
Получив доступ к современным технологиям, значительно превосходившим научные достижения его родного XIX века, Виктор не мог нарадоваться устройствам, при помощи которых ему предстояло осуществлять свои извращённые опыты. С оперативником Райтом было заключено соглашение: он получает доступ к технологиям современного мира и возможность проводить негуманные опыты над человеческим телом без страха обнаружения, взамен Виктор помогает своему «работодателю» раскрыть потенциал уникального существа. Однако даже при таких благоприятных для работы условиях учёный с недоверием относился к оперативнику, зная его потаённую природу, поэтому оставался начеку. Кроме того, недоверие было обоюдным: он находился под круглосуточным видеонаблюдением и под надзором четверых охранников, которые без промедления, буквально по щелчку, были готовы оборвать его жизнь.
В момент, когда Виктор настраивал для работы динамометр, сконструированный специально с учётом возможностей его необычного «пациента», дверь в лабораторию открылась, и по помещению эхом разнеслись мужские и женские шаги.
— Виктор! — раздался воодушевлённый голос. — Скажи мне, что у нас всё готово, а то прошёл уже месяц, — в голосе читалось недовольство.
— А, оперативник Райт, — протянул учёный, не оборачиваясь и продолжая настраивать аппарат. — И мисс Даймонд, я полагаю.
Убрав руки в карманы, Райт стал вальяжно ходить из стороны в сторону, с нескрываемым любопытством рассматривая сконструированное устройство. Его спутница, как всегда, облачённая во всё красное, с собранными в тугой пучок волосами и двумя симметрично спадающими прядями стояла неподвижно. Посмотрев на неё через плечо, Виктор отметил про себя, что эта женщина может стать отличным объектом для исследования, и тут же, как только в нём зародилась эта мысль, она медленно повернула голову в его сторону и посмотрела взглядом, который говорил: «Ты серьёзно?» Виктор тут же отвернулся.
— Ну так что? Мы готовы?! — встав под лестницей, где находился подчинённый в белом халате, поинтересовался Райт пригладив свою седую бородку.
Наконец-то оторвавшись от аппарата и спустившись по ступеням вниз, Виктор стал осматривать сконструированное им устройство с довольной улыбкой.
— Виктор? — подойдя ближе, с небольшим напряжением произнёс Райт.
— Ах, оперативник Райт, ваше нетерпение просто убивает, — наигранно произнёс учёный. — В моём измерении у меня были только электрокатушки да колбочки с жижами, а тут… — он обвёл ладонью по контуру аппарата. — Совершенство технологического прогресса.
— Да-да-да, знаю, ты в восторге от новых игрушек, — Райт отмахнулся и подошёл вплотную к устройству. — Но на восторг времени нет: наши гости с каждым днём всё ближе, а мы до сих пор не знаем предела возможностей нашего «солнечного» парня!
— Ну что вы, Райт, — Виктор ехидного погладил ладони. — У меня всё готово: тесты для силы, скорости и отдельных его особенностей. О, и, конечно же, полёта, — глаза учёного-садиста сверкнули дьявольским огоньком. — Вы ведь говорили, что он умеет летать.
— Что есть, то есть, — кивнул седобородый. Затем перевёл взгляд на стоящую неподвижно мисс Даймонд: — Веди его.
Девушка в красном едва заметно кивнула, развернулась на каблуках так, что её плащ описал дугу, и направилась к выходу из лаборатории. Проводив помощницу взглядом и дождавшись, когда за ней закроются двери, оперативник грозно посмотрел на учёного из иного измерения:
— Ты чё творишь? Думаешь, самый умный, да?!
Губы Виктора растянулись в самодовольной улыбке.
— Райт, вам ведь известен уровень моего интеллекта, — он демонстративно приложил указательный палец к губам, якобы задумавшись. — Не то чтобы самый умный, но готов поспорить, что умнее большинства в этом здании и даже в этом городе.
Глаза оперативника на мгновение засветились зелёным, а на висках заиграла жилка. Учёный с жадным удовольствием наблюдал за реакцией и всматривался в завораживающие вертикальные зрачки — он ждал этой самой животной реакции, о которой узнал, когда Райт вербовал его. Однако, к сожалению Виктора, он взял над собой контроль, успокоился и, одёрнув пиджак, вновь заговорил спокойно:
— Хорошая попытка, Виктор.
— Благодарю, Райт, — учёный демонстративно поклонился. — Как я вам и говорил, будучи вашим главным фанатом, я жаждал узреть ваш истинный облик. — Заметив, что его работодатель грозно нахмурился и скрестил руки на груди, он поспешил сменить тему: — Я с нетерпением ожидаю… как его… Арах, да?
Седобородый темнокожий оперативник молча кивнул.
Виктор собирался что-то добавить, но в этот момент дверь в лабораторию вновь открылась, и в помещение вошла величественная мисс Даймонд с ледяным взглядом, а следом за ней, озираясь, неуверенно шёл сутулый мужчина с бритой головой и недельной щетиной. Держа руки в карманах куртки, он постоянно оглядывался, поражаясь оборудованию, установленному в лаборатории. Когда вошедшие подошли ближе, Райт указал на спутника своей помощницы.
— Виктор, позволь представить тебе Сида Александора. Нашего, так сказать, супермена, — с этими словами Райт посмотрел на мисс Даймонд, которая стояла за спиной Сида. Та едва заметно отрицательно качнула головой.
Александор робко протянул руку мужчине в белом халате, тот, пожав её, тут же накрыл второй и стал пристально всматриваться в одутловатое потерянное лицо мужчины, наклоняя голову из стороны в сторону. Виктор никак не мог понять, что такого особенного в этом жалком человечишке. Не выпуская руки Сида, учёный обратился к начальнику:
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.