала Мира. — Черт, батарея… — вспомнила она, что аккумулятор сел.

— Ну, хоть этот улетел, — смотря по сторонам в небо, буркнула Кэти.

В тот же момент они услышали крик ворона, девушки обернулись и увидели, как упав на землю, ворон принял обличие человека.

— Вообще-то у этого есть имя, — услышали они.

— Ааа!! — словно сирена закричали обе и отпрыгнули назад.

— О господи! Пресвятая дева Мария! Что происходит!!?? — Кэти кричала, прижавшись в Мире.

— Эй, вы чего? Успокойтесь! Вы чего кричите-то? — Вилард начал приближаться к ним, пытаясь успокоить словами.

— Не подходи!! — Кэти достала из кармана газовый баллончик и дрожащей рукой направила его в сторону Виларда.

— Эй, ты в своем уме? Это так ты решила меня отблагодарить за то, что я помог вам убежать? — Вилард сделал шаг назад.

— Кэти, он прав! Он нам помогает, этот мотоцикл он дал.

Мира взяла Кэти за руку, держащую баллончик, и опустила ее вниз.

— Мира, ты видела, что он… — не могла подобрать слов Кэти.

— Да, я видела и мне тоже страшно. Но, если бы не он, мы бы сейчас тут не стояли. — Мира попыталась трезво посмотреть на ситуацию, хотя сама пока совершенно не понимала, что происходит.

— Подожди, я правильно понимаю, что Джек ничего тебе не рассказывал? — обратился он к Мире.

— Рассказывал о чем?

— О, нет! Она меня обманула! Мама сказала, что ты обо всем знаешь! — ударил он кулаком в сиденье мотоцикла. — Она специально это сделала! Решила это все на меня взвалить. Ну конечно, Вилард же умный, придумает что-нибудь, — расхаживая из стороны в сторону он завел диалог сам с собой.

— Ладно… — протянул он, взглянув на часы, — Уже слишком поздно, нам надо торопиться. Ночью им легче тебя найти.

— Ты можешь объяснить, что вообще происходит? — вмешалась Кэти.

— Нужно спешить! Я обещаю, что обо всем расскажу, как только мы доедем до ближайшего мотеля.

— Мотеля? Какого еще мотеля? Мы едем в Бантри! — возмущенно произнесла Кэти.

— Если через двадцать минут Мира не скроется в помещении, вы не доедите даже до ближайшей деревни! — резко ответил ей Вилард, подойдя почти вплотную.

Мира тем временем уже села на мотоцикл.

— Кэти, садись, пожалуйста, не спорь!

— А чего это ты ему так доверяешь?

— Кэти, ну перестань, нам сейчас больше некому верить!

— Пф… — фыркнула та и, задев специально плечом Виларда, подошла к мотоциклу.

Ближайший мотель появился на дороге через шесть километров.

— Здравствуйте, нам нужен один номер, нас будет трое.

— В смысле один номер? — возмутилась Кэти.

— Эй! — ткнула ее в бок локтем Мира.

Они зашли в номер в полной тишине. Кэти с недовольной гримасой села на край кровати. Вилард подошел к окну и задернул штору.

— Вы есть хотите? — обратился он к девушкам.

Кэти обиженно молчала, сидя в обнимку со своим рюкзаком.

— Да, мы бы что-нибудь перекусили, — прервала это дурацкое молчание Мира.

— Отлично, спущусь вниз в магазин. Оставайтесь в номере! — он захлопнул дверь.

— Оставайтесь в номере, — передразнила его Кэти. — Нашелся тут командир!

— Кэти, перестань, ты такая смешная, когда злишься, — пыталась шутить Мира.

Кэти запустила в Миру подушку и улыбнулась.

— Будьте добры, три сэндвича, Coca–Cola, воду и… бутылку пива.

«Мне предстоит нелегкий разговор», — подумал про себя Вилард, стоя у кассы придорожного магазинчика.

***

— Держите, — отдал он пакет с едой Кэти. — Я взял вам сэндвичи.

— Спасибо.

Вилард открыл банку пива и сделал глоток.

— Мира, скажи, пожалуйста, что ты знаешь о себе? — обратился он к ней.

— Что именно ты имеешь в виду?

— Я хочу понимать, с чего мне начать…

— Ну, меня зовут Мира, я родилась в Бантри, мне двадцать один год, учусь в университете, живу в Голуэйс с дядей Джеком, я переехала к нему десять лет назад.

— А твои родители? Что ты о них знаешь?

— Папа рыбак, а мама…

— Стоп, сейчас ты про каких именно родителей говоришь? — не дав закончить, перебил ее Вилард.

— В смысле? Про своих… — Мира с непониманием взглянула на него.

— О, нет! — Вилард сделал еще несколько глотков пива. — Джек тебе совершенно ничего не рассказывал…

— Да, ты можешь объяснить, в чем дело? Что дядя Джек должен был рассказать Мире? Что вообще происходит? — возмущенно спросила Кэти.

— Происходит то, что Мира не является тем, кем ты привыкла ее знать, в прочем, как и она сама. Ты дочь черной ведьмы и ангела, Мира. Твоя мать была одной из самых сильных черных ведьм, ее звали Дивина.

— — Нет, что за чушь? Мою маму звали Джессика. Я прекрасно помню своих родителей. Ты сумасшедший!? Какие ведьмы, какой ангел!?

Вилард вытянул руку в сторону Кэти и бутылка Coca-Cola, которую та держала в руке, вылетела из ее рук и оказалась у него.

— О, боже!!! — закричала Кэти и в один прыжок, оказавшись рядом с Мирой, прижалась к ней.

— Кто ты такой!!?? Господи!!

— Что мне еще нужно сделать? Превратить воду в вино? Чтобы вы, наконец, поверили мне!? Мир ведьм и демонов существует. И хочешь ты этого или нет, но ты часть его! — Вилард приблизился к девушкам. — И ты, кстати, теперь тоже, — он посмотрел на Кэти, которая дрожала, как осиновый лист.

— Джессика и Дивина были родными сестрами, но только Джессика отказалась от темной стороны, она была белой ведуньей и вела обычную людскую жизнь. Стараясь не использовать свои силы, она лишь изредка помогала людям. Обычно, такие дети как ты, умирали еще в утробе своих матерей, постепенно убивая и их самих. Сила таких детей велика и женщины умирали при родах, а то и во время самой беременности. Но было пророчество, что однажды на свет появится ребенок черной ведьмы и белого ангела, ребенок, который изменит мир. Этим ребенком была ты!

Вилард расхаживал по комнате.

Мира и Кэти сидели на кровати, прижавшись друг к другу, и от услышанного не могли вымолвить ни слова.

— Твоя мать заключила договор с темными силами, будучи в положении. Она обязана была отдать ребенка темным, их еще называют падшими ангелами, в свою очередь они оберегали твою и ее жизнь всю беременность. Но Дивина обманула их. За неделю до твоего рождения она пришла к Джессике и попросила защиты. Темные знать не знали о существовании твоей «белой» тётушки. Когда ты родилась, Джессика создала сильнейшую защиту. Отделив от младенца его силу, она заковала ее в амулет, это превратило тебя в обычного человека, скрытого от глаз темных. Дивина все-таки умерла при родах, тем самым темные не смогли узнать, где ты. Но в твой одиннадцатый день рождения что-то пошло не так, защита начала ослабевать, и они узнали твое местонахождение.

— Тот демон, который был в твоем доме, — Вилард кивнул в сторону Кэти, — И в доме у Джека, — продолжил он, — Это был демон, убивший твоих приемных родителей, а именно Джессику и Шона.

— Замолчи!! Хватит! — закричала Мира. — Я больше не хочу ничего слышать, я ничего не понимаю, почему это происходит со мной!?

— Я хочу домой!! Я звоню родителям!! — поддержала ее Кэти.

Вилард подошел к девушкам и, достав из кармана маковую пыль, сдул ее с руки в их сторону. Девушки рухнули на кровать и уснули. Вилард взял в руки телефон. Они изрядно утомили его своим недоверием и визгами.

— Аластор, привет! Можешь завтра утром подъехать к мотелю? Я отправлю тебе координаты, мне очень нужна твоя помощь.

— Ты нашел ее?

— Да, именно поэтому мне нужна твоя машина.

— Я буду к шести часам, жду адрес.

— Спасибо!

Да, намечался трудный денёк, и ему просто необходимо было хотя бы немного отдохнуть. Укрыв девушек одеялом, Вилард сел в кресло, стоявшее у окна, и закрыл глаза.

5. Джек и малахитовая долина

Джек лежал на заснеженной земле, его тело покрылось изморозью, ему казалось, будто он начинает превращаться в лед. Только при выдохе он видел, как облако теплого воздуха поднимается из его рта и растворяется где-то вверху. Он не мог пошевелиться. Услышав, как Мира зовет его, он попытался приподняться, но тело, будто огромная ледяная глыба, не могло сдвинуться с места. Снег падал на его ресницы и глаза поневоле начали закрываться.

— Джек! — снова услышал он.

— Джек, вставай!! — голос приближался. Он понял, это была не Мира.

Голос был до боли знакомый, но слабость брала свое, он никак не мог открыть глаза.

— Я сказала, вставай!! — слова прозвучал знакомый голос и так громко, что Джек почувствовал, как снег вокруг него разлетелся в стороны, словно кто-то подбросил его тело и вновь кинул на землю. Он открыл глаза, рядом стояла Гонтия.

— Ей не справиться без твоей помощи, Джек!

Он видел, как она открыла небольшую бутылочку с зеленой жидкостью и капнула несколько капель ему на грудь. Он почувствовал жар. Его ледяное тело начало таять. Джек уже мог пошевелить руками, попытавшись привстать, он вновь рухнул на землю.

— Вставай!! — словно на ухо крикнула Гонтия и пропала.

Ужасно болел затылок. Тупая, ноющая боль и невыносимо яркий свет не давали ему окончательно открыть глаза. «Как же больно», — подумал Джек, закрыв руками лицо. «Где я?». Постепенно привыкнув к свету, он огляделся. Это была больничная палата. На стуле, чуть поодаль от его кровати, с газетой в руках, спал Питер.

— Питер! — окликнул его Джек

— О, боже! Джек!! — чуть было, не упав со стула, вскочил Питер и подлетел к Джеку.

— Ты очнулся! Ах, как я рад! Сейчас позову доктора!

— Стой! Не надо никого звать!

— Но…

— Никаких, но, Питер! Мне нужна твоя помощь. Ты должен помочь мне добраться до дома. Сколько я здесь нахожусь?

— Где-то пару-тройку часов, Джек. Но как же ты в таком состоянии и домой?

— Черт побери, Питер, сколько раз я тебе помогал?! Сделай это для меня! Возьми эту коляску, — он ткнул на инвалидную коляску, стоявшую в углу палаты, — И спусти меня на ней к своей машине! А дальше, ты уже знаешь куда ехать! — отсоединяя от себя капельницу, сказал Джек.

— Хорошо, хорошо! Я просто немного волнуюсь! — сказал Питер и, суетясь, приступил к выполнению поручений Джека. Он подкатил к кровати кресло и, подставив свое плечо, помог Джеку пересесть в него.

— Только, пожалуйста, ни с кем не разговаривай по дороге, просто вези меня к машине.

— Хорошо, Джек, я все понял.

У них получилось без привлечения внимания врачей спуститься на стоянку к машине Питера.

— Может, расскажешь, что произошло? — выехав на шоссе, спросил Питер.

— Падший приходил за Мирой.

— Что?? О, ужас!!

— Портал вновь открылся, как и тогда, десять лет назад. Я думал, что смогу это снова предвидеть, но ее сила становится не подвластной видениям.

— А Мира? Где она сейчас? — на лбу Питера начали выступать капли пота от страха.

— Я сказал ей ехать в Бантри. Но нужно торопиться, Питер, я должен отправиться в малахитовую долину. Настало время ее отцу узнать о своей дочери!

Питер остановился у дома Джека.

— Что дальше, Джек?

— Помнишь, когда ты болел той зимой, я давал тебе зелье?

— Да, конечно! Эта холера меня чуть не убила. У меня был жуткий кашель и температура, — поддался воспоминаниям Питер.

— Питер! — остановил его Джек. В подвале на полке у картины стоит черная бутыль с этим настоем, она еще перевязана веревкой. Принеси мне его.

— Уже бегу! — Питер рванул с места.

Джек откупорил деревянную пробку, налил в ладонь немного зелья и выпил, потом откинулся на сиденье и закрыл глаза.

— Эй! Все в порядке? — потряс его за плечо Питер, но Джек не ответил.

Прошло около пяти минут. Джек не двигался, а Питер не находил себе места, не зная, как ему поступить. Джек чувствовал, как его тело наполняется жизненной энергией и силой. Он глубоко вздохнул и уверенно и легко вышел из машины. Приоткрыв рот, Питер смотрел на друга.

— Ты как, Джек? Я так испугался!

— Все в порядке. Поможешь мне собраться?

— Конечно! Все, что нужно, я все сделаю.

Они зашли в дом. Джек произнес заклинание и на месте, где его оставила Мира, появился змеиный кнут, который он выхватил у Бэллиаса.

— Ого! — Питер подошел к кнуту.

— Нужно собрать сумку, — сказал Джек, достав ее из шкафа.

Они положили в сумку кнут, одежду, бутыль с зельем, несколько камней из подвала и книгу.

— Куда мне тебя отвести? — спросил Питер, протянув руку для того, чтобы взять сумку.

— Дальше я сам, спасибо тебе! — Джек хлопнул по плечу Питера. — Я очень дорожу нашей дружбой, Питер. Обещай, что, если я не вернусь, ты сбережешь мои книги и записи. Они не должны попасть в руки к падшим.

— Я обещаю! Береги себя и Миру!

Джек пошел в сторону конюшни, а Питер побрел к машине.

— Как ты тут, дружок, без нас? Ну что, пришла твоя очередь помочь мне! — Джек укрепил у седла Короля сумку и вывел его из конюшни. Привычно вставив ногу в стремя, он оседлал Короля.

— Мы едем в малахитовую долину, — нагнувшись к уху коня, прошептал Джек и крепко схватился за поводья.

Король заржал, наклонил голову и начал бить копытом о землю, затем встал на дыбы. Так продолжалось до тех пор, пока вокруг него не закрутился вихрь из пыли и травы, через который, даже Питер, стоявший у машины, не мог разглядеть ни Джека, ни самого Короля. Вдруг вихорь успокоился. Питер протер глаза: у привычного для него черного, как смоль коня, вдруг выросли огромные бело-золотистые крылья.

— О, мой бог! — произнес Питер.

Король еще раз встал на дыбы и, пробежав несколько метров, оттолкнулся от земли и поднялся ввысь. Джек рукой начертил в воздухе знак Трикветра, который служил ключом в малахитовую долину. Портал открылся, пройдя через него, Король еще несколько метров проскакал по земле и остановился.

Малахитовая долина представляла собой зрелище чудесной красоты. Казалось, это был один большой цветущий сад. Малахитовые реки и бирюзовые водопады предавали этому месту еще больше волшебства. Волшебных существ, начиная от золотисто-красных мотыльков, прозрачно-голубых птичек и заканчивая небесными ангелами, здесь можно было встретить на каждом углу. Одним из этих ангелов, был Эридан, отец Миры. Воздух в долине был густой и влажный, который хотелось просто пить глотками.

— Рад видеть тебя в нашем краю!

Джек оглянулся, позади него стоял Эридан. Это был высокий, красивый ангел в белом одеянии. Его лицо сияло подобно солнцу, а белокурые локоны, словно волны, развивались на ветру. Величественной походкой он обошел Короля.

— Что тебя привело к нам? — спросил Эридан, сделав выразительный жест рукой, будто очерчивая границы малахитовой долины.

Его руки были белее снега, а все его одеяние, казалось, состоит из множества перьев.

— Мне нужна твоя помощь! — Джек достал из сумки змеиный кнут и бросил его под ноги Эридана. Тот мгновенно расправил свои золотисто-белые крылья и поднялся над землей.

— Следуй за мной, — без лишних слов Эридан движением руки притянул к себе кнут, и плавно паря в воздухе двинулся вперед. Король, неся на своей спине Джека, покорно последовал за ним.

Они остановились у дома. Спрыгнув с Короля, Джек прошел вслед за Эриданом в арку, которая вела к входу в дом.

— А я думал, что у ангелов огромные замки. — съязвил Джек.

— Нет, замки давно в прошлом, — спокойно ответил Эридан, открывая деревянную дверь, на которой было высечено изображение огромного дуба.

Дома в долине были сложены из дикого серого камня в стиле «рустика».

— Интересный камень, — заметил Джек.

— Это — гнейс, его еще называют слоистый камень.

Они прошли в комнату, в которой кроме камина, двух кресел и маленького деревянного столика ничего не было. Джек бросил на одно из кресел свой плащ.

— Так чем я могу тебе помочь, Джек? — разглядывая кнут, спросил Эридан.

— Я пришел к тебе, чтобы просить помощи не для себя, — сделав небольшую паузу, Джек продолжил. — Я хочу, чтобы ты спас свою дочь!

— Дочь? — Эридан поднял голову и пристально взглянул в глаза Джека.

Все ангелы имели способность, глядя в глаза кому-либо, видеть полную картину его прошлого, Эридану не составило труда увидеть рождение Миры и ее жизнь. Его красивое лицо резко изменилось от гнева.

— Как ты мог Джек!! Ты скрыл от меня рождение моей дочери!! Двадцать один год! Двадцать один год я был уверен в том, что мой ребенок умер вместе со своей матерью при родах! — Эридан приближался к Джеку, его лицо всё больше обретало золотисто-красный оттенок, а глаза, будто грозовое небо, становились темнее с каждым его шагом.

— Мы не могли поступить иначе и подвергнуть ее опасности! Если бы Джессика скрыла ее лишь от демонов, оставив светлым доступ, то темные все равно бы, рано или поздно, узнали о её существовании, поэтому пришлось поступить именно так!

— Это мой ребенок! И я должен был решать, как поступать!

— Ей нужна твоя помощь!

— Помощь? Ты в своем уме? Ребенку с такой силой не нужна ничья помощь!

— У нее нет силы! Джессика заковала эту силу в амулет, но с каждым годом сила заклятия слабеет. Мы не знаем, как уничтожить его.

— Ха… Уничтожить амулет? После смерти белой ведьмы, сделавшей заклятие, магия прекращает свое действие при уничтожении заговоренного артефакта. Разве ты не знал? — чуть успокоившись, сказал Эридан. — Уничтожив амулет, сила вернется к своему хозяину. Где моя дочь?

— Я отправил ее в Бантри, к Гонтии.

— Об этом необходимо сообщить хранительницам малахитовой долины! Нам нужно поспешить! Эридан, бросил Джеку теплую накидку.

— Это зачем?

— Лучше возьми, у рек иногда бывает сильный ветер, — ответил Эридан и махнул рукой, позвав Джека к выходу.

Сердце долины находилось у алого водопада, точнее оно находилось в нем. Именно туда и нужно было попасть Эридану и Джеку. Рядом с водопадом располагалась деревня. Эридан шел впереди.

— Это люди? — рассматривая тех, кто вышел из своих домов спросил Джек.

— В каком-то смысле да.

— Что ты имеешь в виду?

— Это души, тех, кто не смог воплотиться на земле. Аборты, убийства, вот и результат. Люди все-же жестокие существа…

— Они навсегда останутся здесь?

— Кто-то да, кто-то нет. Мы дошли, лучше надень накидку.

Они поднялись на мост, ведущий на другую сторону, где не было ничего, кроме сада и густого леса. Стоя на самой середине моста, Эридан встал лицом к водопаду и рукой начертил в воздухе Молвинец. Поднялся сильный ледяной ветер. Вода забурлила, будто ее нагревали на огне. Джек наскоро набросил на себя накидку.

— А я тебя предупреждал, — съязвил Эридан.

В водопаде в это время начала закручиваться воронка, она становилась все шире и шире, пока не превратилась в большую водяную арку. Джек увидел, как в арке начали появляться какие-то фигуры, он не мог их разглядеть из-за сильного ветра и мокрых холодных брызг, хлеставших его лицо.

— Я приветствую вас!

Ветер утих и Джек, убрав с себя промокшую накидку, увидел трех женщин.

Это были хранительницы малахитовой долины. Высокие и стройные женщины, тело которых было покрыто изумрудными доспехами, а в их волосах были заплетены диадемы из малахитового камня. За спиной у той, что стояла в центре, висел колчан, оперение стрел было темно-алым и сверкало на солнце. Эридан поклонился, ткнув Джека в плечо, указывая сделать то же самое.

— Ты давно к нам не заходил, Эридан. Я смотрю ты с гостем?

— Здравствуй, Аруна. Моего друга зовут Джек, и, к сожалению, мы пришли не с хорошими новостями. Разреши пройти?

— Поднимайтесь! — Аруна, взмахнула рукой и в воздухе от моста до водяной арки появились ступени из камня.

— Она тебе уже не понадобиться, — сорвав с Джека накидку, Эридан толкнул его вперед себя.

Они шагнули вглубь водопада. Обернувшись, Джек увидел, как арка пропала, и вниз вновь рухнул поток алой воды. Они прошли по длинному золотому коридору, и попали в комнату, все стены которой были украшены малахитовыми узорами и камнем. В комнате было еще четыре девушки, они были моложе тех других, и каждая из них была занята своим делом. Одна складывала малахитовые камни в сосуды, двое что-то записывали, а четвертая протирала полки, на которых стояли толстые книги.

— Что вас привело к нам? — Аруна взглянула на них.

— Я хочу просить вашей помощи.

— Помощи?

— Речь пойдет о Дивине?

— Извини. Ты имеешь в виду ту ведьму, твоя интрижка с которой подвергла опасности всю нашу долину? — перебила его Аруна.

— Да. Именно о ней я и говорю.

— Так ведь она мертва. Благодаря чему, кстати, ты и не был сослан на землю.

— Но наша с ней дочь жива.

В комнате воцарилась тишина. У девушки, которая складывала камни, один выпал из рук и покатился по полу, пока его не остановила нога Джека. Он нагнулся, чтобы поднять его.

— Не тронь! — закричала Аруна.

Джек замер и затем медленно распрямился. Она подошла к нему и, взмахнув рукой, подняла камень в воздухе. Камень висел в воздухе на уровне ее глаз. Она дотронулась до него пальцем и толкнула в сторону той девушки, что складывала их.

— Он бы обжег твою руку, — сказала она, посмотрев на Джека.

— Признаюсь, Эридан, на минуту я и правда в это поверила, как, впрочем, и все мы, — она подошла к нему ближе, — Но ты, как никто другой, знаешь, что, если бы такое дитя появилось на свет, малахитовые реки превратились бы в лед.

— Я знаю, но, Джек, расскажи ей.

— Когда девочка появилась на свет, моя сестра Джессика создала сильнейшую защиту. Отделив от младенца его силу, она заковала ее в амулет, это помогло скрыть ребенка от темных сил, и девочка смогла жить жизнью обычного человека. А Дивина, вторая сестра, мать девочки, умерла при родах. Джек замолчал.

— Звучит очень правдиво, но этого не может быть! — еще раз повторила Аруна.

— Аруна, он не врет! Я видел это в его глазах! Ей нужна помощь, Бэллиас хочет заполучить ее силу, — не унимался Эридан, пытаясь заставить ее поверить.

— Я не знаю, что подтолкнуло твоего друга выдумывать такую чушь! Но больше всего мне не понятно, что двигало тобой, чтобы прийти к нам и просить помощи. Скажу одно — если бы девочка действительно существовала, я подняла бы всю долину на ее защиту, зная какой силой она может обладать! Я бы ни в коем случае не позволила темным завладеть ею, но я верю преданию, которое гласит, что долина покроется льдом, — что и будет указывать на рождение подобного ребенка. А сейчас, прошу меня извинить, у нас много дел. Девушки, проводите, пожалуйста, гостей к выходу! — Аруна обратила свой взгляд на девушек, которые вели записи.

— Аруна, ты совершаешь ошибку! Ты ведь знаешь, что он не врет! Ты подвергаешь опасности всю долину! — кричал Эридан.

Аруна не ответила. Она и две других женщины, прошли вдоль стены и скрылись за дверью, ведущую в другой зал.

— Эридан, ее не переубедить, пойдем отсюда, — сказал ему Джек.

— Она ведь знает… — с горечью протянул Эридан, и они побрели к выходу.

6. Возвращение в Бантри

Кэти открыла глаза и огляделась. Она была не в мотеле, все вокруг было незнакомо. Рядом тихо посапывала Мира.

— Мира, — начала она ее будить.

Мира открыла глаза и, схватившись за затылок, зажмурилась от боли.

— Ох, как больно, — она открыла один глаз и взглянула на Кэти, — Что с нами случилось?

— Я не знаю. С тобой все в порядке?

— Где мы? — Мира привстала на кровати.

Дверная ручка повернулась. От страха девушки прижались друг к другу.

— Доброе утро! — в комнату вошел Вилард. — Добро пожаловать в Бантри! — он сделал поклон.

— Мы в Бантри?

— Этого не может быть! — Кэти подбежала к окну, чтобы убедиться. Но как?

— Тетя Гонтия вернулась. Они проснулись? — вбежал в комнату Аластор.

— Аластор? — глаза Кэти округлились от удивления.

— Вы что, вправду знакомы? — посмотрев вначале на Кэти, а потом на Аластора, спросил Вилард.

— Я же говорил, что это она! — Аластор смущенно улыбнулся, — Я вам тут вещи и полотенца принес, надеюсь, с размерами угадал. Одевайтесь и спускайтесь вниз, тетя Гонтия вас ждет, — не сводя глаз с Кэти, он положил вещи на край кровати.

— Не будем вам мешать, — Вилард потянул Аластора за руку к двери.

— Ванная — третья дверь слева по коридору, — крикнул он уже из-за двери.

— Подожди, это тот самый Аластор, с которым ты на лыжном курорте познакомилась? — встав с кровати, спросила Мира.

— Да! Это он, обалдеть! Что он делает тут с этим Вилардом? Неужели он тоже такой, он что, тоже превращается в это все, ну птицы там… О, боже!

— А он и вправду, красавчик.

— Не то слово, блин, как я выгляжу?

— Лучше не смотри в зеркало, — Мира засмеялась.

— О, боже! Надо привести себя в порядок. — Кэти схватила полотенце и побежала в ванную комнату.

Мира подошла к окну. За окном действительно был Бантри. Город утопал в живописнейшей зелени садов, цветущие растения колоритно раскрашивали его в различные краски, с преобладанием желтых, зеленых и коричневых оттенков. Мира погрузилась в воспоминания, она вспомнила отца, как тот каждый вечер приходил с работы, а она бежала его встречать. Вспомнила мамино варенье из персиков и их пикники на склоне, ведущему к морю, плед из многочисленных кусков старых покрывал. Все это перенесло ее далеко назад, в прошлое.

— Мира ты идешь в душ? — вернула ее обратно из воспоминаний Кэти.

— Ой, ты уже готова? — Мира взяла полотенце с кровати.

— Ну, пока ты будешь в душе, я немного приведу в порядок волосы, — кокетливо улыбнулась Кэти и подбежала к зеркалу.

Выйдя из душа, Мира вспомнила слова дяди об амулете, она достала его из рюкзака и положила в карман своей куртки.

Спустившись по лестнице, девушки увидели Аластора, он махнул им, чтобы они подошли ближе. Они вошли в большую, светлую гостиную, выполненную в бежевых тонах, только одна стена, рядом с которой стоял красный кожаный диван и кресло, была выкрашена в черный цвет.

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.