Информация об авторе
Татьяна Михайловна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе; автор более 60 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языкам. Автор учебных пособий и экзаменационных тестов по английскому языку Московского Технологического Института, преподаватель английского и испанского языков с 25-ти летним стажем.
Авторское право
Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.
Мои контактные данные:
тел. 8 (919) 784 86 56
Skype: oliva-morales
oliva-morales@mail.ru
С уважением,
Т. М. Олива Моралес
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык. Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.
Специальные обозначения
Раздел 1. Ближайшее будущее время, конструкция ir + a + infinitivo
Ближайшее будущее время (Futuro Próximo) или намерение кого-либо сделать что-либо в испанском языке передает конструкция ir + a + infinitivo. Это полный аналог английской конструкции be going to do something, например:
Я напишу тебе письмо сегодня вечером.
Я собираюсь написать тебе письмо сегодня вечером.
Yo voy a escribirte una carta hoy por la noche.
Ты собираешься делать ему эту работу сегодня.
Ты будешь делать ему эту работу сегодня.
Vas a hacerle este trabajo hoy.
Как видно из примеров выше, в данной конструкции глагол ir теряет свое лексическое значение (идти) и выступает в роли вспомогательного глагола, спрягается в настоящем времени, далее следует предлог а, инфинитив смыслового глагола остается без изменений.
Данная конструкция употребляется, когда речь идет о действии в ближайшем будущем времени.
Личные местоимения в форме косвенных и прямых дополнений
Формы личных местоимений в функции косвенных дополнений:
*Косвенные дополнения отвечают на вопросы «Кому?», «Чему?».
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.