ПРЕДИСЛОВИЕ
У каждого из нас есть кладезь чудес, который умещается в обыкновенном чемодане. Свидетель Ваших удивительных путешествий, бережно хранит Ваши восторженные впечатления и удивительные события.
За многие годы путешествий в моём чемодане накопился целый ворох невероятных историй, неожиданных встреч и самых ярких моментов, привезённых из стран Европы, экзотической Азии и загадочной Австралии.
Эта книга о гармоничном взаимотношении человека и природы, где человек не царь — природы, а друг, сосед.
Рассказы собраны в причудливый калейдоскоп. Встряхнёшь его, перевернув страницу — и вот уже новый образ, яркий и запоминающий.
Дорогой читатель, от всей души желаю провести приятное и уютное время с чудесами из моего багажа! Надеюсь, мои реальные истории подарят море приятных эмоций, солнечное настроение и душевное тепло.
Чудеса АВСТРАЛИИ
Добрые соседи
Из своего окна я часто видела сидящую на ветке эвкалипта чёрную птицу с ярко жёлтыми глазами. Она с интересом наблюдала за моим балконом, на котором, в ожидании угощения, примостились попугаи какаду.
Присоединиться же к белокрылой стае, птица не решалась. Даже после того как какаду разлетелись, она не пожелала полакомиться кормом. Я всяческими знаками пыталась пригласить птицу, но та лишь с недоверием сверкала янтарными глазками. Для птицы я была чужой, и скорее всего она не понимала смелости попугаев бравших из моих рук орехи и любимую ими овсяную крупу. Но я даже не могла предполагать, какие удивительные чудеса, подарит мне эта встреча.
В Австралии жёлтоглазые птицы встречаются часто и называются — черная ворона — флейтист. Правда, рядом с нашим сиднейским домом я заметила её впервые. Как только я подходила к широкому окну, она выбиралась из-за листвы эвкалипта, и просто сидела на своей любимой ветке, спокойно созерцая мои окна. Скоро я привыкла к ней, и, всякий раз выходя на балкон, в шутку здоровалась с пернатой соседкой. А однажды, перед дождём, редкого для сухого и жаркого материка, я поняла, почему ворона-флейтист получила такое музыкальное название. С долгожданными лёгкими каплями подняв голову к небу, птица издала приятные курлыкающие, похожие на бульканье звуки, словно она поприветствовала дождь.
В конце австралийской зимы, черная ворона внезапно пропала. Ветка, на которой она обычно сидела, оказалась пустой. Никто не спешил вылетать из эвкалиптовой листвы и больше не смотрел на меня любознательными янтарными глазами. Неожиданно для себя я поняла, как с исчезновением этой птицы, я потеряла милое и доброе сердцу соседство. В её безмолвном спокойном присутствии, и с интересом устремлённых янтарных глаз было что-то уютное, поддерживающее. Мне казалось, что эта птица хотела со мной подружиться, но робость перед человеком с его таким непонятным, таинственным жилищем, не позволяла сделать решительный шаг.
А в одно весеннее утро, с неожиданным возвращением птицы, всё вдруг изменилось. Как только я разложила на балконе корм для какаду, растолкав попугаев, прямо посередине перил, плюхнулась моя чернокрылая соседка. Перья на её голове были взлохмачены, а в глазах появились озадаченность и беспокойство. Быстро схватив клювом несколько крупинок, она тут же улетела, скрывшись в листве эвкалипта, но уже через несколько минут вернулась вновь. Так она летала, пока не закончилась порция овсяной крупы. Я поразилась вежливостью и учтивостью какаду. Они не пытались прогнать бестактную гостью. Попугаи, напротив, галантно расступившись, пропускали «даму» к кормушке. Сдержано ожидали, пока ворона соберёт овсяные хлопья и улетит. Похоже, попугаи знали причину резкой перемены в поведении до этого момента спокойной вороны.
Вскоре и мне стала известна её тайна. В тот же вечер, в гуще эвкалиптовых веток, где скрывалась загадочная ворона, я услышала пронзительный писк.
Да, она, мать! Так вот оказывается, куда она утаскивала овсяная хлопья. Сама не ела, птенцов кормила!
Бедолага, целый день носилась с балкона на дерево, и обратно. В клюв неудобно поместить плоскую рассыпчатую крупу. Что если предложить сыр?
Найдя в холодильнике брикет нежирного сыра, я нарезала его небольшими кусочками и положила на балконный столик. Хозяйка янтарных глаз незамедлительно примчалась. Быстро осмотрев предложенное угощение, она взглянула на меня тем благодарным взглядом, полным доверия и одобрения, который вмиг стёр все границы между нами. Она догадалась, что я её понимаю, и стараюсь помочь. Теперь мы не просто человек и птица. Мы — соседи. Ловко ухватив все куски в клюв, она ринулась в крону эвкалипта, где уже вовсю горланили птенцы.
С тех пор, ворона спокойно сидела на перилах моего балкона, как до этого сидела на эвкалиптовой ветке, и терпеливо ждала, пока я приготовлю для неё угощение. Каждое утро и вечер, она получала достаточное количество кусочков сыра и уже не казалась такой измотанной и растрепанной. Перышки на её голове разгладились, и во взгляде вновь появилась безмятежное спокойствие.
А однажды произошло невероятное. Одним тихим тёплом утром на мой балкон птица прилетела ни одна. Вместе с ней на перила плюхнулись три забавных, взлохмаченных птенца. Сквозь торчащие в разные стороны серые перья на меня смотрели любопытные глазёнки-пуговки. Птенцы не пищали, а послушно сидели напротив меня и забавно щурили глазки и беззвучно открывали клювики, словно хотели что-то сказать. Их мамка с любовью и довольством смотрела то на них, то на меня и весь её торжественный вид говорил: «Смотри, каких красавцев мы с тобой вместе выкормили!»
Я от всего сердца восхитилась её детишками, осыпав счастливую мать искренними комплиментами. Но меня до глубины души тронул поступок птицы, её доверительное отношение ко мне, и её благодарность. Когда я позже рассказала об этом случае своим австралийским друзьям, они крайне удивились. Дело в том, что черные вороны — флейтисты, старательно оберегают свои гнезда от человека, и даже нападают на тех, кто просто проходил мимо деревьев, на которых они высиживали птенцов. И то, что эта птица «привела» на мой балкон своих детей и позволила мне подойти и рассмотреть их, было настоящим чудом.
Если мы неравнодушны к окружающему миру, и относимся к нему с уважением и заботой, то он не незамедлительно отблагодарит, ответив нежностью, доверием, душевным теплом и милыми добрыми чудесами.
В поисках императора Кораллового Моря
В конце июня взяла я отпуск на пятнадцать дней и решила, во что бы то ни стало, отправиться туда, где всё пестрит от разнообразия ярких красок — на Большой барьерный риф.
Дело в том что, за месяц до этого я была захвачена сюжетом одной телевизионной передачей повествующей о красотах подводного мира. Яркие, манящие пейзажи Кораллового моря показались мне, человеку никогда не погружающего под воду, волшебной сказкой. Разнообразие рыб, моллюск и кораллов поражало своим великолепием и уникальностью. Но самым удивительным обитателем вод барьерного рифа был огромный губан Маори, как ещё его называют рыба-Наполеон. Этот ярко-голубой, с толстыми губами, обитатель Кораллового моря, получил такое величественное имя вовсе не из-за больших размеров, а потому что его нарост на лбу, напоминает треуголку знаменитого французского императора. Несмотря на свои габариты и уединённый образ жизни, губан обожает общение с людьми. Ходят легенды, что если он привязался к какому-нибудь человеку, то обязательно узнает его, если тот даже долго не навещал его в водах.
В передаче я с восторгом наблюдала, как дайверы плавали рядом с дружелюбным и любознательным губаном. Он с не поддельным удовольствием общался с людьми, позволяя себя гладить, и в благодарность легонечко дотрагивался своими пухлыми губами до масок восторженных путешественников. Мне тоже захотелось оказаться в числе таких счастливцев, познакомится с морским Наполеоном и получить трогательный поцелуй.
***
В середине зимы на северо-восточном побережье Австралии оказалось достаточно тепло, но дождливо. Несмотря на неприветливую погоду, я всё равно купила билет на круизный катер и отправилась навстречу своей мечте в сердце кораллового царства — Зелёный остров.
Первое погружение под воду было подобно чудо — на поверхности хмурое небо сливающееся с серой рябью моря, а под водой настоящий праздник. Всё пестрило от огромного количества ярких разноцветных рыб, морских звёзд и тропических морских растений. Колонии кораллов удивляли причудливыми формами и яркой окраской: красные, голубые, зелёные, фиолетовые и жёлтые ветвистые кусты, большущие колышущиеся грибы и шляпы, были похожи на причудливые дворцы сказочного мира.
Многочисленные рыбы разных форм и видов важно проплывали мимо и с интересом разглядывали меня. Похоже, не только я знакомилась с главными украшениями подводного мира, но и они были не прочь изучить свежеиспечённого снорклингиста.
В веренице многочисленных видов рыб — полосатых, ярко жёлтых и синих, разноцветных, словно радуга, я узнавала и тех, о которых рассказывали в передаче о Барьерном рифе. Сразу обратила на себя внимание пёстрая рыба-попугай, получившая своё название из-за так называемого «клюва», всё дело в её многочисленных зубах, которые плотно расположены на внешней поверхности челюсти, по форме напоминающей клюв попугая.
Прямо рядом со мной «пропархало» ярко-жёлтое нежное создание с вытянутыми трубочкой губками. Рыбу-бабочку нельзя было не узнать. Но тут впереди показалась чья-то огромная тень. В трепетном волнении замерло сердце: «Не Губан ли это?». Тень приближалась всё ближе и ближе. Но вот стали вырисоваться более чёткие формы панциря и проворных лап и я узнала в обитателе морскую черепаху. Двухметровая «Тортилла» оказалась застенчивой и заметив меня, поспешила удалиться.
Пока я приходила в себя от встречи с огромным морским существом, внизу в песке что-то зашевелилось. Вначале показались два миндалевидных глаза, которые с недовольством уставившихся на меня. Потом из песка появилась серо-коричневая в крапинку плоская спина, и длинный остроконечный хвост. Недовольный моим вторжением скат так же поспешил покинуть насиженное место.
Калейдоскоп красок и огромные впечатления от подводных открытий увлекли меня так, что я абсолютно забыла о времени. Казалось, что здесь лишь короткое мгновение, но, выйдя на поверхность, мне пришлось поспешить, чтобы не опоздать на катер. Я пробыла под водой почти два часа!
Губана, в этот раз, как в прочем и в последующие мои погружения, я не встретила. На катере инструктор обстоятельно объяснила, что в зимнее время из-за часто случающихся штормов, мы не смогли погружаться далеко от острова, где на глубине в основном обитает морской Наполеон.
Так или иначе, впечатлений было предостаточно, и я мысленно благодарила Императора Кораллового моря, который вдохновил меня, отправится в эту увлекательную поездку. Несмотря на подходящее к концу морское путешествие, в душе жило стойкое убеждение — наша встреча обязательно состоится!
В последний день пребывания в штате Квинсленд я заехала в небольшой живописный городок Таунсвилл. Прогуливаясь по его окрестностям, натолкнулась на тропический аквариум. В многочисленных огромных залах, где за стеклами во всю стену плавали теперь уже знакомые мне обитатели Большого барьерного рифа, я встретила свою мечту. Я узнала его сразу.
Добродушный губан Маори спокойно парил почти под самым верхом огромного аквариума.
Заметив меня, он встрепенулся, словно очнувшись от задумчивых размышлений, и медленно стал спускаться, приближаясь всё ближе и ближе к тому месту, где вплотную к стеклу в немом восторге замерла моя фигурка.
Император Кораллового моря, легонечко касаясь губами стекла, подарил мне тот самый желанный поцелуй, о котором я так мечтала. Никогда он ни к кому не приставал. Никогда он ни к кому не приставал. Мы ещё долго смотрели друг на друга, без слов понимая друг друга, ведь у мира океана и мира земли — одна общая большая душа.
Волшебство австралийской весны
После России с её контрастными и разнообразными картинами времён года, я поначалу, не замечала разницу в перемене пейзажей Австралии, и только делила погоду южного континента на два сезона — жаркое и прохладное лето. Мне казалось, что здесь не происходит никаких изменений в облике природы — всегда зелёные эвкалипты, пальмы, много цветов. Но в свою первую австралийскую весну, я поняла, как ошибалась.
Для каждого, кто не равнодушен к природе, весна самое особенное время года, когда с её приходом всё вокруг обновляется, цветёт, пахнет свежестью и ароматом весенних лепестков.
В Австралии с приходом весны цветёт жакаранда. На большом без единого листочка сером дереве распускается множество сиреневых цветов, и австралийские города окутывает сиреневая дымка. Впервые, это чудо природы, я заметила, путешествуя на стремящемся в Сити двухэтажном поезде. Отложив учебник на колени, я взглянула окно. А за широкими стёклами лёгкими облаками проносилась сиреневая нежность — волшебство австралийской весны. Сидящая напротив женщина, заметив мой восхищённый взгляд, сказала:
— Жакаранда цветёт — фиалковое дерево.
Надо же какое необычное название у дерева, такое же сказочное, как и её восхитительные цветы. Как объяснила моя попутчица, осенью листья жакаранды желтеют, сохнут и опадают, поэтому всю зиму ветки дерева пусты, а весной происходит удивительное — за несколько дней на голых серых ветках появляются сиреневые цветы.
Выйдя на своей станции, я полной грудью вдохнула воздух, в котором витали медовые нотки жакоранды, акации, и ещё каких-то красных похожих на щёточку для бутылок цветов. В цветах жужжали пчёлы. Над головой с радостным криком пронеслись радужные попугаи. Небо чистое, синее. И город тонет в сиреневых волнах фиалковых деревьев. Вот она во всей своей красе — ароматная, красочная, и волшебная австралийская весна!
Соблюдайте, очередь!
Однажды я гостила у друзей в Ньюкасле. Осматривая достопримечательности и окрестности города, мы заехали на живописное озеро Маккуори.
На берегу двое рыбаков разделывали только что пойманную рыбу. А рядом с ними выстроилась в длинную очередь стая пеликанов. Пятнадцать крупных птиц не дрались и не галдели из-за еды, как носящиеся вокруг чайки, а спокойно стояли друг за другом в ряд, терпеливо дожидаясь порции рыбьих потрохов.
Зная мою любовь к птицам, друзья решили сфотографировать меня с пеликанами. Нужный ракурс был выбран, и чтобы как можно больше птиц вошло в кадр, мне было велено встать в середину пеликаньей очереди прямо рядом с птицами.
Опасаясь внушительного клюва, я осторожно подошла к птичьей очереди. Тут же за спиной раздалась возня. Оборачиваюсь и вижу, как пеликаны начали расступаться, освобождая для меня место.
Птицы недоуменно таращились на наглого человека и с присущей им интеллигентностью пропускали его вперед. И никто из них не пытался клюнуть или прогнать нахалку. Напротив, пеликаны терпеливо стояли за морским лакомством. Совсем были не прочь принять меня в свою стаю и по-братски разделить трапезу. Главное — соблюдать очередь!
Австралийские попугаи предпочитают русский акцент
Мне нравятся птицы, особенно попугаи, поэтому я очень обрадовалась, когда обнаружила в зоопарке на окраине Сиднея, большой вольер с пернатыми. Среди экзотических деревьев и цветов обитали попугаи самых разных видов.
Посетителям позволялось войти внутрь вольера и пообщаться с птицами, покормив их специальным кормом, который я заранее приобрела при покупке билета. Не успела я проникнуть на территорию попугаев, как тут же на плечо сел розовый какаду. Он с удовольствием съел угощение, и в знак благодарности, позволил погладить себя за ушком. Вскоре вокруг меня собрались другие птицы, был среди них один серьезный зеленый попугай. Он с равнодушным видом сидел на дереве и ничего не ел. Чтобы привлечь к себе внимание, я заговорила с попугаем. Неожиданно тот резво вспорхнул и устроился на моем плече. Накренив голову вплотную к моим губам, попугай приготовился слушать.
Я сделала несколько комплиментов его зеленому оперению, и предложила вернуться на дерево. Но любитель похвалы даже не думал покидать уютное плечо и ещё сильнее прижался ухом к моим губам. Я попыталась снять попугая, но наглец с исключительным упорством держался на плече, а осознав, что источник восхваления иссяк, тут же направил угрожающе острый клюв прямо к моим губам.
Перспектива быть укушенной мне не нравилась, и я немедленно заговорила. Попугай смилостивился, и вновь подставив ухо к моим губам, стал с упоением слушать. Когда словарный запас иссяк, я стала нести всякую несуразицу. Тараторю, а сама думаю, как бы избавиться от попугая. Осознав, что одной мне с пернатым бандитом не справится, позвала на помощь персонал. Тут же прибежал мужчина в униформе и представился Джоном. Я объяснила проблему и попросила снять с меня назойливую птицу.
— Это просто, — улыбнулся Джон и попытался взять попугая, но не тут-то было. Птах отчаянно сопротивляться и больно клюнул мужчину.
— Странно, — обескуражено протянул Джон. — Никогда он ни к кому не приставал.
Тем временем, попугай направил на меня клюв, и я вновь залепетала в подставленное ухо.
Джон внимательно взгляну на меня, довольно прищёлкнув пальцами, воскликнул:
— Кажется, я понял, почему попугай выбрал именно вас! Такого восхитительного акцента я ещё не слышал. Вы откуда?
— Из России, — ответила я. — Мне лестно слышать, что австралийские попугаи предпочитают русский акцент, но всё же снять его придётся. Уже вечереет, зоопарк вот-вот закроется. Не хочу ночевать здесь в компании неутомимого гурмана словесности.
— Давайте сделаем так, — воодушевлённо предложил Джон. — Вы говорите, и одновременно сажайте его ко мне на руку. Воспользуемся моментом, пока он находится в экстазе.
Так мы и сделали. Как только разомлевшего от моих речей попугая удалось посадить к Джону, я тут же ринулся к выходу. Но не успела добежать до дверей, как за спиной послышался шум крыльев и на моё плечо вновь плюхнулся дерзкий птах.
— Мне что-теперь, как пират Сильвер, всю жизнь его на плече носить? — возмутилась я. — Кстати сколько эти попугаи живут?
— Александрийские попугаи живут до сорока лет, — обрадовал меня Джон. — Этому только три года.
— Боюсь на 37 лет бесконечного монолога с попугаем, меня не хватит. Придумайте же что-нибудь!
Сотрудник вольера ушёл за резиновыми перчатками, и вернулся в компании двух помощников, один из которых нёс большую клетку. Джон взял попугая за тельце, другой стал отдирать его от моего плеча, а третий держал клетку наготове. Только втроем им, наконец, удалось освободить меня от назойливой птицы.
Охрипшая и счастливая я возвращалась домой, размышляя о том, какой же всё-таки великий и могучий русский язык, что даже австралийский попугай, уловив лишь русский акцент, захотел навечно поселиться у меня на плече, чтобы наслаждаться неиссякаемой речью.
Австралийский Новый год
Для большинства из нас Новый год это пушистый снег на деревьях, снежная вьюга за окошком, но где-то далеко, почти на краю земли, Новый год — это летняя жара, ласковые волны моря и много солнца. Мой первый Новый год в Австралии, я чуть не пропустила. В декабре стояла нестерпимая жара. Прохладные волны океана приятно остужали этот зной. Буйство красок радовало глаз. Наслаждаясь летом, я вдруг обнаружила, как с приходом жары, стали появляться в городе наряженные елки.
— Ах, ведь скоро Новый год, — подумала я, и на следующий день отправилась в магазин за красавицей ёлкой.
В магазин шла, выбирая самые тенистые улицы. Солнце стояло в зените. На ясно-голубом небе ни облачка. Разноцветные попугаи, словно ёлочными игрушки украшали пальмы своими радужными тельцами.
В магазине, в отделе елочных украшений, я на миг перенеслась в зимнюю сказку, и забыла что на дворе австралийское лето. Всё сверкало, блестело, серебрилось, напоминая мне, что скоро действительно Новый Год. Рассматривая наряженную ёлку, я вспомнила о своём родном крае. Мне стало немножко грустно, ведь мой первый новый год в Австралии я буду справлять не только без привычного снега, но и без родителей и моих друзей. В тот самый миг, мои размышления прервал звонок мобильного телефона. Звонила моя подруга китаянка Джинру, она приглашала меня встретить Новый год в кругу её семьи. Улыбнувшись стоящему рядом с ёлкой Санта Клаусу, я подумала, что и в знойный Новый год случаются чудеса.
У дома моей подруги, среди зелени пальм и лимонных деревьев, я заметила маленькую наряженную ёлочку. Джинру рассказала, что в Австралии люди бережно относятся к природе, и в канун Нового года, они не срубают елки для праздника, а покупают небольшие деревца в глиняных горшках и высаживают их около дома.
Семья моей подруги встретила меня с радостью. Мы сидели за праздничным столом, и рассказывали о традициях и особенностях празднования Нового года в России и Китае. Я поделилась со своими друзьями, как скучаю по снегу и Москве. Джинру что-то тихонечко сказала своей семье, они кивнули, улыбнулись мне, и неожиданно зазвучала хорошо знакомая мелодия моего детства. От волнения замерло сердце. Что за чудеса вдруг происходят в эту новогоднюю ночь. На китайском языке пели мои любимые «Подмосковные вечера», как потом объяснили мои друзья, они в детстве учили эту песню в школе и очень полюбили этот нежный и душевный мотив. Я тоже запела вместе с ними. На двух языках — китайском и русском — звучали «Подмосковные вечера» в самую волшебную для меня новогоднюю ночь.
Приятной радостью и предчувствием чуда наполнилась как в детстве моя душа. В этот счастливый миг подумалось, что если выйду на улицу, то увижу не сиднейские летние пейзажи, а старый московский дворик с высокими сугробами и пушистым снегом на ветках деревьев. После этого дня Австралия стала мне ближе и роднее.
Утконос
Самое странное и диковинное животное Австралии — это, конечно же, утконос. У кого ещё можно встретить такое нелепое телосложение, как у этого удивительного зверька? Утиный нос, хвост бобра, перепончатые лапы, петушиные шпоры на задних лапах, кстати, ядовитые, которые могут убить собаку, а человеку причинить сильную боль и отёк. А уши у необычного зверька и вовсе отсутствуют, вместо них — просто слуховые отверстия. В довершение утконос имеет маленькие глазки и очень густую короткую шёрстку.
Ещё одна удивительная особенность утконоса в том, что он является млекопитающим и выкармливает потомство молоком, выделяющимся прямо через поры в коже, но в то же время потомство утконос не вынашивает, как млекопитающие, а откладывает яйца, как это делают птицы или рептилии. Вот такой зоологический ералаш!
О его происхождении существует одна шуточная легенда: после того как Бог создал всех представителей животного мира, у него остались лишние детали. Немного подумав, что с ними делать, Бог слепил утконоса. Это всего лишь весёлая история, которую любят рассказывать австралийцы приезжающим туристам, а вот учёные были невероятно озадачены, когда шкура утконоса впервые попала в Англию в 1797 году. Они долго ломали голову, кто это может быть. Поначалу решили, что какой-то весельчак просто пришил утиный клюв к шкуре бобра. Но после тщательного анализа, когда все поняли, что шкура — не подделка, учёные терялись в догадках, к какой же группе животных его отнести, да и как назвать такого загадочного зверька. Поломав голову, изрядно поспорив, было принято решение занесли зверушку в отряд однопроходных под странным именем — уткообразный птицеклюв, по-научному — платипус (platypus), что буквально означает «плоская лапа».
Несмотря на небольшой размер и вес (длина его тела вместе с хвостом достигает 50 сантиметров, а вес — около двух килограммов), утконос — зверёк очень прожорливый. В день он может съесть около 400 г пищи, что составляет 20 процентов от его веса. Поэтому большую часть времени он проводит в поисках пропитания — это ракообразные, черви, личинки насекомых.
Утконос обладает удивительной особенностью — шестым чувством. На левой стороне клюва этого зверька находятся рецепторы, воспринимающие электрические импульсы. Улавливая их, утконос без труда находит добычу в тёмной илистой воде. Также шестое чувство им используется при определении контура водоёма. При движении зверька в воде возникают электрические поля, с помощью которых утконос и определяет, где находится берег. Похожие способности имеют также рыбы, но у утконосов они более совершенны, потому что они воспринимают как постоянные, так и переменные токи, а рыбы могут воспринимать лишь один из них.
В природе утконоса встретить сложно. Зверёк очень нервный и чутко реагирует на звуки, поэтому предпочитает жить в тихих водоёмах. Но однажды мне посчастливилось его увидеть. Эта удивительная встреча произошла в Голубых горах. Ранней осенью, когда по утрам ещё бывает тепло, в горах недалеко от Сиднея, мы с друзьями обнаружили невероятное озеро. Оно было небольшим, и на фоне сосен и ярко зелёных папоротников выделялось своим насыщенным изумрудным цветом. Такого необычного водоёма я до этого никогда не видела. Оно завораживало, восхищало, манило остановиться и присесть на его берегу. Словно мы вдруг попали в сказочный мир.
Вот в этом самом изумрудном озере мы и заметили утконоса. Лихо орудуя передними лапками, он плыл по безмятежной глади. Мы сразу узнали этого удивительного зверька. Что послужило причиной его дневного бодрствования, ведь утконосы ведут ночной образ жизни, мы не знали. Возможно, накануне зимней спячки он хотел как следует наесться и поэтому не уплыл в свою нору под корнями деревьев.
Чтобы не спугнуть чувствительного зверька, мы не стали включать и щёлкать фотокамерами. Тихонечко присев у кромки озера, затаив дыхание, наблюдали, как в его спокойных водах торопливо плавает необычный зверёк с утиным клювом и телом бобра.
Смех на кладбище
Эта забавная история приключилась в один из первых дней проживания в Австралии. Тогда я снимала квартиру в пригороде Сиднея Сазерлэнде.
Окна моего дома выходили в сторону парка. Из открытого окна приятно пахло эвкалиптами. Высокие деревья восхищали взгляд, а главное закрывали виды местного кладбища. Лишь небольшая его часть была видна из моих окон.
В тот вечер, сделав уроки, я устроилась на просторном балконе, любуясь закатом и красотой вечернего парка. Вскоре зашло солнце и стало заметно холодать. Был июль — середина австралийской зимы. Как только я поднялась с кресла, со стороны кладбища раздался громкий, дружный хохот. Смех нарастал, становясь все громче и ближе, а к смеющимся незнакомцам прибавлялись все новые и новые хохотуны.
Быстро забежав в комнату, я плотно закрыла за собой балконную дверь. «Интересно, это кто же да к тому же в в таком количестве мог смеяться вечером на кладбище?» Подумала я, а на утро задала этот вопрос своей учительнице английского языка Энн. Я приготовилась услышать местную австралийскую страшилку, но Энн улыбнувшись, объяснила:
— Не бойся. Это были всего лишь птицы кукабарры обладательницы громкого голоса, напоминающий хохот. Особенно часто этих птиц можно видеть и слышать в утренние и вечерние часы.
Позже мне посчастливилось увидеть кукабарру в парке и полюбить. Вообразите себе — пухленькое пушистое тельце с серо-коричневым оперением, крупной головой и с большим прямым клювом. Эти птицы почти повсюду обитают в австралийских эвкалиптовых лесах, питаются змеями, ящерицами, лягушками и различными насекомыми.
Кукабарра — удивительная птица. Она имеет множество смешных и забавных прозвищ — «будильник лесника», «зимородок-хохотун», «король буша». В стародавние времена, австралийские аборигены верили, что когда солнце впервые взошло, бог Баиаме* наградил кукабарру громким голосом, напоминающим людской смех, и приказал по утрам будить человека, чтобы он не пропустил прекрасный рассвет.
*Баиаме (абор.) — бог неба, дождя; божество жизни и смерти. (прим. автора)
Очаровательные обитатели шербрукского леса
Обожаю сюрпризы. Так приятно, когда близкие люди специально для тебя готовят приятные вещи.
Однажды утром после завтрака, муж, отложив в сторону путеводитель по окрестностям Мельбурна, загадочно улыбнулся.
— Я приготовил для тебя сюрприз. Поехали!
Вдохновленная новыми открытиями, которых в Австралии превеликое множество, я ринулась собираться.
И уже через час мы подъезжали к живописному месту.
— Шербрукский лес, — сказал муж, паркуя машину в тени эвкалипта.
— Звучит почти как Шервудский, — заметила я, выходя из машины. — Будет сказка?
— Обязательно, — подмигнул муж. — Но для начала мы зайдем в зоомагазин.
— Зачем?
— Купить семечек. Объяснять не буду, а то сюрприз не получиться.
Муж, схватив меня за руку, потащил в ближайший небольшой магазинчик, в котором оказался так же отдел для животных и птиц. Там выбрав большой двухкилограммовый пакет с семенами подсолнечника, отправился на кассу. С этой добычей в руках мы поехали в сторону леса.
Наш путь пролегал через густые папоротники, гигантские эвкалипты и секвойи — настоящие джунгли из «парка Юрского периода», а не городские насаждения вблизи Мельбурна. Так и ждешь что, вот-вот из-за ярко зеленых зарослей выйдет динозавр. К счастью обитателями австралийского леса были вовсе не коварные монстры, а милые яркие попугаи розеллы.
К моей великой радости красные с синим оперением птицы, оказались ручными. Прихваченную с собой щедрую порцию семечек мы предложили пернатым красавцам. Я поняла, почему муж выбрал самый большой пакет с любимым лакомством птиц, поскольку слетелась к нам целая стая обаятельных розелл. Они спокойно садились на руки и с радостью клевали угощение.
Крупные попугаи, примерно сантиметров 30, очень дружелюбные лакомки, очаровали своей красотой и подарили незабываемые счастливые впечатления о шербрукском лесе.
Загадочное происшествие на Лысой скале
Австралия хранит много таинственных и загадочных мест. Одно из них — Лысая скала.
Однажды мы с мужем отправились на машине из Сиднея в Бризбен. Начали своё путешествие на рассвете. Ехать предстояло чуть меньше суток, и по пути мы делали короткие остановки. Отдыхали, а заодно новые интересные места исследовали. К вечеру, наконец, добрались до границы двух штатов — Нового Южного Уэльса и Квинсланда. Это был красивейший лес (буш), с густыми кронами эвкалиптов до самого неба, пышными папоротниками и древним монолитом 500 на 750 метров отборного гранита. За гладкую, без какой либо растительности поверхность, скалу прозвали Лысой (bald rock).
Когда-то давным-давно на скалистой и сверкающей в лунном свете поверхности, аборигены проводили свои ритуалы. Звучали завораживающие мотивы, пылал костер, подле которого танцевали разрисованные древние люди, приводя в трепет местных зверей этой округи — валоби, кенгуру и поссумов.
Примерно такие живописные картинки мы представляли, следуя по единственной достаточно широкой тропинке ведущей к самому подножью скалы. Древний монолит оказался невысоким, и мы смогли без специального снаряжения забраться на самую его верхушку.
Перед нами на многие километры простирался австралийский могучий лес, и мы словно парили над высокими пышными деревьями. На этой скале мы были совсем одни, в тот день похоже никто кроме нас не выбрал это место для экскурсии.
Полюбовавшись зачарованными видами, мы стали спускаться. Но внизу нас поджидал загадочный сюрприз. Как мы не старались, не могли найти ту единственную тропинку. Обойдя скалу, к своему удивлению мы не нашли утоптанную дорожку. Вокруг лишь простирались густые и плотные заросли колючего кустарника, таившие в себе возможную опасность — ядовитых змей и пауков. Идти сквозь них мы рискнули.
Тропинка, по которой сюда так свободно и легко пришли, вдруг куда-то исчезла! Не заросла же она, за такой короткий срок!? Ища дорогу, мы изрядно устали, к тому же очень хотелось пить. Несмотря на приближающийся вечер, солнце беспощадно палило на чистом голубом небосводе. Воды мы с собой не захватили, так как полагали, что быстренько вскарабкаемся на скалу, полюбуемся живописными видами, и тут же спустимся.
Вдобавок мы осознали ещё несколько ужасных фактов — к концу дня вряд ли появятся новые путешественники, и помощи нам ждать не от кого, затем солнце скроется за могучие кроны эвкалиптов, и станет совсем темно. От этих мрачных мыслей нам стало не по себе.
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.