12+
Хирагана и катакана: японские азбуки

Бесплатный фрагмент - Хирагана и катакана: японские азбуки

Прописи

Объем: 136 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее
О книгеотзывыОглавлениеУ этой книги нет оглавленияЧитать фрагмент

История хирагана. Самый древний текст, записанный хирагана, датируется 886 годом и был найден на глиняных черепках, находившиеся в доме Фудзивара-но-Ёсими. Азбука хирагана произошла из более древней письменности, манъёгана. Манъёгана — это ранняя японская письменность, запись японских слов китайскими иероглифами, схожими по звучанию. Китайские иероглифы, записанные скорописным стилем цаошу (яп. со: сё), легли в основу азбуки хирагана. Стиль письма цаошу использовался в основном женщинами, поэтому хирагана долгое время считалась «женским» письмом (яп. оннадэ). Мужчины писали иероглифы в уставном стиле кайшу (яп. кайсё). Изначально каждая мора могла записываться разными символами хираганы, производными от разных иероглифов. В 1900 году каждому звуку был присвоен один знак. Устаревшие варианты написания символов хираганы называются хентайгана, «необычная кана». Знаки хентайгана теперь можно встретить на вывесках магазинов и ресторанов, в документах школ боевых и изящных искусств, в классических текстах.

История японской письменности.

Иероглифы проникли на территорию современной Японии около 2400—1700 лет назад. из Китая. Японцы, не имевшие на тот момент своей письменности, стали записывать японские слова китайскими иероглифами. В основном они выбирали иероглифы по смыслу, с похожим значением. Так в японском языке у многих кандзи (японских иероглифов) появилось два чтения: китайское (он-ёми) и японское (кун-ёми). Однако, вскоре обнаружилось, что среди китайских иероглифов невозможно найти такие, которые обозначают исконно японские понятия, концепции, чувства, предметы. Для таких слов стали подбирать китайские иероглифы не по значению, а по звучанию: брали иероглиф, который наиболее похож по звучанию на японское слово. Такая письменность называется манъёгана. Предположительно, манъёгана возникла в 7 веке. В 8 веке на манъёгана были написаны такие письменные памятники как «Кодзики» (Записки о деяниях древности), «Нихон Сёки» (Аналлы Японии), «Манъё: сю» (Сборник поэзии Мириады листьев) и др. Из манъёгана возникла азбука хирагана.

В письменности манъегана один японский слог можно записать разными китайскими иероглифами с одинаковым звучанием. Это вносило путаницу и сложности в понимании текстов. Читающий мог не знать иероглифов, которые использовал автор. Сложные иероглифы с большим количеством черт написанные от руки бывало затруднительно разобрать, даже если читатель знал эти знаки. С 9 века для упрощения письма и чтения появилась первая азбука хирагана (хэнтайгана) — те же иероглифы, но сильно упрощённые. В это время для записи одного слога ещё существовали разные варианты, как и при использовании китайских иероглифов. Такая азбука с вариантами написания слогов называется хэнтайгана. Изначально ей писали только личные письма, стихи, а для официальных документов использовали китайские иероглифы. Хэнтайгана стала особенно популярна среди женщин-аристократок, которые помимо писем стали записывать на ней и литературные произведения: дневники, рассказы, романы. Поэт и писатель Ки-но-Цураюки написал рассказ от лица дамы «Дневник из Тоса» (10 век) на хэнтайгана. Известные писательницы Сэй Сёнагон и Мурасаки Сикибу также писали на хэнтайгана (10—11 вв.). В дальнейшем хирагана завоевала популярность у всего грамотного населения и стала использоваться повсеместно. С 1900 года был установлен стандарт написания знаков азбуки хирагана (были выбраны определённые варианты написания для каждого слога), а те символы, что перестали использоваться, получили название хэнтайгана. До периода Эдо (1603-1868 гг.) было распространено мнение, что хирагана придумал буддийский монах Кукай (774-835 гг.), однако в дальнейшем оно было опровергнуто. Вероятно, невозможно выделить одного человека, придумавшего хирагана. Эта азбука создавалась постепенно женщинами-аристократками, в первую очередь близкими к Императорскому дворцу. Образованные придворные дамы вели на хирагана дневники, записывали стихи, истории и курьёзные случаи из придворной жизни.

Азбука катакана появилась примерно одновременно с хирагана (хэнтайгана). Но если хирагана — это видоизменённые упрощённые иероглифы (сродни каллиграфическому написанию), то катакана — это какая-либо часть иероглифа, а не знак целиком. Существует теория, что катакана возникла в стенах буддийских храмов. Монахам было сложно читать сутры на китайском языке, поэтому к некоторым иероглифам они делали пометки с произношением или комментариями на манъёгана. Но так как места для пометок было очень мало знаки манъёгана помещались плохо, и монахи стали их сокращать, записывать не весь иероглиф, а только его часть. Так и появилась азбука катакана.

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.