18+
Близко к сердцу

Бесплатный фрагмент - Близко к сердцу

Переложения псалмов царя Давида с Тегилима

Объем: 346 бумажных стр.

Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi

Подробнее

Близко к тексту — близко к сердцу

Перед Вами, уважаемый читатель, книга переложений в стихи текстов псалмов из древнееврейского Танаха, известная в православии как «Псалтирь святого царя Давида». На древнееврейском «Тегилим» — славословия. Эта книга не просто набор стихотворных строк; это мост между древним и современным, связывающий нас с мудростью, которую оставил нам царь Давид. Почему я решила заняться этой увлекательной задачей? История началась много лет назад, когда мне было дано послушание. Я помню тот момент, когда мне сказали: «Ты пишешь стихи, так почему бы не попробовать переложить псалмы? Это важно, и ты сама ощутишь эту необходимость». С тех пор эта идея засела в моем сердце и разгорелась в желание создать что-то особенное. Каждый псалом — это не просто текст, а глубокий эмоциональный опыт, отражение человеческой души в её радостях и скорбях. Погружаясь в мир слов Давида, я надеюсь передать его чудесные чувства и мысли, делая их доступными для каждого из вас. Приглашаю вас в это захватывающее путешествие по страницам «Тегилим», где каждый стих будет живым откровением.

Так моё собственное горячее стремление привело меня к псалмам и к появлению этой книги. Я начинала свои переложения с православной псалтири, постигнув красоту и глубину её текстов. Переложив более сорока псалмов, я ощутила потребность углубиться в истоки. Потому именно еврейский «Тегилим» стал для меня первоисточником, подстрочником для вдохновения. Древние строки, которым уже около трёх тысяч лет, полны мудрости и силы. Каждый псалом — это не просто текст, а переживание, глубокий внутренний мир, который хочется понять и передать. Мое стремление заключалось в том, чтобы создать поэтические переложения, которые были бы близки не только к буквам, к тексту, но и к эмоциям, к сердцу. Именно так родилась моя книга, которая получила название «БЛИЗКО К СЕРДЦУ». Я надеюсь, что, читая её, вы сможете почувствовать ту же теплоту и глубину, которой я наполнила свои строки. Пусть каждый псалом станет для вас источником вдохновения и размышлений, открывая новые горизонты в вашем духовном пути.

Представьте себе, что вам в руки попадает драгоценный камень, полный смыслов, и вам предлагают огранить его так, чтобы сохранить шероховатости и пластику, передавая самую суть. Это напоминает процесс работы с текстами древних псалмов царя Давида, которые дошли до нашего времени, словно уникальные артефакты, сохранившие мудрость и чувства людей, живших три тысячи лет назад. Я подошла к этой задаче с бережностью, внимательно изучая каждую мысль и ее глубокий смысл.

Псалмы — это не просто строки, это золотые песни, в которых выражена идентичность целого народа. Стараясь сохранить индивидуальность каждого текста, я следила за их структурой и красотой, сохраняя номера стихов и их содержание Моя работа не ограничивалась лишь переводом; я погружалась в толкования еврейских мудрецов и священнослужителей различных христианских конфессий, сравнивая и открывая для себя новые понимания. Каждое новое осознание вдохновляло меня находить интересные и достойные внимания смыслы, а также придавать этим древним текстам современное звучание, которое ответит на вопросы нашего времени.

Дорогие читатели! Мне с радостью хочется поделиться с вами своей новой книгой, в которой я собрала переложения псалмов, придавая им уникальный смысл и значение. Вы когда-нибудь замечали, как часто в этих древних текстах встречаются имена пророков, праотцов и географические названия? Каждый из них несет в себе глубокий исторический и духовный контекст, который я постаралась пояснить в своих примечаниях. С каждым новым переложением, сохраняя номера из «Тегилима» и православной псалтири, я придумала названия, позволяющие наглядно осмыслить тему каждого псалма. Надеюсь, что это сделает чтение ещё более увлекательным и понятным.

Я с нетерпением жду момента, когда эта книга достигнет своих читателей. В ней заключена моя душа и огромная работа, которую я с любовью и трепетом вложила в каждую страницу. Путь моего творения только начинается, и я надеюсь, что оно станет верным спутником на вашем пути к духовному обогащению.

С уважением и теплом,

Лариса Вадимовна Бухвалова, автор, член Союза писателей России

1. Славен праведник

переложение псалма 1 Тегилима,

соответствующего псалму 1 православной псалтири

1.Счастливый человек, который не ходил

по согрешенья лёгкому пути,

и на собраньях легкомысленных не был,

наказам нечестивцев поступив.

2.К Закону Божьему есть тяга у него.

Его он изучает день и ночь.

3.И словно дерево, что при потоке вод

посаженное, щедро влагу пьёт,

Он в своё время принесёт созревший плод,

чей лист здоров и не увянет, и во всём,

что б он ни делал — всюду преуспеет он,

ведь с Господом всё сообразно в нём.

4.Но не такие нечестивые, они

как бы мякина, что развеет ветр.

5.Грешащим ныне, в будничные дни,

и на святом суде не претерпеть.

В общине праведных они не устоят.

6.Путь праведников ведает Господь:

сей путь Господний — всем Он указал.

Знай — нечестивый путь погибель ждёт.

Примечание:

*- этот псалом своего рода предисловие к книге. В нём говорится, что залогом счастья является исполнение законов Торы и её заповедей. И даже если кажется, что злодеи живут лучше, чем праведники, всё равно придёт время, когда их настигнет кара Всевышнего. Поэтому книга молитв открывается предупреждением: «Далёк Господь о злодеев, но молитва праведника будет услышана». (Из комментария Мишлей (15:29)

2. Вразумление народам

переложение 2 псалма, Давида,

соответствующего псалму 2 православной псалтири

1.Почему волнуются народы,

тщетное замыслив, почему?

2.Восстают цари земли на Бога,

на помазанника восстают:

3. «Разорвём, — грозятся, — Божьи узы.

Сбросим, разорвавши, путы их!»

4. В Небесах сидящий усмехнётся —

посмеётся Сам Господь на них.

5.И заговорит уже не мягко,

в гневе вышнем, в ярости большой,

напугав их:

6. «Я царя поставил!

над Сионом, над Своей горой!»

7.Расскажу о том: Господь сказал мне:

«Ты сын мой. Я породил тебя.

8.Попроси меня, я дам в наследье

властвовать — народы и края.

9.Сокрушишь ты их жезлом железным,

как сосуд горшечника сшибёшь.

10.Вы, цари, образумитесь, внемля

назиданию Господних слов.

11.И служите Господу во страхе,

радуясь Ему и трепеща.

12.Чистотой вооружитесь, дабы

не разгневался Господь в тот час.

Чтоб, с пути свернув, вам не погибнуть,

ибо разгорится Божий гнев.

Счастливы все те, кто положился

лишь на Бога на Его земле.

Примечание:

*- псалом 2 пели левиты при коронации царя. Его же пели израильские войска перед битвой с врагом. Его же будет петь весь Израиль при коронации будущего царя-Машиаха./

3. Лишь у Господа в руке моё спасенье

переложение 3 псалма, Давида,

соответствующего псалму 3 православной псалтири

/когда бежал он от Авессалома, сына своего, устроивший заговор против отца/

2.Господи, умножились враги мои,

многочисленные, на меня восстав

5.И сказали о душе моей враги те:

«Нет спасения ему!» И «Он пропал!»

4.Ты же, Господи, один мне щит и слава.

Голову мою возносишь над толпой.

5.Голосом молитв я к Господу взываю,

Ты с горы мне отвечаешь — Я с тобой!

6.И в постели я спокойно засыпаю,

пробуждаюсь утром бодрый потому,

что Господь и ночью сон мой защищает.

7.И народа, многих тысяч, не боюсь,

тех, которые вокруг меня толпятся.

8.Встань, Господь, мой Бог, восстань и помоги.

Бил Ты по щеке врагов моих нещадно,

зубы нечестивых Ты, Господь, расшиб.

9. Лишь у Господа в руке моё спасенье.

Бог — моя надёжа, заступ и скала.

На народе, на Твоём благословенье.

Да пребудет так в любые времена!

4. Я же с миром пребуду в покое

переложение псалма 4, Давида,

соответствующего псалму 4 в православной псалтири

2.Призываю Тебя, Справедливый,

ведь когда пребывал в тесноте —

на простор Ты меня, Боже, вывел.

Так помилуй, спаси и теперь.

3.Что ж так подло, сыны человечьи,

посрамили бесчестно меня?

Полюбили, по лёгкости, тщетность

не в тяжёлые вы времена.

4.Но из тысяч неблагочестивых

Бог увидит в моленье меня.

5.Содрогайтесь же и не грешите,

как на ложе, в прошествии дня.

6.Справедливую жертву пред Богом

принесите за тягостный грех.

Злые помыслы Бог не исполнит,

ибо Он справедливый для всех.

7.Говорили же прежние люди:

«Как понять в нас пред Богом добро?

Испытай же на нас, что мы любим

Ты свет лика, Господь, Твоего!»

8.Подарил Ты мне, Господи, радость.

И настолько она велика —

больше хлеба того, что давал Ты

людям в щедрые те времена.

9.Я же с миром пребуду, в покое

оставаясь, Господь, пред Тобой.

И возлягу на ложе спокойно,

ибо верных хранишь Ты, Господь.

5.Утреннее моление (вариант 1)

переложение псалма 5, Давида,

соответствующего псалму 5 православной псалтири

2.Вот в небесах зажглись лучи —

восходит Солнце на орбиту.

Внемли и Ты, Господь моим

словам предутренней молитвы.

3.Пойми мой помысел живой

и посмотри на эту землю;

4. и поутру звучащий мой

дрожащий голос сердца внемли.

5.Те, кто законы нарушал —

не любишь тех, Ты всех их знаешь.

6.Пред очи, пред Свои, врага,

Ты в небеса не допускаешь.

7.Высокомерных и убийц

Ты бдишь и Сам следишь за ними.

8.К Тебе пребуду я в любви —

я знаю, что меня Ты примешь.

9.Руководи же мной всегда.

Пусть праведность Твоя накажет

высокомерного врага,

который всюду мести жаждет.

10.В устах его одна лишь ложь,

а праведности нет в помине.

Гортань их злая, вводит в дрожь.

Во тьме она, будто могила.

Язык их бесконечно льстит.

11.В лицо их обвини, Господь мой.

И пусть тогда падут они,

за то, что преступили вольно.

Их преступлений всюду тьма.

Отринь их мрак восставшим Солнцем.

Пусть порождения от зла

во тьме своих могил утонут.

12.А тот, кто к Богу полагал —

возвеселятся и ликуют.

13.В них праведность живёт всегда.

И Ты Небесный Щит тем людям.

5. Утреннее моление (вариант 2)

переложение псалма 5, Давида,

соответствующего псалму 5 в православной псалтири

2.Боже, словам моим, что говорю, внимай.

3.Промысел мой, услышав меня, пойми.

Голосу вопля внемли, мой Бог и мой Царь,

ибо Тебе молюсь — молитву прими!

4.Господи, утром голос моленья услышь,

что приготовлю Тебе. Я буду ждать.

5.Ибо не Бог беззакония жаждет творить —

не водворяется зло и лесть у Тебя.

6.Высокомерные перед очи Твои

не посмеют явиться*, лживо сказать.

Тех, совершающих беззакония, Ты

Сам ненавидишь, можешь их наказать.

7.Ты их погубишь, всех, изрекающих ложь:

убийц, обманщиков презрел Ты, Господь.

8.А я, по великой милости, буду гость —

в дом Твой войду, к подножию Твоих ног.

И поклонюсь я Храму святому, когда

в благоговении склонюсь пред Тобой.

9. Господи, руководи мною всегда,

в праведности Твоей и из-за врагов.

Так выпрями передо мною Твой путь!

10. Ибо устал, в устах их видя лишь ложь.

В среде беззакония жить — тягость и боль.

Гортань их — могила отверста, в ней ложь.

Льстят они, и неправедны их языки.

11.Боже, Ты обвини их. И пусть падут.

Из-за советов своих, преступлений их,

из-за плетомых ими преступных пут.

Ибо тем не подчинились они Тебе.

Ты обвини их, Господи, пусть падут.

12.Возвеселятся, ликуя, кто на Тебя

положился во всём, те ликуют пусть.

Ты покровительствуй тем, кто Имя Твоё

любит, вечно будет любить. 13.Ибо Ты

праведника благословил — щит ему Бог.

Благословеньем Ты его окружил.

6. Раскаянье и просьба о спасении

переложение псалма 6, Давида,

соответствующего псалму 6 в православной псалтири

/написанного Давидом во время болезни, будучи окружённым врагами/

2.Господи, да не во гневе Твоём,

Ты наказывай, сгибая, меня.

И не в ярости Твоей жги огнём.

Не неистово меня Ты карай.

3.А помилуй и прости потому,

что несчастен я, меня излечи.

Ведь содрогнуться и кости мои.

4.Так душа потрясена и вопит.

5.Ты ли? Господи, доколе? Вернись.

Спаси душу, наказанья избавь.

Ради милости Твоей сохрани.

6.Ибо в смерти нет помин про Тебя.

Сгину — кто же будет славить Тебя,

в преисподней Бога благодарить?..

7.Во стенании омыл ложе я —

всяка ночь — мокра постель с слёз моих.

8.Изотлело словно око моё,

будто вырвано, въявь, из-за врагов.

9.Удалитесь все творящие зло,

ибо слышал голос плача Господь.

10.Слышал мой Господь страдальца мольбу.

Примет Господь Бог и просьбу мою.

11.Пристыжённые враги все падут —

и отступят, и как прах отпадут.

7. Дабы львы не растерзали

переложение 7 псалма, Давида,

соответствующего псалму 7 в православной псалтири

/Куш из колена Беньямина оклеветал Давида, что, мол, Давид задержал наступление, чтоб враг убежал. И Давид пел Господу скорбную песнь/

2.Господи, Боже Всевышний, / я на Тебя полагаюсь.

От погони, всюду преследующей, / Боже, меня спаси.

Избавь меня, Боже крепкий, / избавь меня, Боже правый,

дабы не растерзали / львы, в злобе, моей души.

Как они настигают / и размалывают нещадно

жертвы несчастное тело, / что некому и спасти.

4.Если я сделал это, / во мне эта несправедливость

пятнает, как кровь чужая, / она на руках моих.

5.Если я заплатил сам / злом за предоброе дело;

а дал я врагу избавленье, / по добру, без причин.

6.Пусть же преследует враг мой / душу мою, и настигнет,

втопчет в землю и жизнь мою, / и славу во прах вселит.

7.Встань, Господи Боже, во гневе, / в ярости поднимись же

против врагов моих подлых, / суд для меня возбуди.

Такой, который по праву / Ты заповедовал в жизни.

8.И община народов / в суде том Тебя окружит.

Ты же над ней, поднимаясь / в Небо к Престолу, возвысься,

9. Господь Бог, судящий народы! / Ты и меня суди!

По праведности, невинности, / правдой за справедливость,

по делам и по промахам, / по сердцу в моей груди.

10. Пусть пресечётся злобное / неправых и нечестивых.

А праведника, по праву, / Ты надо всем утверди.

Ибо Господь испытает / сердца и совесть спесивых.

Бог справедливый — щит мой, / спасающий сердцем прямым.

12.Господь — судья справедливый / и гнев Его ежедневен.

13.Грехов кто не отвратился, / оттачивает свой меч,

напрягает свой лук Он, / направляет огненны стрелы,

14. приготовляет орудья / смерти, чтоб стрелами жечь.

15.Зáчал кто беззаконие / и суетой забеременел,

и породил неправедно / несправедливость и ложь;

16. копал тот яму и вырыл, / и пал он в яму, в мгновение,

которую сам же сделал / проступками и враньём —

17. вернётся ему на голову / всё его беззаконие,

на темя его насилие / спустится, как плита.

18.Благодарю я Господа / за справедливость Божию.

Воспою в песнях Имя Божие / Господа на века.

8. Лишь пред ангелами умалил Ты человека

переложение Давидова псалма 8,

соответствующего 8 псалму в православной псалтири

2.Господи! Боже Всевышний на облаках!

Как Твоё Имя по всей земле велико!

3.Ты тот, который славу дарил небесам,

из уст младенцев, детей грудных, Ты возвёл.

Силу и мощь Ты создал, сей мир сотворив.

Нет пред Тобой по силе и мощи врага.

4.Вижу с рожденья с земли небеса Твои —

дело перстов Твоих — Луна, звёзды блестят.

5.Так кто между ними всеми есть человек?

Ты помнишь его. Сын человеческий кто?

Ты вспоминаешь о нём, трудящимся век?

6.Ты умалил, но не сильно его, Господь.

Ты умалил лишь пред ангелами его.

Славой, великолепием всё ж увенчал.

7.Сделал его властелином в мире Твоём.

Всё положил Ты к ногам, от самых начал:

8. весь мелкий скот и крупный, и звери полей;

9. птицы небесные, рыбы плывут в морях;

все проходящие воды в путях морей.

Всё Ты пред ним положил и щедро отдал.

Вот, человек, царствуй, да Господа славь!

Славу Всевышнему пой в псалмах высоко:

10. «Господи! Господи! Боже Всевышний наш!

Как Твоё Имя по всей земле велико!»

9. Песнь при Победе над врагом

переложение псалма 9, Давида,

соответствующего первой части псалма 9 в православной псалтири — по стих 21.

(Следующие стихи с 22 по 39 в еврейском Тегилиме идут

как отдельный 10 псалом, он далее)

2.Славить буду Господа / сердцем всем своим.

Расскажу я, Господи, / чудеса Твои.

3.Радоваться буду я, / веселиться с Ним.

Воспою хвалу делам / с именем Твоим.

4.Как сойдёт Всевышний, так / вспять бегут враги;

Упадут под ноги нам, / сгинут перед Ним.

5.Ибо правосудие / Ты им совершил.

Суд и мой, воссевший Ты / на престол, творил.

Суд Твой справедливый всем. / Господи, Ты прав!

6.На народы гневался, / стёр Ты их с земли:

имя нечестивое / превратил Ты в прах.

Нет врагов Всевышнего / — пали все они.

Жалкие развалины / — вражьи города.

Смёл Ты их, разрушил их, / памяти им нет,

Словно испарились все, / в тлене навсегда.

8.А Господь над вечностью / на престол воссел.

Для суда, для правого / утвердил престол.

9. Он судить Вселенную / будет в высоте.

Справедливый Судия — / всюду судит Он.

Правый над народами — / судит в правоте.

10.Обопрись, униженный — / с Богом устоишь.

В бедствиях опора Бог / на все времена.

11.Праведный положится / на Него все дни,

тот, кто Слово Истины / в Господе познал.

Ибо не оставит Он / ищущих Его,

кто свои отчаянья / к Богу пролагал.

12.Пойте, пойте Господу — / дом Его Сион.

Возвестите людям всем / Господа дела.

13.Видит свыше всё Господь, / взыщет Он за кровь.

Вспомнил Он смиренных всех, / вопля не забыл.

14.Бог, помилуй, посмотри, / на меня, Господь,

на страдания мои / от моих врагов.

Ты вознёс меня от врат / смерти и огня,

15. чтобы возвестил везде / я Тебе хвалу.

Дщери во вратах в Сион / будут ликовать.

О спасении Твоём. / Я ж в псалме пою.

16.Утонули люди те / в яме пребольшой,

каковую сделали / сами для себя.

Сетью уловились все / изощрённой, злой,

каковую прятали — / встряла в ней нога.

17.Славен судящий Господь, / праведен и суд.

По деяньям рук своих / схвачен супостат.

Господи! Он нечестив! / По деяньям рук.

В преисподнею пади, / так как был не прав.

18.В преисподнюю падёт / всяк, кто Богу враг —

все народы, кто забыл / Господа — падёт.

19.Только будь не позабыт / слабый и бедняк.

Лишь надежда бедняка / в век не пропадёт.

20.Встань же, Господи, над всем! / Ниже, человек.

Сам Господь народы все / судит за дела.

21.Наведи же, Господи, / страх святой на всех!

Да узнают люди те / кто они в делах!

10. О тех, кто думает, что Бог не взыщет

переложение псалма 10, Давида, соответствующего

псалму 9, со стиха 22 по стих 39, в православной псалтири

1.Далеко Ты, Господи, высоко

и во время бедствий, во дни беды.

2.А надменных много и широко

расползлись нечестия злые льды.

Но поймают, вычислят из числа

их же злыми кознями, что плетут.

3.Ибо похваляется злом от зла

нечестивый пакостями злых пут.

Вот грабитель хвастается, хулит,

мол, Господь-то есть ли? Где? Далеко.

4.И надменно грешник всем говорит:

«Да не взыщет он, Бога нет! Где Бог?»

Вот какие помыслы у него.

5.Преуспел тот грешник в путях своих.

А суды Господни-то высоко.

Далеки суды, не слышны для них.

6.Вот сказал грешащий в сердце своём:

«Не паду во веки, не пошатнусь.

Зла не будет мне и в деле моём».

7.Да и проклял Господа он на том.

Жил обманом, фальшью, кознями, злом.

Ложь, несправедливость на языке.

8.Сам сидит в засаде, таится он:

«Как поймать невинного, подглядев?»

Уж глаза приметили одного.

Вот — несчастный мученик и бедняк.

9.И в засаде вздыбился потайной,

точно лев в чащобе, аж жир набряк.

Уж когтём прицелился — как схватить.

И хватает слабого босяка,

увлекая в сеть свою — соки пить.

Вот, мол, ты и в львиных моих когтях.

10.Под удары падают жертвы вниз

от неисчислимых злых сил его.

11.А он — лев — похваляется, говорит:

«Позабыл Бог слабого, скрыл лицо».

12. Встань, Господь Бог, руку ввысь вознеси!*

Не забудь смиренных, кто терпит зло!

13. Видишь — нечестивый Бога хулит,

Говорит: «Не взыщет Бог ни за что!»

14. Видел Ты, Господь, ибо смотришь Ты

на несправедливость, раздор в злобе.

Так воздай рукой Божьей с высоты,

Ибо сирота взывает к Тебе.

15.Мышцу нечестивого сокруши;

скрылся б злобствующий, и нет его.

16.Бог же — Царь во веки людям простым,

чтоб нечестивые сгинули вон.

17.Просьбы смиренных Ты слышал, Господь.

Сердце их в вере к Тебе утверди.

Внемлет же ухо Твоё гласу просьб.

Господи, всем страждущим помоги.

18.Чтобы дать суд правовой сироте:

Несправедливости, грабежу — нет!

Чтобы над слабыми злой не довлел,

не был тираном земной человек!

Примечания:

Встань, Господь Бог, руку ввысь вознеси!* — в подстрочнике «Встань, Господь Бог, вознеси руку Свою!» Мне это сразу напомнило — в Сикстинской капелле, в Ватикане, на фреске Микеланджело «Страшный Суд» Иисус-Судья огромный и мощный возносит ввысь руку, как в строке этого псалма.

11. Песнь прямодушного о нечестивом

переложение псалма 11, Давида,

соответствующего псалму 10 в православной псалтири

/Жители Киелы призвали Давида с войском спасти их от филистимлян. После того, как он защитил город, они решили сдать его Саулу царю, врагу Давида. И Давиду пришлось бежать. После этих событий Давид составил псалом/

1.На Господа я положился,

а вы говорите мне —

Улетай-ка, душа, как птица,

улетай к Господней горе.

2. Ибо тебе нечестивый

уж приготовил стрелу.

Уверенно, неторопливо

вложил стрелу в тетиву,

чтобы стрелять в прямодушных.

И попадать в темноте.

3.Если основы разрушены,

что делать праведным всем?

4.Господь — Он в священном чертоге.

Господь — Он на небесах.

Престол Его вечен высокий.

Всё видят Его глаза.

Веки Его испытывают

всех человечьих сынов.

5.Господь испытает истиной

и праведника любовь.

А любящего насилие

отвергла душа Его.

6.Прольёт дожди на строптивого

Бог, на врага Своего.

Сбросит угли, огонь и серу.

Палящий ветер летит.

Это доля чаши неверных

и участь горькая их.

7.Ибо Господь вечно праведен,

и праведных любит Он,

чьё лицо всегда смотрит прямо,

кто Господа не предаёт.

12. О сынах нечестивых

(Слово Господа — семикратно очищенное серебро)

переложение псалма 12, Давида, соответствующего

псалму 11 в православной псалтири

/продолжая тему предыдущего, в этом псалме Давид говорит о людях, которые обращались к нему за помощью, а получив её предали и сокрушается о будущем поколении — какое оно будет…/

2.Господи, помоги — благочестивых нет.

Господи, верных нет меж сынов человечьих.

3.Ложь в нас одна — человеку лжёт человек,

льстивые языки от двоякого сердца.

4.Господи, Ты сказал, что истребишь уста,

льстивые языки говорящих надменно.

5.Тех, кто сказал: «Языком я владею сам,

кто господин человеку на свете этом?»

6.Из-за стенаний нищих, из-за воровства,

ныне вставши, Господь мой с небес отозвался:

— Я помогу тому, кто в изгнанье воззвал,

кто равнодушным к неправде и злу не остался.

7.Слова Господни как чистое серебро,

что переплавлено в тиглях земли великих.

Ведь семикратно очищено в ней оно.

Бог говорит! И всякие твари притихли.

8.Ты же, кто праведен, будешь его беречь —

благочестивого Ты стеречь, Боже, будешь,

чтоб не смогли, а пытались, его стереть!

От поколения подлого, взглядов грубых.

9.Боже, куда же податься? Боже, куда?

Всюду они расхаживают спесиво.

И возвышается низость в наглых глазах

сынов человечьих гордых и нечестивых.

13. Упование на Господа, на спасение

переложение псалма 13, Давида,

соответствующего псалму 12 в православной псалтири

Доколе, Господи?.. Забудешь меня навек?

Доколе скрывать лицо от меня Ты будешь?

3.Доколе советуюсь сам с собой человек,

с печалями в сердце в днях и ночах тоскуя?

Доколе мой враг превозносится надо мной?

4.Взгляни и ответь, глаза освяти мне светом,

чтоб я не уснул, позабывшись посмертным сном

на свете на том, доколь Тебя нет на этом.

5.Чтоб враг не сказал: вот я пересилил его.

и неприятели чтобы не ликовали,

когда пошатнулся, тропою не той пошёл…

6.На милость Твою я, Господи, уповаю.

Возрадуюсь сердцем спасению Твоему,

вспомню я Имя Твоё, которое свято.

Ибо Господь есть спасение миру всему,

ибо Господь, взглянув на меня, сделал благо.

14. Сказал негодяй в сердце своём

переложение псалма 14, Давида

соответствующего 13 псалму в православной псалтири

1.Сказал негодяй в сердце своём:

Нет Бога! Губили и гробили,

Много гнусного совершено.

Нет творящего доброе.

2.Господь с небес на землю взирал,

на нас — сынов человеческих:

«Разумный есть ли, остался меж вас?

Ищущий Господа есть ли?»

3.Все отделились, погрязли все.

Нет добрых, лишь зло творящие.

Ни одного — во зле, в суете,

в скверне мира погрязшие.

4.Ведь знали вы, творящие зло,

беспредел, беззаконие —

Вы съедающие мой народ,

как хлеб съедали в застолье вы!

5.И охватил их страх, ибо Бог

в поколении праведном.

6.Совет бедняка осрамили собой.

Господь же — защита для слабого.

7.Прибудет с Сиона спасение нам,

спасение для Израиля,

когда возвратит Господь на места

пленников, ныне оставленных.

Будет Иаков* тогда ликовать,

веселиться будет Израиль,

В освобожденье хвалу воздавать

Господу, что нас избавил.

Примечание:

Иаков* -третий библейский патриарх (после Авраама и Исаака). Младший сын Исаака и Ревекки. Он купил за чечевичную похлёбку, а затем хитростью отнял право первородства у своего брата-близнеца Исава. Иаков — отец 12 сыновей, прародителей колен Израилевых. Согласно библейскому повествованию, с Иаковом связана легенда о Богоборении. Он боролся с Богом, чтобы Тот благословил его, за что получил прозвище Израиль. Впоследствии это прозвище стало именем всего еврейского народа.

15. Господи, кто будет жить в Твоём шатре?

переложение псалма 15, Давида

соответствующего 14 псалму в православной псалтири

1.Господи, кто будет жить во шатре, во Твоём?

2.Кто будет обитать на горе, на Твоей?

Ходящий путями чести, праведный во всём,

Только правду говорящий в сердце своём.

3.Тот, кто не клевещет, да не лживый языком,

не делающий люта другу своему,

не наносящий оскорбления ближним ни в чём.

4.Презрен всяк нечестивец Богу моему.

Боящегося Бога почитает Господь,

того, кто клянясь не изменит уже.

5.Тот, кто деньги в рост неправедному не даёт,

взятки за невинного не примет нигде.

Делающий так не пошатнётся никогда.

Будет он у Господа жить в Его шатре.

Ходящий путями непорочных всегда,

будет обитать он на Господней горе.

16. Господь — мой доля

переложение псалма 16, песни Давида,

соответствующего 15 псалму в православной псалтири

1.Храни меня, Господи. Я на Тебя полагаюсь.

2.Сказала душа моя Господу: Мой Господин,

иного нет блага — Твоё пребывает ввек с нами.

3.К святым, что в земле, велико устремление к ним.

4. Смотрю — умножаются тех, поспешивших, страданья,

какие склоняются к чуждым, инаким богам.

Не буду в кровавых участвовать их возлияньях,

не произнесу и проклятые их имена.

Господь — моя доля, судьба и высокая чаша.

5.Ты в благо способствуешь мне в многотерпной судьбе.

6.Наделы, что выпали мне — мне близки и приятны —

наследье моё, и оно всё приятное мне.

7.С тем благословлю я благого советника — Бога,

ночами который мне совесть мою наставлял.

8.Всегда пред собой представляю надёжей Его я,

что Он был всегда и по правую руку стоял.

Когда Он стоял от меня непосредственно справа,

я понял, что в веке своём больше не пошатнусь.

9.Поэтому в сердце, в душе несказанная радость.

И плоть пребывает в спокойствии, видя Твой путь.

10.Так ввек не оставишь Ты душу мою в преисподней,

не дашь Ты душе многотерпной увидеть свой склеп.

11. Ты Путь мне укажешь по жизни в деяньях Господних.

Блаженство в деснице Твоей пребывает вовек.

Примечание:

Совесть*- в подстрочнике «почки» — в иврите слово «совесть» звучит как «почки». Думаю, что по смыслу именно «совесть» и должно быть (в лекциях по смыслам текстов псалмов это объясняется).

17. Испытай Ты мне сердце и спаси от нечестивых

переложение псалма 17, молитвы Давида,

соответствующего 16 псалму в православной псалтири

1.Правде, Господи, внемли, / моему крику уст!

Ты послушай моленье, / а не лесть лживых губ.

2.От Тебя суд исходит. / От Тебя суд и мой.

Справедливо Ты смотришь — / видишь мир наш земной.

3.Испытай Ты мне сердце, / посещая в ночи.

Испытай — не найдёшь Ты / утаённого, лжи.

4.Всё в делах человечьих / по словам Божьих уст.

Остерёгся путей я / нечестивых распутств.

5.Утвердил Ты мне стопы / на путях, на Твоих.

Да упрочились чтобы — / крепость ноги мои.

6.Я призвал Тебя, Боже — / отозвался Ты мне.

Преклони Ухо Божье, / чтобы слышать верней.

7.И яви, Боже, милость / Ты, спасающий тех,

на Тебя положился / кто, склонённый к Тебе.

От всех тех, кто порочит / Божье Имя Твоё,

от восставших, кто в жизни / Бога не признаёт.

8.Сохрани меня, Боже, / как зеницу Твою —

в сени крыльев Господних / я всегда устою.

9.Ото всех нечестивых, / тех, кто грабит меня,

и меня обступивших, / как из камня стена,

10.Тех, кто жиром закрыли / зло в сердцах и таят,

кто надменные, ныне / кто порочит меня.

11.Кто теперь окружает / и на каждом шагу

к нам глаза устремляет, / до земли чтоб согнуть.

12.Льву степному подобен / нас терзающий враг —

он в засаде недоброй / и желает терзать.

13.Выйди, Господи, встань же / Ты навстречу ему.

И поставь на колени, / чтоб не мог он шагнуть.

Спаси, Господи, душу / от врага моего.

Божий меч обоюдный / нечестивых пусть бьёт.

14.Скрой, Господь, мою душу / от недобрых людей,

чьи дерзанья тщедушны, / чей мирской лишь удел.

Чрево чьё наполняешь, / что сокровищ полны,

чьих сынов насыщаешь, / что в излишках они.

Чьим младенцам хватило / и осталось щепоть.

Чрево их ныне сыто, / и наполнена плоть.

15.В справедливости буду / я Тебя созерцать,

Лик Твой, образ Господень / и Твою благодать.

18. Земля содрогнулась, Бог сошёл, Давида на ладонь подхватил

переложение псалма 18, Давида,

соответствующего 17 псалму в православной псалтири

/Халель, гимн Господу, сочинённый Давидом после победы над врагами, когда всем стало видно, что власть Давида укрепилась, когда спас его Господь от руки всех врагов его и от руки Саула/

2.И сказал я: Люблю Тебя, Боже.

Ты духовная сила моя.

3.Ты скала моя, крепость, опора.

Избавитель от всякого зла.

Бог мой — крепость моя и твердыня.

На Тебя полагаюсь — мой щит.

Рог спасения, ввысь возносимый,

тот, который царя охранит.

4.Восхваляемым я называю,

Боже правый, спасаюсь Тобой.

5.Узы смерти меня, вдруг, объяли,

ливни бедствий изверглись стеной.

6.Муки смертные в миг охватили

и тенётами смерти легли.

7.Голос к Господу тут обратил я —

о спасении к Богу взмолил.

И услышал Господь из чертога

возглас мой, вопль Давида с земли.

Вопль дошёл до небес и до Бога.

Вопль мой Божьего уха достиг!

8.Сотряслась тут земля, всколебалась.

Основания вздрогнули гор.

Так тряхнулись они в основаньях,

ибо в небе разгневался Он.

9.Дым поднялся из ноздрей Всевышних.

Вышел огнь пожирающий уст.

Угли вырвались в пламене душном.

Огласил землю грохот и хруст.

10.Наклонил Небеса Бог стальные

и сошёл. И великая мгла

под стопами Его заклубилась —

закипела, как пена, земля.

11.И воссел Он тогда на херува*,

полетел Бог на крыльях ветров.

12.Мрак Он сделал покровом искусным

вкруг Себя и небесным шатром.

В тёмных тучах запенилась влага.

13.От сияния молний над Ним —

ходом тучи, как гребни восстали.

Градом угля с огнём окропил

Он притихшую, смирную землю.

14.Возгремел гласом бездн в небесах.

Подал Голос Всевышний — да внемлют

те, кто есть, что Господь им предстал!

15.Запустил Он горящие стрелы

и рассеял, как дымку, врагов.

Бросил молнии — сделал смятенье —

16. русла рек Он ударом рассёк.

Основанья Вселенной как рёбра

обнажились от Гласа Его.

Мой Господь! Небеса распростёрлись.

Из ноздрей ветер искры Он взмёл.

17.Тут, послав с высоты мне десницу —

на ладонь Он меня подхватил.

И извлёк из воды, как крупицу,

будто птицу живую без крыл.

18.И избавил от тяжкого гнёта —

от врагов — ненавистников тех,

что сильны были силой несчётной,

надо мной кто восстал и вскипел.

19.Что сильны, да не в срок, поспешили —

в дни лишений поймали меня.

Но Господь мне опора и сила,

и скала, от начального дня.

20.Вывел Боже меня на просторы,

спас меня — так меня полюбил!

21.Так воздал мне мой праведный Боже

и по рук чистоте наградил.

22.Ведь Господних путей я держался

и от Господа не отступил.

23.И законы Его, и уставы —

от себя я их не отстранил.

24.Непорочен я был перед Богом,

никогда и ни в чём не грешил.

25.И воздал мне Господь очень много —

пред глазами Его чтоб я был.

26.Так Ты с милостивым поступаешь —

всё по милости Божьей воздашь.

Беспорочным наградою станешь —

беспорочность её красота.

27.Чистым — по чистоте их одаришь.

Всем строптивым — строптиво воздашь.

28.Лишь смиренных людей Ты спасаешь.

А надменным — униженность дашь.

29.Ибо Ты возжигаешь светильник,

тот, который нам светит в душе.

Мой Господь, даже тьму озарил Ты,

что скопилась с несчастий во мне.

30.Ибо с Богом врага сокрушаю;

стену крепости перешагну.

31.Божий путь — непорочен и прям он,

щит он верный, кто верит Ему.

32.Ибо кто Бог для нас кроме Бога?

Кто твердыня иная для нас?

33.Препояшет Он силой премногой,

путь прямой этой силой мне даст.

34.Сделал ноги Он мне как у лани,

на высоты поставил меня.

35.Обучил мои руки Он брани,

медный лук мой в руках воссиял.

36.Ты щитом одарил для спасенья,

поддержал Ты десницей меня.

Милость Божья — опора в мгновенье

возвеличивает и царя.

37. Расширяешь мой шаг подо мною —

не споткнулись бы ноги мои.

38.И преследую смело врагов я —

враг настигнут, повергнут, бежит.

Догоню и врага уничтожу,

39. поражая так, чтобы не встал.

Пал мой враг Победителю в ноги.

Враг стал слаб и под ноги он пал!

40.Для войны препоясал Ты силой,

подчинил мне восставших врагов.

41.Ты врагов обратил ко мне тылом,

ненавидящих чтоб поборол.

42.И вопят они — нет, мол, спасенья.

И воззвали тут к Богу они,

А Господь мой им грозно ответил,

что тот правый, кто всюду был с Ним.

43.Разотру их как прах и по ветру

их развею, как улицы грязь.

44.Ты избавил меня от мятежных

из народа, с кем связь порвалась.

Во главе всех племён Ты поставил

по заслугам, по правде меня.

И народ, какового не знал я,

ныне служит мне, честно, любя.

45.Лишь заслышав от стран чужеземных

все тотчас покоряются мне.

И заискивает всяко племя,

чтоб восстав не погибнуть в огне.

46.Чужеземцы, кто не покорился,

охромеют, засохнут в тюрьме.

47.Жив Господь и Господняя милость

как оплот самый каменный мне.

Будь, Господь, Боже благословенный,

Бог спасения Ты моего.

48.Мстящий Бог за меня предо всеми,

покоряющий всякий народ.

49.От врагов Ты меня избавляешь,

от восставших, что против царя,

от злодея меня Ты спасаешь.

50.Буду, Господи, славить Тебя!

Воспевать стану между народов.

51.Как спасенье Твоё велико.

Ты царя спас — начальника рода,

кто помазан во веки веков.

Примечание:

херува* — (херув, керув) так в древней Торе назывались некие существа, возможно, что это херувимы. Крылатые львы с человечьими и птичьими головами — служебные божества иудейского пантеона.

19. Прославление двух Светил: Солнца и Слова Божья

переложение псалма 19, Давида,

соответствующего 18 псалму православной псалтири

2.Небеса рассказывают о Славе,

о деяньях искусных Господних рук.

Повествует свод небесный над нами —

главы Слов тексты звёздами создают.

3.День же дню вослед посылает Слово.

Знанья ночи ночь, перейдя, передаст.

4.Нет их слов, а значит — не слышен голос —

ход не слышен, всё тихо — не слышен глас.

5.Но по всей земле глас Божий проходит,

до предела Вселенной летит шлейф Слов —

изрекает Слово Господня воля

там, где Солнцу в небе поставлен шатёр.

6.И оно как светлый жених выходит,

взвеяв поутру свадебный балдахин.

Веселись, храбрец, играй в небосводе,

по которому шаг зарёй устремил.

7.И от края гор в небе восход его,

обращенье по своду — до края их.

И ничто не скрыто от жаркого взора,

от лучей его, теплоты, что явил.

Совершенен в Слове закон Господень —

оживляет душу завета строка.

Свидетельству Божьему всюду вторя

умудряет то Слово и простака.

9.Повеленья Господа справедливы,

сердце всякого сущего веселят.

Чистотой заветной Господней силы

освещает Бог очи Словом и взгляд.

10.Страх пред Господом — и чист, и смиренен,

пребывает с законом Божьим вовек.

Закон этот истинный, в Боге, верный.

справедливый он, Божья заповедь есть.

11.Вожделенней золота, множеств-множеств

чистых слитков и слаще любых медов.

12.Раб Господень, бди и будь осторожен

в соблюденье Слова Господних основ.

Соблюденье их, суть — сама награда.

И награда Господняя велика —

13. кто ошибки свои сам понимает?..

От сокрытий, Боже, да очисть меня.

14.От умышленных меня да укроет:

Удержи Ты, Господь, раба Твоего.

Пусть не властвуют они надо мною.

Непорочен я да пребуду во всём.

И чист от всяческих зол, преступлений.

15.Пусть угодны, Господь мой, будут Тебе

уст моих слова, мои помышленья

и порывы сердца, что бьётся во мне.

Пред Тобой я весь, мой праведный Боже.

Слово слышу я, голос, Господи, Твой.

Ты — твердыня моя, крепость, основа.

Избавитель Господь и хранитель мой.

20. В дни бедствий — песнь перед боевым походом

переложение псалма 20, Давида,

соответствующего псалму 19 православной псалтири

2.Во дни бедствий тебе ответит,

защитит Бог, благословляя.

3.Храм нагорный зарёю светел,

повеления посылает.

4.Жертвы царственное смиренье

воскуряется над долиной.

5.Даст Господь тебе всё по сердцу,

ибо Господом ты хранимый.

6.С тем возрадуемся спасенью

и поднимем Божие знамя.

7.Ибо Господа повеленья

обращаясь душой познали:

8.Кто оружием побеждает —

их вперёд несут колесницы.

Мы же к Господу обращаясь

побеждаем — в Божие Имя.

9.Их орудья поколебались

и упали — им не подняться.

Мы же, даже если упали —

с Божьей помощью выше встанем.

10.За царя склонены в молитве,

за помазанника перед Богом:

Охрани его, в Божье Имя,

в славе Божией на престоле.

21. Радость царя перед Богом при поражение врага

переложение псалма 21, о Давиде (посвящение),

соответствующего 20 псалму в православной псалтири

2.Господь! Как пылко радуется царь

Господней силе, Боже мой, Твоей;

Спасению что мой Господь мне дал.

Ликует царь душевной силой всей.

3.Желанья сердца реализовал.

И в просьбе уст не отказал ему.

4.Благословеньем встретив, оказал

доверие, Господь, Ты мне — царю.

Ты возложил корону на главу

и чистым златом сердце одарил.

5.Он жизнь просил, Ты подарил ему

и долголетие, чтоб в славе жил.

6.Спасенья Божья слава велика,

в ней всё великолепие Твоё.

7.Возвеселил царя Ты на века,

и царь псалмы от радости поёт.

Ибо на Бога упованье в нём.

Не пошатнётся — милость в нём живёт!

9.Найдёт рука Твоя Твоих врагов —

Десница на неверных упадёт.

10.Ты в гневе их сожжёшь в святом огне —

в Тебе они как бы дрова в печи.

Ты в ярости испепели их всех,

пожри огнём коварные мечи.

11.Плод их искоренишь Ты из земли —

их семя в человеческих сынах.

12.Намеревались в подлости они

войной пойти на Господа и нас.

13.Но не удастся им, ибо мечом

Ты в бегство их немало обратил.

Вот — тетивы Твои напряжены,

и стрелы в лица их обращены.

Господь! Над нами в славе всей предстань!

Да озарится светом Вышний Трон!

Мы Божью силу будем воспевать.

И мощь Твою над миром вознесём!

22. Молитва человека, окружённого врагами

переложение псалма 22, Давида,

соответствующего 21 псалму в православной псалтири

2.Боже, мой Боже! Зачем Ты оставил меня?

Далёк от спасения, от моего и от вопля,

Мой Бог! 3.Мне ответь. Я в страстях призываю Тебя.

Ты не отвечаешь, Господь мой, ни днём мне, ни ночью.

4.Мой Боже Ты Свят! Весь Израиль — обитель Твоя.

И в ней обитаешь Ты, Боже, среди славословий.

5.О, как уповали отцы наши все на Тебя.

И Ты их спасал среди бедствий, внимая их воплям.

6.Взывали к Тебе и бывали всегда спасены.

К Тебе устремлялись и не были так пристыжёны.

7.Но, видно, я червь стал, а не человек я, увы.

В презрении всюду я и в поношении скорбном.

8.Кто видит меня — насмехается всяк надо мной.

Увидят — и рот разевают, главами качая.

9.На Господа кто полагается — будет спасён…

Бог благоволит к тем, кто просит у Бога — спасает.

10.Но Ты же из чрева исторг — не достоин — меня.

И лишь у груди материнской я был успокоен.

11.Но и от утробы, от матери брошен стал я…

А Ты — мой Господь. И к Тебе я взываю, от боли.

12.Прошу, Боже мой, от меня только не удались.

Вот — бедствие близко. Но вижу — помощника нет мне.

13.Быки обступили меня — то Башана* полки.

14.И пасти они, будто львы, для терзаний разверзли.

15.На землю пролился я, как дождевая вода.

Рассыпались кости мои. Словно воск моё сердце —

растаяло в центре телесном всего бытия.

Распался я, будто я прах, и мне некуда деться.

16.Иссохла вся сила моя, словно я черепок.

Язык мой прилип к пересохшей, от крика, гортани.

Я — прах пред Тобой, иссушил Ты меня, я иссох.

17.И псы окружили меня, их рычащие пасти.

Толпа обступила — не люди, а сущие львы.

Мне в руки зубами вцепились, мне ноги терзают.

18.Уж пересчитали все кости под мышцей мои.

А смотрят на тело, ещё разглядеть изощряясь.

19.Уж делят одежды мои они между собой.

И бросили жребий о хитоне ветхом и дряблом.

20.Господь мой! Вернись! Боже, не удаляйся! Постой!

21.Вернись в тело сила, на помощь приди — погибаю.

Спаси от меча драгоценную душу мою.

От льва, от рогов… мой единственный дар, Тобой данный.

Ответил Спаситель мне! (23.) Имя Твоё воспою!

В собранье святом расскажу я о том моим братьям.

Я буду, Господь мой, Тебя возносить, восхвалять:

24. Боится кто Господа — Господа вы восхвалите!

Всё семя Иакова — чтите Его, не устав воспевать.

Всё семя Израиля — Господа чтите!

25.Ибо Он не отверг — услышал мольбу бедняка.

Не скрыл Он лица Своего, как тот жалкий взмолился.

Услышал меня! (26.) Я в собрании буду стоять,

Обеты исполню в боязни, в прощенье, в молитве.

27.Есть будут смиренные и, насыщаясь, хвалить.

Кто Господа ищет — живёт ваше сердце вовеки.

28.И вспомнят о Боге, вернуться в пределы земли.

И все племена к Богу склонятся, все человеки.

29.Здесь Господа царство — в народах один Властелин.

30.Вкушали и кланялись Богу все тучные земли.

Повергнутся люди, сходящие в прах, перед Ним.

Их души Он не оживит, без молений не внемлет.

31.Потомство служить будет Господу, только Ему.

Поведано будет о Господе каждому роду.

32.Придут и расскажут, и Господа все помянут —

как Он справедлив, нарождённому внове народу.

Примечания:

Башана полки* — (Башан, Басан или Басанитис) древнее название, использовавшееся для обозначения самого северного региона Транс-Иордании в железном веке. Расположен на современной территории Сирии. Его западная часть известна как Голанские высоты. Царь Башана Ог, которого победил Израиль, по преданиям, был последним из рефаимов — четырёхметровых великанов. Вследствие чего победа над Башаном имела большое значение. «Его одр железный и теперь стоит в Равве, у сынов Аммоновых» (Второзаконие). Башан имеет значение «змей» или «дракон» на угаритском, но на семитском «плоская земля», на которой легко вырастить урожай.

23. Господь — мой пастырь +

переложение псалма 23, Давида

соответствующего 22 псалму православной псалтири

/свободное переложение/

1.Господь мой пастырь. Потому не будет

ни в чём по жизни у меня нужды.

2.На пастбищах на травянистых, тучных

Ты спать меня уложишь у воды.

3.И, душу мне цветами оживляя,

Ты проведёшь меня стезёй земной

путями справедливости и Рая,

где всюду имя Божье — пастырь мой.

4.Долиной тьмы пойду — не устрашусь я.

Ведь Ты со мною — вот и посох Твой —

моя опора в вечности и всуе,

моя надежда, вера и покой.

5.Ты приготовишь стол передо мною

ввиду врагов моих, чтоб мне вкушать.

И умастишь мне голову седую

елеем. Чашу насыщенья дашь.

Не упиваема, живительная чаша.

6.Ведь только благо пребывает в ней.

Сопровождая милость жизни нашей

во дни мои, прекрасные из дней.

Чтоб пребывать, потом, в Господнем доме

и Славу Божью созерцать с небес.

Покой и милость в чаше — малой доле.

Господь — мой добрый пастырь на земле.

24. Он Царь Славы — Господь!

переложение псалма 24, Давида,

соответствующего 23 псалму православной псалтири

1.Вся Господня земля / и то, чем Он наполнил её,

Поселенная вся / и все твари, что водятся в ней.

2.На морях Он её / так премудро рукой основал

и на реках возвёл, / утвердил на просторах полей.

3. Кто ж на Гору взойдёт, / на Святую; пред Ним устоит?

Кто достоин щедрот / жить в Обители Божьей Его?

4. Тот, чьи руки чисты, / и чьё сердце пребудет в любви.

Непорочна душа, / ложно кто не клянётся ни в чём.

5. Благословенный кто / и справедливостью кто одарён.

И спасенье его / лишь от Господа, свыше придёт.

6. Род его весь такой — / в сердце ищущих Бога живёт,

в вопрошающих он / вида Лика, Господь, Твоего.

7. Вот идёт Сам Господь! / Поднимите же выше врата!

Распахните портал / и расширьте границы времён!

То Царь Славы идёт, / Кто вселенную всю создавал!

8. Кто Царь Славы Своей?! / Кто Царь Славы в могуществе, Кто?!

Он Царь Славы — Господь! / Он величественен, в силах Он!

Крепок в Божьей броне! / Он Царь Славы, могучий в войне!

9. Так расширьте врата! / Чтобы Он во всей Славе вошёл!

Ибо Он воссиял! / То Царь Славы, что Свят в вышине!

10. Вот Царь Славы Своей, / Кто возвышен на этой земле!

Он пред нами воссел! / Так примите же Славу Его!

Он Царь Славы вовек! / Чей престол в Небесах в Славе весь!

Он Царь Славы Своей! / Наш Царь Славы Господь Саваоф!

Примечание: псалом 24 пели при внесении Ковчега Завета в Иерусалимский Храм/

25. К Тебе душу возношу, на Тебя полагаюсь

переложение псалма 25, Давида,

соответствующего 24 псалму православной псалтири

1.К Тебе, Господь мой, душу возношу.

Мой Бог! (2.) Лишь на Тебя я полагаюсь.

И полагаясь да не устыжусь.

Не буду тем унижен пред врагами!

3.Тот, кто надеется лишь на Тебя,

что молится — за то не постыдится.

Пусть постыдятся те, кто изменял,

кто пуст и глуп, изменчивы чьи лица.

4.Пути Свои, Господь, мне объяви.

И научи Твоим стезям высоким.

5.Веди меня и правде научи,

ведя сквозь жизнь, через её пороги.

Ты Бог спасенья моего, Господь.

Я на Тебя надеюсь каждодневно.

6.Я помню милосердие Твоё

и милости Твои, какие вечны.

7.Грехов же юности не вспоминай,

моих проступков; но хорошим вспомни,

по милости, по сущности добра,

Господь мой милосердный и высокий.

8.И добр, и справедлив во всём Господь,

Он грешнику путь лучший указует.

9.Смиренных, ибо, направляет Он

и, направляя, наставляет в правосудье.

10.Затем: пути Господни — милость есть.

В них истина для всех завет хранящих.

Свидетельство Господне на земле

и в небесах, всем душам предстоящим.

11.Так ради Имени, Бог, Своего,

прости мой грех; я знаю, что велик он.

12.Кто Господа боится — для него

укажет Бог — избрать пути какие.

13.Душа того во благе проживёт

и унаследует страну потомство.

14.Господня Тайна для боящихся Его —

Он объявляет им завет Господний.

15.Глаза мои устремлены к Нему,

ибо Господь из сети извлекает

и ноги, что увязли; и сквозь тьму

ведёт меня, от мрака увлекая.

16.И я Ему в молитве говорю:

Господь мой, обратись ко мне очами,

Помилуй, Господи, мой грешный дух —

я одинок, смирен. И кроток стал я.

17.Разверглись беды сердца моего,

так выведи меня, Господь, из бедствий!

18.Ты посмотри — моих страданий боль

как тягостна, в предвиденье последствий.

Прости грехи. Помилуй и прости.

19.Ты посмотри — враги мои столпились.

Как многочисленны и злы они,

безосновательно как ненавидят,

Направлены они против меня.

20.Так сохрани Ты, Господи, мне душу.

Спаси меня, прошу — укрой меня.

Я полагаюсь на Тебя, Тебе послушен.

Не буду, Господи, я пристыжён,

что на Тебя вседневно полагаюсь.

21.И непорочностью да охранён,

и справедливостью я укрываем.

Ибо надеюсь только на Тебя.

22.Лишь на Тебя надеется Израиль.

Избавь, Господь, Собой обороня,

от бедствий, и в беде не оставляй нас.

26. Молитва, просьба о Праведном пути

переложение псалма 26, Давида,

соответствующего 25 псалму в православной псалтири

1.Рассуди меня, Боже, ибо я непорочен.

Полагался, Господь мой, я всегда на Тебя.

Не споткнусь! (2.) Ты испробуй эту душу на прочность —

Испытай, Боже правый. Испытай Ты меня.

И очисти мне совесть, Боже, почки и сердце.

3.Ибо милость повсюду распростёрта Твоя.

Потому, что ходил я в правде и вере

и старался быть чистым, перед Богом живя.

4.Не сидел я с лжецами, кто лукав и коварен,

кто скрывал злые козни, с теми я не ходил.

5.Ненавидел я обществ, тех чьи помыслы мрачны,

не дружил с нечестивым, в их собраньях не был.

6.В чистоте эти руки — их пред Богом омою

и, с молитвою жертвенник Твой обойду.

7.Чтоб Ты слышал мой голос и порыв мой духовный,

слово благодаренья, Боже, произнесу.

Расскажу чудеса Твои, Боже Всевышний.

8.Как люблю я обитель, дом Господень люблю.

Пребывает здесь Слава и Твоя Божья милость,

по которой Тебя я, Господь, узнаю.

9.Не сгуби же души моей, с грешным попутав,

кто живёт без молитвы, будто бы из убийц,

10. в чьих руках только гнусность, в делах чьих распутство;

руки чьи нечестивы, подлых взяток полны.

11.Я ходить в непорочности, Господи, буду,

пред Тобою бесхитростный и праведный жить.

Ты избавь и помилуй, Господь мой премудрый.

И Собою меня, чтоб мне жить, укрепи.

12.В чистоте своей знаю, что стою я на прочном,

на ровном нога моя, с Богом твёрдо стоит.

Я в собраниях буду говорить пред народом —

исповедовать буду Тебя, Господи, им.

27. Господь — моё спасение и свет!

переложение псалма 27, Давида,

соответствующего 26 псалму православной псалтири

1.Господь — моё спасение и свет.

Кого смущаться мне? Кого бояться?

Господь — моя опора жизни всей.

Кого страшиться мне? Кого пугаться?

2.Когда приблизится ко мне злодей,

чтоб плоть мою пожрать, а с ней и душу —

споткнётся враг мой у моих дверей.

И упадёт он, о порог споткнувшись.

3.Когда обложит неприятель дом,

не устрашится сердце не премного.

Когда придёт мой враг в ночи войной —

в несчастье буду уповать на Бога.

4.Я одного у Господа прошу —

мне пребывать в обители Господней.

Все дни мои я созерцать хочу

Господню милость, в храм входить Господний.

5.Лишь Бог укроет в бедствии меня,

спасёт и спрячет мягко под крылами.

И, на скалу спасенья вознеся,

опорой станет и шатром мне станет.

6.И ныне, это всё предощутив,

глава моя поднялась над врагами,

что злобствуют, повсюду обступив,

но, злобствуя, не властвуют над нами.

В шатре Твоём я жертвы принесу.

При восклицаньях радостных я буду

петь о Тебе высокую хвалу,

Господь мой, Боже, о Тебе ликуя!

7.Услышь, Господь, горячий голос мой.

Помилуй, Господи, с небес ответь мне.

8.От имени Господнего со мной:

«Ищите лика Моего», — вещает сердце.

Я буду лика Твоего искать.

9.Не скрой же от меня лица спасенья!

Раба во гневе Ты не отвергай!

Ты был помощник мне во все мгновенья.

Не оставляй наедине меня!

Бог моего спасенья, будь со мною!

10.Ибо оставили меня отец и мать.

А Ты Господь. Ты примешь всех с любовью.

11.Мой Бог, Ты научи меня пути,

веди меня Твоей прямой дорогой,

открытой всем, из-за врагов моих,

Путём Господним искренним и строгим.

12.Не отдавай меня моим врагам —

их лживые свидетели предстали;

насильем дышат, на меня глядят.

Но всякий день Господь меня спасает.

13.Когда б не верил, Господи, в Тебя,

что благо я увижу в этом свете,

в стране живых не устоял бы я,

Тебе, Господь мой, всякий день не веря.

14.Надейся же на Господа всегда!

Врагов не бойся — Бог с тобой — мужайся.

Да будет сильным сердце у тебя.

Надейся и на Бога полагайся.

28. К Тебе, Господи, снова взываю

переложение псалма 28, Давида,

соответствующего псалму 27 в православной псалтири

1.К Тебе, Господи, снова взываю!

Ты опора моя и скала.

Не будь глух к моим горьким стенаньям,

не безмолвствуй, Господь, для меня.

Без Тебя нисходящим в могилу

уподоблюсь, как бы омертвел.

2. Слышишь голос душевной молитвы?

То воплю я, взывая к Тебе.

Воздымаю я руки к Девиру*,

как к великой святыне святынь.

3.Не губи Ты меня с нечестивым,

с тем, который неправду творил.

4.А воздай Ты, Господь, по делам их,

по поступкам недобрым воздай.

По их рук нечестивым деяньям

им заслуженное всё отдай.

5.А иначе и не понимают,

и деяний не помнят Твоих.

Ты же злое, Господь, разрушаешь —

не отстроили б снова они.

6.Ты же, Господи, благословенный.

Ты услышал молитву мою.

7.Ты мне щит, мой Господь, моя крепость.

На Тебя положусь и в бою.

Мне помог мой Господь, не оставил

упование сердца моё.

И в веселие сердце восстало —

песню Господу сердце поёт.

8.Ибо в Господе сила народа,

в Нём защита, спасение нам.

Для помазанника Бог — опора.

9. Ведь народ наш Ты всюду спасал.

Так спаси же, Господь, и теперь нас.

Со спасением благослови.

Меж народов Господь нас приметил,

чтоб как Пастырь во веки пасти.

Примечание:

Девир*- возвышенное, отделённое место в Храме в Иерусалиме иудейском, где хранился священный свиток с Законами Моисея.

29. Глас Господа над водами

переложение псалма 29, Давида,

соответствующего 28 в православной псалтири

1.Воздайте, сыны Божии, / воздайте с силой всей

святую славу Господу / и пресвятую честь.

2.Воздайте славу Имени / Господня, как велят

перед Его величием, / и светом, что пресвят:

3.Глас Господа над водами — / Бог славы возгремел!

Над волнами над многими / Господь в ветрах воспел.

4.Силён, велик глас Господа, / величественен он.

5.Глас кедры сокрушающий / с высоких мощных гор.

6.Скакать их заставляющий, / как будто те бычки.

С Хермона* вниз свергающий / Ливанские столпы.

7.Как высекал глас Господа / ввысь пламень из огня.

8.Сотряс пустыню многую — / Кадеш* Господь сотряс.

9.Глас Господа — он разрешит / беременную лань.

Леса Бог гласом обнажит / и огласит Свой Храм.

Глас возвестит о Господе, / о Славе о Его.

Дрожит от Гласа Господа / пространство зыбких вод.

10. Господь воссел над водами, / потоп пред Ним шумит.

Господь — судья над многими — / Он будет всех судить.

11.И даст Господню силу Он, / народу Божью путь.

Народ помажет миром Он — / благословенный будь!

Примечания:

Хермон* — самая высокая Израильская гора. Часть горной гряды — Сирия и Ливан. Название звучит как «запрет», «заклятие» или «священный». Арамейское название Тур Талга «снежная гора», вариант «старая». Арабское Джебель аш-Шейх «гора шейха». Сейчас это единственный горнолыжный курорт Израиля.

Кадẻш* — оазис, находящийся в пустыне Негев. Место дислокации народа Израиля, когда они ходили с Моисеем по пустыне. Это на границе Синайского полуострова и Ханаана (Южный округ Израиля). Там находится источник Мишпат и обитали племена амаликетян. Здесь народ Израиля сначала отказался войти в землю обетованную, так как там жил враждебный народ. Потому был осуждён Богом на скитания 40 лет по пустыне. Источник Мишпат — это здесь, у скалы, народ поднял ропот. И Моисей ударил посохом о скалу, в гневе, тогда как должен был лишь попросить скалу именем Бога. Из-за отклонения от наказа Божьего Бог разгневался на народ и обвинил Моисея в неверии. С чем изрёк, что Моисей не войдёт в землю обетованную, а будет 40 лет блуждать с народом этим по пустыне, пока не умрёт.

30. Пойте Богу, кто благочестив

переложение псалма 30, Давида,

соответствующего 29 псалму православной псалтири

/гимн-завещание Давида для освящения Храма, который построит его сын Соломон/

2.Господи, Тебя превозношу,

ибо Ты Давида приподнял.

Ты не дал торжествовать врагу —

надо мной спасением предстал.

3.Мой Господь! Я возопил к Тебе.

Ты меня услышал — исцелил.

4.Господи! Ты душу поднял мне

с преисподней ввысь, на мышце крыл.

И оставил Ты меня в живых,

чтобы я в могилу не сошёл.

5.Пойте Богу, кто благочестив,

славьте память светлую Его.

6.Ибо — на мгновенье гнев Его,

жизнь — в благоволении Его.

Где по вечеру плач слышен, рёв,

утром — радость — песню дух поёт.

7. Я сказал, беспечностью храним:

«Я не пошатнусь живя, вовек».

8.Бог благоволением Своим

превратил меня Собою в твердь;

скрыл лицо Господь — испуган я.

9. Господи, к Тебе в слезах взывал,

умолял я Господа тогда,

чтоб лицо Он больше не скрывал.

10.Ибо — пользы нет в крови моей —

если я в могилу, вдруг, сойду —

прах восславит Господа, сотлев?

11. Возвестит ли истину Твою?

Господи, услышь с небес меня.

Господи, помилуй и спаси!

Будь помощником, мой дом храня.

Господи, моление прими.

12.Превратил Ты в танец скорбь мою,

развязал Ты вретище моё,

препоясал радостью, вслед пут,

13. чтобы воспевать Тебя я мог.

Не смолкая пусть поёт душа:

Господи! Тобой я вознесён!

Вечно буду, сердцем трепеща,

я благословлять Тебя за всё.

31. Мой Бог, я полагаюсь на Тебя

переложение псалма 31, Давида,

соответствующего псалму 30 в православной псалтири

2.Мой Бог, я полагаюсь на Тебя.

И пусть не пристыдят меня сегодня.

Ты справедливостью Своей спаси меня.

3.И ухо приклони Твоё Господне.

Ты поспеши — избавь меня от пут

и стань скалою мне, и стань твердыней.

Стань башней, укреплённой между бурь.

Спаси меня, Господь, услышав ныне.

4.Ибо скала и крепость Ты моя.

И, в Своё Имя, по Пути направив,

Веди меня! (5.) Освободи меня

из сети той, что враг во тьме поставил,

ибо опора Ты моя, Господь.

6.В Твою же руку ныне для храненья

вручаю Дух мой — сбереги, Господь,

Бог истины. На дар Твой я надеюсь.

7.Кто следует дорогой суеты,

кто лжи потворствует — тех ненавижу.

Мне упованьем в жизни только Ты.

8.Весельем мне Твоя Господня милость.

Ведь Ты увидел бедствие моё,

узнал моей души скорбь и несчастье.

9.Ты не предал меня рукам врагов.

На тверди мои ноги Ты поставил.

10.Помилуй, Господи, ведь я погиб.

Истлело око всё от огорченья.

Душа моя, нутро моё болит.

11.Жизнь истощилась от одних мучений.

Лета мои в стеснении, ослаб

я от греха, исчезла моя сила.

И кости изотлели у меня.

12.Из-за врагов моих, из-за постылых

я стал позором для соседей всех,

страшилищем предстал для самых ближних.

И видит кто на улице — то все,

вдруг, удаляются, главу склонивши.

13.Забыт я, словно мёртвый, из сердец.

Подобен стал пропавшему сосуду.

14.Ибо злословие я слышу вслед —

я ужасом для всех живых пребуду.

Собрались вот враги против меня

и душу отнимать уж замышляют.

15.А я надеюсь только на Тебя.

Я на Тебя, в надежде, полагаюсь.

16. В руке Твоей вместились времена,

судьба моя от рук врагов воспрянет.

От травли их, Господь, спаси меня.

17.Лицо Твоё над мной да воссияет.

Спаси меня по милости Твоей.

18.Господь, да не предстану пристыжённым.

Призвал Тебя к себе между скорбей.

Враги мои да смолкнут в преисподней.

19.Пусть онемеют лживые уста,

что против праведника возроптали,

с презрением плохое говоря,

с высокомерием, инда с оскалом.

20.Как Божье благо всюду велико.

Его хранишь боящимся, смиренным.

И не даёшь для чающих его,

представши пред потомством человечьим.

21.Ты праведных в укрытии Своём,

у Лика от злых козней укрываешь —

в Господних кущах в милости живём,

сокрыты от войны и пререканий.

22.Благословен Господь, тот, что явил

мне дивную Свою святую милость,

чтоб в укреплённом городе я жил.

23. А я сказал, в поспешности — отринут…

Отринут от Господнего Лица

и от ушей — не слышит Бог мой голос.

Отринутый я сник, совсем пропал.

А Ты меня услышал! И пришёл Ты!

24.Любите Бога, кто благочестив.

Хранит Господь всех верных, и воздаст Он

с избытком, поступившим супротив.

25.Да крепнет сердце! Ждите и мужайтесь!

32. Придёт благословенье и к раскаявшемуся

переложение псалма 32, Давида,

соответствующего 31 псалму в православной псалтири

1.Счастлив кто, покаявшись, прощенье

получил. И грех он им закрыл.

2.Счастлив человек. Не вменит, с очищеньем,

Бог ему — нет лжи и нет вины.

3.Если к Богу я, (молчал), не обращался —

я и угасал тогда, и погибал.

Кости изотлели, так в те дни нещадно,

в криках изводился я, так я стенал.

4.Потому что днём и ночью тяготела

надо мной Твоя тяжёлая рука:

Превратилась свежесть лета в зной и пекло —

то мой грех меня собою иссушал.

5.О грехе моём я сам поведал Богу.

И вины моей не скрыл я, а сказал:

«Признаюсь в проступках, Боже, грешен много».

И Господь простил меня, вину Он снял.

6.Потому — молись, молись, благочестивый.

Всяко время, кое ты себе найдёшь.

И разливы вод потопа не застигнут —

ты от бедствия спасёшься, ты уйдёшь.

7.Господи, ты мне и заступ, и укрытье.

Так от бедствий охраняешь Ты меня.

Ликованьем избавленья окружишь Ты

для спасения, ввиду молитв, меня:

8. «Вразумлю тебя и покажу Я путь твой,

каковым, советуясь со Мною, ты пойдёшь.

И совет Я дам тебе, и на распутье

обращу Я на тебя Свой Божий взор».

9.Так не будьте вы как конь тот и как мул тот

неразумный, чтоб обуздывать уздой.

Рот его смиряют, чтоб не укусил он —

Грех же — он кусает — он как мул, как конь.

10.Много болей нечестивому придётся

на себя, упрямого, за жизнь принять.

Уповающий на Бога хоть споткнётся —

Божья милость окружит — не даст упасть.

11.Радуйтесь, кто в Господе, и с Ним в веселье

пребывайте с миром, праведники все.

Пойте, прямодушные, и в Бога верьте,

уповая дни все к Божьей доброте.

33. Прославленье Господа за Его заботу

переложение псалма 33, Давида,

соответствующего 32 псалму в православной псалтири

1.Ликуйте, праведники в Господе —

вам славословие в приличье.

2.Благодарите всюду Господа

и на кинноре песнь ведите.

Играй же с переливом арфа,

звени о Нём десятиструнно!

3.Песнь новую с хвалою страстной

искусно выдувайте трубы.

4.Ибо правό и справедливо

Господнее живое слово.

И дело Божье ныне живо

и верно, как на небе звёзды.

5.Он любит правду, справедливость

и правосудие, и милость.

Пред Господом земля в молитве

к Господней милости склонилась.

6.Господним словом сотворённы

и небеса, что есть над нами.

И дуновеньем уст Господних

всё воинство из звёзд блистает.

7.Вот собирает Он как стену

морские воды вместе с рыбой;

кладёт в хранилища и бездны

морей, озёр и рек всех глыбы.

8.Бояться и страшиться Господа

должна земля и все живые.

Вселенная глядеть восторженно —

9. вот Он сказал — и всё свершилось.

Он повелел — и всё предстало.

10.Господь расстроит и советы

племён — возьмёт и уничтожит,

изменит замыслы мгновенно.

Совет Господень самый твёрдый —

он замысел Господня сердца.

Бог вечен. (12.) Радуйтесь, народы,

что с Богом вы на этом свете.

Вот ты — народ богоизбранный,

счастливый ты — наследье Божье.

13.Глядит Господь с небес на страны

и видит Он сынов Господних.

14.Из места, где Бог обитает,

за всеми на земле взирает.

15.Ведь Он — создавший и сердца их,

и понимающий дела их.

16.Царю так войско не поможет

и не спасёт его величье.

17.Обман, что кони армий — помощь.

Бог всадника спасает силой!

18.Вот — око высшее Господне —

Бог на боящихся посмотрит,

на милость ожидавших Божью,

на преклонённых, сердцем в Боге.

19.Так, чтоб спасти от смерти душу

во время голода и мора.

20.Душа ждала — Господь дающий,

Он — помощь, щит и свет нагорный.

21.И радуется сердце наше —

на Имя Божье положились.

22.На Бога наше упованье —

пусть будет с нами Божья милость.

34. Благословлять буду Бога

переложение псалма 34, Давида,

соответствующего 33 псалму в православной псалтири

(когда Давид притворился безумным перед Авимелехом, и тот его изгнал)

2.Благословлять буду Бога псалмами всякое время,

превозносить Имя Божье устами, музыкой, песней.

3.Душа да Господа хвалит. Услышьте все, кто смиренный.

Со мною радость воздайте, запев хвалебную песню.

4.Хвалите Господа вместе, превозносите всем Имя.

5. И вот вопросил я — меня Господь мой услышал.

Истаял ужас великий. (6.) Смотрели кто — просветлели.

Не устыдятся их лица — освещены Божьим светом.

7.Возвал к Нему и страдалец — услышал Боже, приметил —

спас от несчастий, от бедствий для лучшей доли на свете.

8.Господень ангел встал станом вокруг боящихся Бога.

Господь смиренных спасает. Хвалите все, славьте Бога.

9.Вкусите это, увидьте — как добр Господь и участлив.

Вот человек положился — обрёл он в Господе счастье.

10.Боятся Бога святые — нужд нет у тех, кто боится.

11.Бедны львы — их голод, жажда; но в благе кто Бога ищет?

12.Приди всяк сын человечий богобоязни учится,

13. кто любит жизнь, долголетье, кто ищет света и жизни,

Дабы добро вам увидеть — (14.) язык сдержите от злого.

Уста свои затворите от лжи и от сквернословья.

15. Так уклоняйтесь от злобы, добро повсюду творите.

16.К смиренным очи Господни, Господни уши — к их крикам.

17.Лицо Господне — ко злобным, чтоб истребить их и память.

18.Кричали правые Богу — услышал Он и избавил.

19.Бог близок всем сокрушённым, смиренных духом спасает.

20.А много бед и прошений — от всех Он их избавляет.

21.Господь у праведных кости хранит, дабы не отпали.

22.Он умертвит нечестивых и ненавидящих правых.

23.Господь искупит все души рабов Своих, не отринув —

на Бога кто положился — они во век не погибнут.

35. Молитва человека, которого предали

переложение псалма 35, Давида,

соответствующего 34 псалму в православной псалтири

1.Вступись, Господь! С соперником моим

поспорь и в тяжбу непосильную войди.

2.Господь, вот щит и латы, меч возьми,

будь в помощь мне — меня загороди.

3.И обнажи копьё, и у границ земли

моей родной, прикрой врагам пути,

преследующим. А душе скажи:

«Спасенье Я твоё! Пришёл спасти!»

4.Да устыдятся и посрамлены

пусть будут те охотники души,

отступят и бегут назад они

поруганы, пусть ветер ищет их.

5.Да будут как мякина на ветру.

Господень Ангел их да оттолкнёт.

6.Да будет тёмен, скользок бегства путь.

Пусть ангел их в тенёта заведёт.

Да заплутают в сумерках они.

7.Затем, что без причины для меня

в руках их сеть, подкопов всюду тьмы —

всё для души моей — поток огня.

8.Да встанет им погибель на пути

внезапная и ловчая, как сеть,

которую они мне припасли,

чтоб сами уловились; всем им — смерть.

9.Душа моя да станет весела

во Господе, в спасении Его.

10.Все мои кости скажут: «Как светла

Господня Слава Спаса моего!»

Подобен Он небесному бойцу,

спасающему нищего от зла

богатого, кто грабит, и во тьму

бросает бедного, лишив тепла.

11.Свидетели-злодеи встали вкруг —

чего не знаю требуют с меня.

12.И платят злом, и на добро плюют,

погибелью душе моей грозя.

13.А я — они болели — сам страдал,

во вретище я душу облекал!

Постом морил, в стенанье, телеса.

Молился сам за них и плакал сам…

И где оно — моление моё?

Забыто ими — тлен и пустота.

Кто труд мой во спасение вернёт

в моё же лоно, что рождался там?

14.А был мне друг, а был родимый брат…

Скорбящий, как по маме, я ходил.

15.Но вот — споткнулся — неугоден стал.

Презренные же встали супротив.

Кого не знал — уж недруги мои,

как звери обступили, чтоб терзать.

16.С насмешками из-за лепёшки, злясь

скрежещут зубы, щурятся глаза.

17.Доколе, Господи, на зло глядишь?

Отдохновенья духу, сердцу дай!

От бедствия, от львов, от хищной тьмы.

Не дай им, Боже, душу растерзать!

18.Я буду, Господи, Тебя хвалить,

в собрании Тебя всем воспевать.

Среди народа, говоря с людьми,

Тебя я буду, Боже, восхвалять!

19.Пусть не возрадуются в зле враги,

напраслину и ненависть неся.

Несправедливость да не победит,

пусть в удивленье заморгают их глаза.

20.Мстят, не миролюбиво говорят —

всё против кротких — замыслы, обман,

коварство, низость — подлая игра.

Не дай им сбыться, Господи, не дай.

21.Зачем они так разевают рот?

«Ага, ага, заметил всё наш глаз…»

22.Ты видел, Боже, не молчи на то,

не удаляйся, Боже, от меня.

23.Ты пробудись, Господь, и поднимись.

Встань для суда за правду, моего.

И за меня, мой Боже, заступись.

Проверь всю справедливость этих слов!

24.Суди меня по правде, по Твоей.

Господь мой, Ты их радость пресеки.

25.Пусть не «Ага, мол, так нам по душе!»

«Мы уничтожили его!» «Смерть с ним!»

26.Пусть устыдятся, срам им! Радость их

да облечётся в стыд их и позор.

27.Пусть торжествуют силы правоты.

Возрадуемся — с нами сам Господь!

Скажу: Да возвеличится Господь

в желанье мира Своему рабу.

28.Язык мой проповедует Его

и в светлый день поёт Ему хвалу!

36. О злодеях, не видящем своих поступков

переложение псалма 36, раба Давида,

соответствующего 35 в православной псалтири

2.Нечестивец с нечестивцем говорит,

слово злодеянья извергая.

Вижу это — в сердце, будто, шрам горит.

Лишь Господь мне сердце защищает.

3.Вижу — льстит, и — вижу я его глаза —

как он, тут же, в слушающем ищет —

в чём бы уловить того и как предать.

В праведном все выгоды исчислит.

4.Вот слова из уст его рекой текут:

все они сплошь ложь, позор, нечестье.

5.Замышлял ещё на ложе он, и тут

злого не гнушается и в речи.

Вот — становится он на порочный путь…

6.Господи, Твоя до неба милость.

Верность Божья до небесных грозных туч.

7.Будто горы встала справедливость.

Бездна велика грядёт Твоих судов.

Человеку и скоту поможешь.

8.Драгоценна милость правых Божьих слов —

под Своим крылом укроешь, Боже.

9.Насыщаемся от тука дома Твоего.

Из потока, от услад Ты кормишь.

10.Потому жизнь в нас — её источник Твой.

В Твоём свете видим век и волю.

11.Так простри же милость Божию Твою

к знающим Тебя, и справедливость

к прямодушным — взглядом укажи Твой путь

и от нечестивого спаси нас.

12.И да не наступит на меня нога

в зле высокомерного урода;

не изгонит, в спеси, властная рука

к Господу молящего из дома.

13.Ты там, Господи, где нечестивец пал,

творящий сегодня зло и беды,

где отринутый он и не может встать,

Господи, наш справедливый, где Ты…

Примечание:

9.Насыщаемся от тука дома Твоего, — слова псалма без изменений, по подстрочнику. Тук — значение слова — «жир» буквально — изобилие. Библейский (ветхозаветный) термин, означающий чистый жир, предмет пищи, который воспрещён иудеям по библейскому тексту. Тук часто употребляется в иносказательном смысле для обозначения лучших и богатейших земных произведений, равно как для обозначения отрадных духовных благословений.

37. Не завидуй нечестивцам, уклоняйся от зла

переложение псалма 37, Давида,

соответствующего 36, в православной псалтири

1.Не соревнуйся с злыми, не завидуй

тем, кто несправедливости творит.

2.Он сам засохнет, как трава, и минет,

как зелень, проходящая, сгорит.

3.На Господа повсюду полагайся,

будь верным и твори всегда добро.

4.Лишь Господом живи и наслаждайся.

В Нём все желанья сердца твоего.

5.Вверь Господу путь твой и полагайся

лишь на Него — всё сделает Господь.

6.И правоту твою как свет проявит,

как полдень справедливость Он вернёт.

7.Жди Господа в молчанье и смиренье

и уповай на Бога во все дни.

Ни в чём соревнуйся с преуспевшим,

кто злые помышленья затаил.

8.Останови свой гнев, оставь и ярость —

не соревнуйся в делании зла.

9.Ибо все злые после истребятся.

Надеющимся вверится земля.

10.Ещё немного — нет там нечестивых.

Вглядишься в место — там уж нет его.

11.Все кроткие да насладятся миром,

наследуя, за то, простор земной.

12.Вот замышляет, в злобе, нечестивый

на праведника, в скрежете зубов.

13.Господь смеётся — Он следит и видит —

Господь всё знает — день Его придёт.

14.Меч обнажает нечестивый, лук натянут,

готова ядовитая стрела,

чтоб нищего сразить стрелой в атаке

прямым путём нечестных — ядом зла.

15.А меч войдёт в его же злое сердце.

Лук будет сломан, стрелы упадут.

16.Ведь лучше — понемногу для стерпевших,

чем нечестивцу сонма попадут.

17.Так мышцы нечестивцев сокрушатся.

Поддерживает праведных Завет.

18.Бог знает дни, которые свершатся

для непорочных — им царить вовек.

19.Они не станут в бедах пристыжёны.

В дни голода да будет каждый сыт.

20.А нечестивцы сгинут, поражённо,

как жир овец, исчезнут, словно дым.

21.Берёт взаймы нечестный и не платит.

А праведник по милости даёт.

22.Ибо кого Господь благословляет,

те землю унаследуют Его.

А проклятые будут в истреблённых.

23.Бог человека утвердит шаги,

но лишь того, чей путь Ему угоден.

24.И, если станет падать — подкрепит.

Ибо Господь поддерживает руку.

Он справа от смиренного стоит.

25.Был молод я, состарился, не видел,

чтоб праведника оставлял Господь,

детей его, чтоб есть они просили,

стоящими с протянутой рукой.

26.Весь день Господь оказывает милость:

даёт взаймы. И над потомством их

благословенье Божье воцарилось.

27.Так уклоняйся злого, берегись.

И будешь жить во веки ты счастливый.

28.Ведь любит правосудие Господь —

не оставляет Он благочестивых

и верно охраняет дух и плоть.

Потомство нечестивых истребится.

29.Кто праведен — наследует страну.

И будут обитать во веке в мире

пред Господом счастливые в миру.

30.Ведь праведник лишь мудрость изрекает.

Язык его пред всеми справедлив.

31.Законы Божьи в сердце, и стопами

не поскользнётся он, себя скрепив.

32.Выслеживает тайно нечестивый,

он праведного хочет умертвить.

33.Господь же не оставит в лапах львиных,

им не отдаст смиренных, защитит.

Не даст чтоб и в суде их обвинили.

34.На Господа надейся и пути

Господня следуй — Он тебя возвысит

в стране, а нечестивых истребит.

35. И видел я тирана-нечестивца,

как утвердился и укоренился он,

36. и как прошёл по самой кромке мира.

И я искал его, потом. И не нашёл.

37.Так присмотрись к прямым и непорочным —

весь мир в наследство — будущность его.

38.Преступников всех разом уничтожил

Господь — из будущности их исторг.

39.Спасенье лишь от Господа. Твердыня

всем праведным от бедствия — Господь.

40.Господь избавит мир от нечестивых.

А праведных, кто уповал, спасёт.

38. Молитва больного, который просит у Бога излечения

переложение псалма 38, Давида,

соответствующего 37, в православной псалтири

2.Господи, не во гневе Твоём / Ты наказывай так меня.

В ярости пытая огнём, / Господи, полегче карай.

3.Вот они в меня вонзены — / стрелы, как сама правота.

Тяжелей надгробной плиты / на главе Господня рука.

4.Нет здоровой плоти во мне, / мира нет и лада в костях.

5.Мысли о грехах в голове, / ношей я тяжёлой набряк.

Неподъёмны мне те грехи. / (6.) И смердят, гноятся от ран.

Из-за глупостей все они. / Согбен я с грехов, слаб я стал.

Целый день я мрачен хожу. / (8.) Ибо чресла воспалены —

места в здравье нет в них от дум, / плоть моя от боли горит.

9.Ослабел совсем, удручён. / И от крика сердца рычу.

10. Господи! Я перед Тобой — / стон мой слышь — чего я хочу!

11.Сердце взволновалось моё, / силы покидают меня.

Свет в глазах моих помутнён. / Взгляд мой пал, как крепость моя.

12.Кто меня когда-то любил — / все друзья остались вдали.

Это из-за бедствий моих — / страшно им ко мне подойти.

13.Мне ловушки — ловлю души / зачинили — ищут меня.

Злопыхатели то мои, / злое целый день говорят.

14.Я ж глухой — не слышу, немой — / на слова замкнул я уста.

15. Стал я — человек сам не свой, / в чьих устах о всём пустота.

16.На Тебя, Господь, одного / я в душе надежду храню.

17.Ты ответишь всем им, мой Бог. / Ибо — я скажу — все поймут —

радоваться будут о том: / если пошатнётся нога,

возгордятся, в злобе, потом, / предо мною, что жалок стал я.

18. Ибо я готовый упасть, / боль моя повсюду со мной.

19.О вине той ведаю я, / от грехов едва я живой.

20.А враги прекрасно живут, / скопом ненавидят меня.

И несправедливость несут, / и насторожённо глядят.

21.Те, кто воздавали мне злом / за добро — поганят меня

За стремленье, веру в добро. / (22.) Не оставь же, Боже, меня,

Ты не удаляйся совсем. / (23.) Поскорей на помощь спеши.

Бог — спасенье мне предо всем. / Лишь с Тобою снова я жив.

39. Призраку подобен человек

переложение псалма 39, Давида,

соответствующего 38, в православной псалтири

2.Остерегаться буду, — так сказал я, —

стеречь уста. И на пути своём

обуздывать порывы уст мне надо,

пока тот нечестивый предо мной.

3.И онемел я, и притих, примолк я.

И замолчал я, даже о добре.

А боль моя вскипела, настороже.

4.Разгорячилось сердце в глубине.

И в разуме уж пламень возгорелся.

5.Заговорил я языком своим:

— Ты объяви мне, Бог, конец и меру,

и какова есть мера дням моим?

Чтоб знать мне — скоро ль жить я перестану?

6.Вот пяди дней Ты дал, они мои —

жизнь как ничто, перед Тобой предстала.

Всё это суета, что мы храним,

всяк человек, стоящий в жизни твёрдо.

7.Но призраку подобен человек —

лишь суета и шум, что всякий копит.

Кто заберёт весь этот шум сует?

8.А ныне мне надеяться на что же?

Надежда, Боже, только на Тебя.

9.От всех проступков упаси, мой Боже.

На поруганье негодяю не предай.

10.Вот онемел я, рта не открываю.

И сделал это, знаю, Боже, Ты.

11.Но отврати Ты казнь Свою, пропал я

и от ударов рук Твоих притих.

12.Страданьями наказываешь больно

Ты человека за его грехи.

И заставляешь таять, как от моли.

Лишь суета всяк человек земли.

13.Услышь молитву, Господи, и воплю

внемли, не будь ко мне, мой Боже, глух.

В слезах я, чужеземец пред Тобою.

Пришелец я, как праотцы, мой Бог.

14.Так отврати Твой гнев и ободрюсь я.

Пока живу, перед Тобою я.

Мой Бог, внемли же, прежде чем уйду я,

и прежде чем не станет тут меня.

40. Моление о помощи и хвала. Не жертв, а покаяний ждёт Бог

переложение псалма 40, Давида,

соответствующего 39 псалму, в православной псалтири

2.На Господа я надеялся твёрдо.

Вот и склонился Господь мой ко мне.

Ибо услышал вопящий мой голос.

3.Вот и поставил меня на скале:

Поднял меня Он как будто из ямы

полной воды, из тягучих трясин.

И на скале мои ноги поставил.

Стопы мои на скале утвердил.

4.Он и вложил эту песню в уста мне —

новый псалом и для Бога хвалу.

Люди узнают и устрашатся

и полагаться на Бога начнут.

5.Счастлив тот муж, кто сподобил опоре

Господа Бога, от лжи отойдя.

Не обратился к надменным, а скромно

к Господу с верой душой воспылал.

6.Много великого сделал Ты, Боже.

Вижу повсюду Твои чудеса.

Помыслы Божьи о нас оттого, что

нет Тебе равного и в небесах.

Я возвещал и везде доводил бы

о чудесах и деяньях Твоих.

Но чудеса и дела Твои дивны,

больше, чем речи, что мы говорим.

7.Жертв и даров Ты не хочешь, не просишь.

Уши мои Ты, Господь, отворил:

и всесожжения жертв всевозможных

Ты за грехи не желаешь мои.

8.Богу сказал: путём Торы пойду я,

ибо сам свиток сияет во мне.

9.Ныне исполню Господнюю волю,

ибо все смыслы закона во мне.

10.Так возвещал я Твою справедливость

перед народом в собранье большом —

уст правоте Твоей не заградил я.

11.Господи, знаешь — к Тебе устремлён.

И справедливость Твою не скрывал я,

в сердце моём справедливость Твоя.

Верность к Тебе без предела, без края —

я на спасенье Твоё уповал.

Не утаил я Господнюю милость,

истины Божьи в собранье хваля.

12.Также — не сдерживай Ты справедливость

и милосердье Своё для меня.

Милость Твоя, Твоя истина Божья

пусть освещает меня и хранит.

13.Ибо объяли беды несчётные

и поглотили мне сердце грехи.

Боже, глазами б грехи те не видеть —

больше их, чем уж волос на главе.

Сердце меня будто скоро покинет.

14.Благослови же, склонившись ко мне.

Обереги и спаси меня, Боже,

свыше на помощь ко мне поспеши.

15.Пусть нечестивцы меня не тревожат,

пусть постыдятся, кто ищет души —

им не сгубить неповинную душу.

Пусть, устыдившись, отступят назад.

Зла кто желает и подло, и люто —

16. оцепенеют они от стыда.

17.Возвеселятся же кто Тебя ищет —

пусть говорят о спасенье Твоём.

В радости песней: «Господь наш великий!»

18. Я же так беден, в моленье склонён.

Беден я, нищ. Да помыслит мой Боже

и обо мне. Ведь Он помощь моя,

Мой избавитель, мой страж осторожный.

Только не медли, Надёжа моя.

41. Молитва больного, окружённого врагами

переложение псалма 41, Давида,

соответствующего 40, в православной псалтири

2.Кто понял бедного в беде — / да будет счастлив он.

Прибережёт его везде / от бедствия Сам Бог.

3.И не убавит, сохранит / Он такового жизнь.

И лет прибавит, дав пожить, / притом — счастливым быть.

4.В болезни тяжкой укрепит, / изменит на одре.

Излечит раны в оны дни, / утешит и на дне.

5.Позвал я: Господи, услышь / и душу излечи.

Перед тобой я согрешил, / за то мне тягот дни.

6.Враги судачат уж, во зле: / «Когда же он умрёт?

Когда исчезнет между бед / плешивый старый чёрт.

7.Ко мне приходят, говорят. / И каждый лжёт и льстит.

А выйдет — плюнет, мол, увял. / И сердце супротив.

8.Знай шепчутся там обо мне / и замышляют зло.

Тем, словно, приближают смерть, / день краха моего.

10.И даже самый мирный друг, / с кем хлеб с питьём делил,

уж поднял на меня пяту, / в глаза мне покривил.

11.Помилуй, Господи, меня, / страдальца Твоего.

И отплачу я им тогда, / уж всем я отплачу.

12.Из этого узнаю я, / что мне благоволишь.

Моей же смерти ждущий враг / ещё заголосит.

13.Я ж непорочен пред Тобой, / ведь откровенен я.

Так поддержи меня Собой, / не оставляй меня.

14. Ведь истинно благословен / Господь, спаситель мой.

Да не приблизь ко мне Ты смерть, / вовек пребудь со мной.

41. (вариант 2) Молитва больного, окружённого врагами

переложение псалма 41, Давида,

соответствующего 40, в православной псалтири

2.Счастливый, кто понял бедного —

такого спасёт Сам Господь.

И в день великого бедствия

ему поспешит Он помочь.

3.Господь сохранит, не убавит,

а даст и подольше пожить.

И будет пред Богом он счастлив,

врагам не достанется жизнь.

4.Господь укрепит и в болезни,

когда на одре будет он.

И, сложится если, излечит,

утешив в недуге его.

5.Сказал я: Господь мой, помилуй

и душу мою излечи,

Ведь перед Тобой согрешил я,

затем эти дни и пришли.

6.Враги уж судачат про злое:

«Когда, наконец, он умрёт?

Когда же исчезнет такой-то?»

7. И, если придёт ко мне кто,

Меня повидать, то всё лживо

со мною при мне говорит.

А сердце его супротивно —

как выйдет — толкует: «Смерть с ним».

8.И шепчутся тихо, по лисьи,

те, кто ненавидит меня.

И, зло за спиною замыслив,

9. все ждут они смертного дня.

К нему, мол, проказа прилипла,

раз слёг — он не встанет уже.

10.И даже друг миролюбивый,

с кем пил я вино, делил хлеб,

на коего я полагался —

на меня уж он поднял пяту.

11.Помилуй, Господь мой, страдальца.

А я им за всё отплачу.

12.Из этого, Боже, узнаю,

что Ты ко мне благоволишь.

И смерть мою враг ныне ждавший

не восторжествует в те дни.

13.Ведь Ты меня, за непорочность,

поддержишь Сам перед Собой.

14.Воистину — благословен Бог

и будет во веке со мной.

42. Стремление к Богу, как входили в Храм

переложение псалма 42, сыновей Кораха,

соответствующего 41, в православной псалтири

2.Как лань устремилась к источникам вод —

душа устремляется к Богу.

3.Так жаждет душа — где же мой Господь Бог?

4.Когда я явлюсь перед Богом?

Мне слёзы как хлеб стали ночью и днём.

«Где Бог Твой?» — мне встреч говорили.

5.А я изливаю душу дождём,

лишь вспомню — как в Храм мы входили.

Вступали мы в праздник, толпой в Божий Дом,

под возгласы благодаренья.

И радость моя: это Он — вот мой Бог!

к которому все устремленья.

6.Так что же поникла теперь ты, душа?

Зачем же ты в теле стенаешь?

На Бога, — сказал ей, — надейся всегда.

Его ещё песней восславишь.

Я знаю — спасенье моё от Него.

7.Но что же, душа, ты поникла?

А всё потому, что так благостен Бог.

Лишь к Богу душа устремится.

Затем вспоминаю, тоскуя с ней, я

в земле Иорданской, повсюду:

в долине Хермона*, на склонах Мицар*

о Боге — Он сердце волнует.

8.Пучина пучину бьёт с шумом валов,

гремя, водопад призывая.

Валы Божьи — все над моей головой

прошли, воздымаясь волнами.

9.Днём явит Господь всюду милость Свою.

И ночью песнь в моём сердце —

молитвою к Господу речи текут

за жизнь, где Господь есть небесный.

10. Я Богу скажу, как твердыне моей:

Зачем обо мне позабыл Ты?

Что мрачен хожу я как между теней

и вижу — враги притеснили.

11.Срамят, сокрушая и кости мои.

Пятнают меня и позорят.

«Так где же твой Бог?» — мне мой враг говорит.

12. Душа поникает от горя.

Зачем ты поникла, страдаешь, душа?

Зачем ты болишь и стенаешь?

На Бога надейся. С тобою не раз

спасение Божье восславим.

Примечания:

Сыны Кораха — во время перехода через пустыню трое сынов Кораха, с их отцом (Корахом) приняли участие в заговоре против Моисея и его брата Аарона, но после отказались исполнить заговор. Поэтому их не поглотила земля, как всех заговорщиков. Многие их потомки стали певцами в Храме. А также стали авторами нескольких псалмов.

долине Хермона* — Хермон (Ермон) горный массив в горной цепи Антиливан. 2814 метров над уровнем моря — самая высокая точка Антиливана. Длина массива 60 километров. Входит в водосборный бассейн Реки Иордан. Расположен на границе Сирии и Ливана. Вариант названия от ивритского глагола «харам», что означает «взять на себя обет».

на склонах Мицар* — (Мизар), означает «маленькая гора». Это холм рядом с горой Хермон. В этом псалме упоминается как находящаяся в землях реки Иордан, что вероятно означает — около его (Иордана) источника.

43. Вступись в спор с неверным народом

переложение псалма 43, Давида,

соответствующего псалму 42, в православной псалтири

/Молитва о тяжести изгнания и защите от врагов,

которые считают, что можно беззаконно преследовать изгнанников/

1.Рассуди меня, Боже, / вступись в спор с неверным народом.

От лжеца, что неправеден, Боже, избавь навсегда.

2. Ведь Ты — моя крепость. Почему меня, Боже, оставил?

И хожу всюду мрачный я, от притеснений врага.

3.Ты пошли свет и истину: истины, Господи, крепость.

Пусть на гору ведут; и в обитель Господню введут,

18+

Книга предназначена
для читателей старше 18 лет

Бесплатный фрагмент закончился.

Купите книгу, чтобы продолжить чтение.