Магазин
О сервисе
Услуги
Конкурсы
Новости
Акции
Помощь
8 800 500 11 67
RUB
Сменить валюту
Войти
Поиск
Все книги
Импринты
Бестселлеры
Бесплатные
Скидки
Подборки
Книги людям
12+
Все
История и археология
История
Оглавление - Беовульф
Магия древнеанглийского языка
Александр Чехановски
Электронная
228 ₽
Печатная
1 611 ₽
Читать фрагмент
Купить
Объем: 602 бумажных стр.
Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi
Подробнее
0.0
1
Оценить
Пожаловаться
О книге
отзывы
Оглавление
Читать фрагмент
Беовульф — Поэма, Язык и Легенда
Что вы найдете в этой книге
Услышать «Беовульфа»: Как Поэзия Древних Улучшит Ваш Современный Английский
Работа с текстом. английская версия
Что такое архаизмы и зачем они нужны?
1. Словарный запас и терминология
2. Грамматический анализ
3. Поэтический перевод на русский язык (в стиле, близком к оригиналу)
4. Анализ тем и мотивов
5. Вопросы для обсуждения и анализа
6. Задания
7. Заключение
BEOWULF
Учебник Древнеанглийского языка
Глава 1. История Англо-саксонского языка
1.1 Наименование и происхождение термина
1.2 Влияние других языков на формирование древнеанглийского языка
1.3 До нашей эры
1.4 Предпосылки: Откуда взялись англы, саксы и юты?
1.5 Период формирования (V — VII века)
1.6 Период расцвета (VII — XI века)
1.7 Диалектное разнообразие древнеанглийского языка
1.8 Влияние скандинавских языков (VIII — XI века)
1.9 Нормандское завоевание (1066 год) и закат древнеанглийского языка
1.10 Переход к среднеанглийскому языку (XII — XV века)
1.11 Связь с современным английским языком
1.12 Значение изучения древнеанглийского языка
1.13 Заключение
Глава 2. Фонетическая система древнеанглийского языка: подробный анализ
2.1 Фрикативное звучание
2.2 Исключения из правил
2.3 Грамматическая структура древнеанглийского языка: подробный анализ морфологии и синтаксиса
2.4 История орфографии туманного альбиона
2.5 Литература древнеанглийского периода: Обзор основных жанров и памятников
2.6 Словарь древнеанглийского языка: этапы формирования и современные ресурсы
2.7 Древнеанглийский язык в современном мире: влияние и значимость
Глава 3: Древнеанглийский алфавит
3.1 Алфавит
3.2 Гласные звуки: долгие и краткие
3.3 Дифтонги
3.4 Ударение
3.5 Примеры произношения слов
3.6 Упражнения
3.7 Заключение
Глава 4: Существительные: Род, Число, Падеж
4.1 Род существительных
4.2 Число существительных
4.3 Падежи
4.4 Склонение существительных
4.5 Примеры
4.6 Упражнения
4.7 Заключение
Глава 5: Прилагательные
5.1 Сильные и слабые прилагательные
5.2 Склонение прилагательных
5.3 Согласование прилагательных с существительными
5.4 Степени сравнения прилагательных
5.5 Примеры из «Беовульфа»
5.6 Упражнения
5.7 Заключение
Глава 6: Местоимения
6.1 Личные местоимения
6.2 Притяжательные местоимения
6.3 Указательные местоимения
6.4 Относительные местоимения
6.5 Вопросительные местоимения
6.6 Примеры из «Беовульфа»
6.7 Упражнения
6.8 Заключение
Глава 7: Глаголы
7.1 Основные характеристики глагола
7.2 Сильные и слабые глаголы
7.3 Сильные глаголы: Аблаут и классы
7.4 Слабые глаголы
1 класс
2 класс
3 класс
7.5 Образование времени глаголов
7.6 Спряжение глаголов в настоящем времени (Present Tense)
7.7 Спряжение глаголов в прошедшем времени (Preterite Tense)
7.8 Аномальные Глаголы в Древнеанглийском Языке
7.9 Наклонения
7.10 Залоги
7.11 Примеры из «Беовульфа»
7.12 Упражнения
7.13 Заключение
Глава 8: Наречия, Предлоги, Союзы
8.1 Наречия
8.2 Предлоги
8.3 Союзы
8.4 Примеры из «Беовульфа»
8.5 Упражнения
8.6 Заключение
Глава 9: Синтаксис
9.1 Порядок слов в предложении
9.2 Согласование
9.3 Управление
9.4 Типы предложений
9.5 Использование сослагательного наклонения
9.6 Безличные конструкции
9.7 Литоты
9.8 Кеннинги
9.9 Примеры из «Беовульфа»
9.10 Упражнения
9.11 Заключение
Глава 10: Трудности перевода «Беовульфа»
10.1 Особенности поэтического языка
10.2 Сложные грамматические конструкции
10.3 Незнакомые слова и выражения
10.4 Культурные реалии
10.5 Советы по работе с оригинальным текстом и словарями
10.6 Заключение
Глава 11: Авторство «Беовульфа»
11.1 Отсутствие автора: Парадокс текста
11.2 Основные Гипотезы об Авторстве
11.3 Несколько авторов: Основная теория
11.4 Один автор
11.5 Аргументы и Контраргументы
11.6 Место и Время Создания
11.7 Заключение
Глава 12: Поэтические приёмы в «Беовульфе»: Кеннинги и метрика
12.1 Кеннинги: Метафоры англосаксонских скальдов
12.2 Кеннинг: Определение и его роль в «Беовульфе»
12.3 Структурные типы кеннингов: Классификация с подробнейшими примерами и комментариями
12.4 Кеннинг в соотношении с композитом: Разграничение понятий
12.5 Особенности перевода кеннингов на русский язык: Специфика и вызовы
12.6 Заключение: Кеннинги, как ключ к пониманию «Беовульфа»
12.7 Метрика: Аллитерационный стих
12.8 Значение кеннингов и аллитерационного стиха
12.9 Упражнения
12.10 Заключение
12.11 Приложение: Неполный список кеннигов Беовульфа
Глава 13. История изучения «Беовульфа»
13.1 Забытый манускрипт (XI — XVIII века)
13.2 Первые издания и интерес (XIX век)
13.3 Расцвет англосаксонской филологии (конец XIX — начало XX века)
13.4 «Беовульф» в XX веке: Литературный анализ и новые интерпретации
13.5 Современные исследования (XXI век)
13.6 Заключение
Глава. 14 Историчность древней поэмы
Глава 15. Влияние «Беовульфа» на творчество Дж. Р. Р. Толкина: «Хоббит» и «Властелин Колец»
15.1 Введение
15.2 Сюжетные параллели и мотивы
15.3. Персонажи и их архетипы
15.4 Детали и образы
15.5 Темы и мировоззрение
15.6 Заключение
Глава 16: «Беовульф» сегодня: Адаптации в современной культуре
16.1 Литература
16.2 Кино
16.3 Графические романы
16.4 Театр
16.5 Музыка
16.6 Общие тенденции в адаптациях
16.7 Значение адаптаций
16.8 Заключение
«Beoƿulf» на древнеанглийском языке
Погружение в эпос
Арсенал переводчика: Техники перевода «Беовульфа» с примерами
1. Дословный (буквальный) перевод
2. Калькирование
3. Описательный перевод (Объяснение)
4. Замена (Транспозиция)
5. Компенсация
6. Опущение
7. Условная модернизация
8. Имитирующая архаизация
9. Использование сложных и редких слов, церковнославянской лексики
10. Добавление аллитерации
11. Внедрение поясняющих комментариев
12. Использование древнеанглийских слов и фраз
Дополнительные Упражнения
1. Определение Рода, Числа и Падежа
2. Перевод Фраз с Русского на Древнеанглийский
3. Использование Глаголов «bēon» и «habban»
4. Изменение Падежей
6. Постройте грамматически правильные предложения
7. Расширьте предложение
8. Заполните пропуски, выбрав правильную форму артикля
Ответы к Упражнениям
«Beoƿulf»
Энциклопедия поэмы «Беовульф»
1. Персонажи древнего эпоса
Беовульф (Beowulf)
Хродгар (Hrothgar)
Дракон (Dragon)
Виглаф (Wiglaf)
Унферт (Unferth)
Вальтеоу (Wealhþeow)
Вермунд (Wermund)
Эcхер (Æschere)
Ирса (Yrsa)
Хрольв Краки (Hrólfr Kraki)
Онела (Anulā)
Хнеф, сын Хока (Hnæf)
Хеорогар (Heorogar)
Веохстан (Weohstan)
ВёльсунГ (Völsung)
Эанмунд (Eanmund)
Эорменрик (Eormenric)
Эофор (Eburaz)
Эшер (Æschere)
Хеймир (Heimir)
Хигельак (Hygelac)
Хеадолаф (Haþulaibaz)
Хеоровард (Heruwarduz)
Херемод (Heremod)
Грендель (Grendel)
Мать Гренделя (Grendles mōdor)
Онгентеоу (Ongenþeow)
Оффа (Offa)
Ингельд (Ingeld)
Финн (Finn)
Фроди (Fróði)
Синфьётли (Sinfjötli)
Хретель (Hrēðel)
Свертинг (Swerting)
Модтрит (Modthryth)
Хигд (Hygd)
Хондскио (Hondscio)
Меровей (Merowig)
Хрёрик и Хродмунд (Hreðric and Hroðmund)
Хильдебурга (Hildeburh)
Хальфдан (Healfdene)
Зигмунд (Sigemund)
Скьёльдр (Skjǫldr)
Хальга (Halga)
Экгеу (Ecgþēow)
Эдгильс (Eadgils)
2. Земли и королевства
Хеорот (Heorot)
Пещера Гренделя (Grendel’s Mere/Cave)
Земля Геатов (Geatland)
Геаты
Земля Данов (Denmark)
Место битвы с драконом (Earnanæs)
3. Народы и кланы мира «Беовульфа»
4. Важная терминология
Вергельд (Weregild)
Фэт (Fate)
Глом (Gleam)
Кубок (Cup)
Хрунтинг (Hrunting)
Нэглинг (Naegling)
Аллитерация (Alliteration)
Элегия (Elegy)
Комитатус (Comitatus)
Длинный дом (Longhall)
Бирг (Byrnie): Кольчуга
Ring-giver (Дарящий кольца или щедрый правитель)
Словарь Англо-саксонского языка
A (æ)
B
C
D
E (Ea)
F
G
H
ī
J
K
L
M
Z
N
O
P
Q (cw)
S
T
Þ / þ (Thorn)
U
X
Y
Англосаксонские глаголы: Крылья древней поэзии
100 самых частых глаголов» Беовульфа»
Заключение