Глава 1. The suckling pigs (Молочные поросята)
1
Несмотря на то, что кастрацию должен производить ветеринарный врач, почти все зоотехники делают это гораздо лучше. Филиппе сбился со счета, сколько раз он выхолащивал поросят, но точно больше тысячи. Вот и сейчас он готовится к привычной для себя процедуре. Хотя она и отличается от обычной. Ведь кастрировать придется… человека.
Лаборатория хорошего зоотехника всегда стерильна и аккуратна. У Филиппе она гораздо чище, чем его жилище. И каждый инструмент сверкает как новый: так положено. На одном столе разложен набор инструментов для кастрации скота, на другом столе лежит связанный молодой человек спортивного телосложения. Условно будем назовем его Невольник. Он накрыт чистой белой простыней, на лицо надета марлевая повязка.
Филиппе одет в белый халат, его лицо закрывают хирургические очки и медицинская маска. Зоотехник набирает босса и разговаривает по видеомессенджеру, установленному на смартфоне.
— У вас точно все стерильно? — голос босса всегда искажен.
— Как в аптеке.
— Надо, чтобы было чище, чем в аптеке.
— Босс, обезболивающее вводить или нет?
Босс взял паузу.
— Дай еще раз на него посмотреть.
Зоотехник направил на Невольника камеру смартфона. На экране появилось испуганное лицо несчастного.
— Анестезию не надо. В прошлый раз получилось не очень хорошо, — решил мгновенно босс.
— Так ведь он будет орать… может, спирта дать?
— Не надо рисковать, — наставлял оппонент, — воткни ему в рот палку. Пусть закусит. Потом рану обработай и зашей. Через час дашь ему первую таблетку обезболивающего.
Филиппе, которому жалость была чужда по определению, на этот раз спасовал:
— А почему не сразу?
— Так надо! — грубо оборвал его босс, — делай свою работу и поменьше болтай.
— Понял. Приступаю…
— Окей.
Зоотехник взял палку-зажим и приподнял повязку с лица невольника.
— Зажми посильнее. Так легче будет, — тихо и с пониманием сказал Филиппе.
— Что вы собираетесь сделать? Кто вы такие? — испуганно спросил молодой человек.
Вся человечность мгновенно отхлынула от зоотехника:
— А ну-ка закуси палку! И не болтай! А то и язык отрежу! Я не шучу.
Вставив в рот невольника палку, Филиппе зафиксировал ее скотчем для лучшей прочности.
— Давай договоримся так: ты терпишь пять минут и не мешаешь мне работать. Потом я дам тебе обезболивающую таблетку. Даже две таблетки, не одну. И дам сразу, а не через час. Договорились?
Несчастный человек моргнул глазом в знак согласия.
Уверенно вспоров ножницами простынь в районе паха, Филиппе сделал надрез мошонки. Невольник застонал, стал биться в истерике, норовя избавиться от пут.
Зоотехник повысил голос:
— Парень! Мы с тобой договорились! Сделку нарушать нельзя!
Невольник смирился: ему деваться некуда. «Все равно надо жить», — решил он для себя, и это ему вначале немного притупило боль от чудовищной процедуры кастрации. Но когда садист отрезал и вынул его тестикулы, несчастный молодой человек смог выплюнуть деревянный зажим. Невозможно точно описать его беспомощный, но вместе с тем самый настоящий звериный рык…
2
Пикник — это здорово! Друзья совмещают приятный отдых, легкую попойку и обсуждение последних новостей. Компания из семерых респектабельных людей, где явными лидерами были сенатор Пит Лендис и генерал Доминик Ларсен. Остальные — тоже не последние люди в ГлоТерре: политик, два высокопоставленных чиновника, ученый и бизнесмен. Стол, как всегда, богат угощениями и на нем накрыта красивая скатерть леопардового окраса. Пока трезвые, можно погонять в футбол, а можно просто погреться на нежном солнышке.
Но очень важно, что джентльмены в такой обстановке иногда решают достаточно серьезные вещи…
— …Вы же понимаете всю важность этого вопроса? — продолжал генерал.
— Давай на «ты». Мы давние друзья. На «вы» будешь обращаться ко мне на сенатской комиссии, — поправил его сенатор, — итак, по-порядку.
— Окей. Ты же понимаешь, что это дело государственной важности?
— Вот уже много лет все вопросы, которые я решаю, обязательно являются государственной важностью номер один. Во всяком случае, так это преподносится сверху… У нас хорошая армия, профессиональная разведка, неплохая полиция и еще куча всяких структур. И все они сильные, иногда это действительно так, чаще в кавычках. Почему встала необходимость в создании еще одной структуры? С ума сойти, бойцы с голыми руками! Или ты хочешь получить отдельный портфель?
— Нет, это не карьерный вопрос, я и так сейчас на высокой должности. Благодаря друзьям и тебе лично!
Сенатор благодарно улыбнулся, налил вина себе и собеседнику, и поднял вверх бокал, кивнув в сторону генерала:
— В первую очередь, это спасибо тебе от имени государства за отличную службу! Никто за тебя не воевал в самых горячих точках, — и обратился ко всем присутствующим, — друзья! Подойдите сюда! Это очень важно! Доминик, объясни братьям суть твоей идеи.
— К сожалению, есть ситуации, когда наличие оружия при себе невозможно в принципе! Например, при входе через металлодетекторы, в салоне самолета и вообще во всех публичных местах. Каждое объяснение ношения оружия приведет к потере времени, рассекречиванию или к нештатным действиям. В результате потеряется оперативность и снижается эффект. Плюс в голове у каждого бойца сидит мысль о пистолете, автомате или другой стреляющей железке. А я хочу, чтобы изначально такой мысли не было в солдатских головах. И надеяться они должны на голые руки.
Опытный Лендис улыбнулся и поднял руку, чтобы взять слово:
— Но ведь противники и не думают драться голыми руками! Они наставят на вас пистолет или кинут гранату.
Ларсен увидел одобрительные улыбки и кивки со стороны присутствующих.
— Конечно! — начал объяснять он, — но кроме голых рук бойцы могут применять любые другие предметы, находящиеся рядом. Это эффективно в ближнем бою. И надо иметь в виду, что такие вещи могут быть у них в кармане, например авторучка. Но и голыми руками тоже можно многое сделать.
— Если эти руки на что-нибудь годны, кроме как держать авторучку — съязвил один из друзей, одной ногой придавивший футбольный мяч. Все громко засмеялись. Тогда генерал быстрым движением вынул из кармана чернильную ручку и резко кинул ее под ноги своего остроумного оппонента.
Острие ручки воткнулось в мяч, образовав вокруг себя большую красную кляксу. Смех присутствующих мгновенно прекратился и у каждого возникло чувство, пограничное между уважением и страхом.
Генерал похлопал несколько опешившего «футболиста» по плечу и протянул ему руку.
— Вот таким оружием для них станет простая авторучка.
И я научу их этому, — пояснил он, не разжимая руки товарища. Затем он стремительно и даже изящно сделал взмах рукой и шутник уже лежал на траве, задрав голову и исказив лицо от резкой боли и неожиданности.
— Браво, мой генерал! — нарушил тишину Лендис, — гол! У меня возражений нет. Вот только один вопрос. Ты из любого солдата сможешь сделать такого супермена?
— Это непростой вопрос, брат. Смогу из каждого, но не буду. Надо отбирать не совсем обычных солдат. Дело требует повышенной секретности, поэтому нужен особый контингент. В основном, это будут люди, не имеющие родных и близких.
— Зачем это? — спросил генерала «футболист».
— Каждый из бойцов будет оружием в чистом виде. Причем, уникальным оружием. Плюс, если человек вдруг погибнет или пропадет без вести, то никто не будет его искать.
Сенатор одобрительно кивнул.
— Мы тебя поняли. Обезличенные и неизвестные. Я тебя поддержу. Братья, кто за то, чтобы поддержать нашего брата? Поднимите руки! — и первым поднял кулак. Все остальные таким же образом проголосовали «за».
— Билл, обратился сенатор к еще одному «брату», — думаю, мне понадобится пару-тройку месяцев, чтобы решить вопрос. Нужна твоя помощь в подготовке документов.
— Я в полном твоем распоряжении, но только при одном условии… — ответил комиссар Андерсон. Немного взяв паузу, он продолжил, — Mon général (с французского «мой генерал», примечание автора), — обратился он к Ларсену, — пообещайте мне, что вы не будете троллить меня авторучкой…
— Смотрю на тебя с интересом, mon frère (с французского «мой брат», примечание автора), — ответил Ларсен, крутя в пальцах нож для стейков, — может, действительно не надо тебя троллить, а сразу…, — генерал сделал взмах ножом, имитируя удар сбоку в горло.
Билл немного увернулся и с его лица вмиг исчезла саркастическая улыбка. Зато Доминик весело рассмеялся и похлопал комиссара по щеке, в чем его поддержали остальные. Лендис зааплодировал.
— Наш генерал! — продолжил сенатор, — мы тебя поддерживаем! Но только не пугай Билла. А теперь господа, давайте выпьем и попробуем угощения, которые собственноручно приготовил наш брат Доминик!
— Мы готовили вместе с господином ресторатором, — уточнил Ларсен и указал рукой на Бергмана, — никогда не сомневался в твоих талантах, Микки! Как бизнес?
— Спасибо! Расширяем сеть ресторанов, — просто и даже немного скромно ответил ресторатор.
— Ну, если будут вопросы, ты знаешь к кому обратиться!
— Спасибо, брат! Но постараемся сами не плошать!
Друзья, то есть братья, чокаются, пьют вино и виски, с аппетитом едят барбекю и другие деликатесы.
3
Прошло примерно два месяца и вот уже генерал Ларсен сидит на приеме у министра безопасности Роберта Фроста. Рядом с министром стоит комиссар Андерсон.
— Генерал, вы знаете, что это нарушение субординации? Почему ваш подан напрямую в правительство, в обход нашего ведомства?
— Я уже три раза обращался к вам по этому вопросу.
— Ко мне? Но я это вижу в первый раз…
— Я обращался к своему непосредственному командованию, но наверное все терялось по дороге к вам…
— Так бывает. У нас очень много дел. Но дойди до меня ваш рапорт, я все равно бы дал отказ, — сказал министр, читая документы и не поднимая глаз на собеседника.
— Значит отказ? — взгляд генерала был настолько пронзительным, что министр его прочувствовал кожей и тоже посмотрел в глаза Ларсена.
— Эта директива спущена сверху и я не имею полномочий отказывать в рассмотрении вашего предложения. Вопрос очень сложный и над ним нужно будет еще поработать. А вы как думаете, комиссар? — обратился Фрост к Андерсону.
— Я предварительно уже ознакомился с доводами генерала. Считаю, что рациональное зерно в этом есть. Но вы правы, над этим нужно еще поработать. К тому же это должно пройти через парламент…
Ларсен встал, принял военную осанку и твердо сказал:
— Я готов объяснить важность этого вопроса членам любой комиссии. Считаю это делом особой государственной важности!
— Ну тогда удачи в парламенте! — в голосе министра явно слышались нотки сарказма.
— Спасибо за напутствие, господин министр! — генерал сделал вид, что не заметил явной издевки. «Старый пень, — подумал он, — ты даже не догадываешься, что вопрос уже практически решен». Примерно об этом также подумал и комиссар Андерсон.
4
Филиппе не любил общаться боссом, но исправно перечисляемые гонорары довольно успешно помогали ему преодолеть этот комплекс. Он никогда не видел своего шефа вживую. Общение происходило только по смартфону.
— Все пока идет по плану. Осложнений не должно быть.
— Когда дашь обезболивающее?
Зоотехник посмотрел на часы.
— Через три минуты.
— Дай через тридцать минут, — твердо сказал ему шеф.
Даже для Филиппе, живодера с большим стажем, некоторые поручения босса казались слишком зверскими.
— Да, но боюсь он не выдержит.
— Этот выдержит. Необходим максимальный выплеск адреналина. Это очень важно. У него перестраивается вся гормональная система.
Зоотехник взял паузу.
— Босс, не знаю, правильно ли я поступил, но мне пришлось обмануть этого, ну нашего… Попросил его вести получше во время операции, а взамен пообещал дать таблетки обезболивающего сразу после процедуры…
Зоотехник ожидал сильной обструкции от босса. Но вместо взбучки тот неожиданно ответил вполне спокойным тоном:
— Окей. Это нормально. Но в следующий раз выполняй все инструкции точно. Ты ведь не хочешь быть на его месте?
— Босс…
— Да, ладно я пошутил, старик! — весело сказал ему собеседник, — расслабься!
Конечно же, Филиппе даже при всем желании не мог выйти из напряженного состояния.
— А можно дать этому человеку на первый раз две таблетки?
— Человеку? — голос босса стал более раздражённым, — для тебя это не человек. Запомни раз и навсегда: он Животное, а ты Зоотехник.
— Да, конечно.
— А теперь два вопроса не по теме. Ты имеешь представление о растениеводстве?
— Только в пределах общего курса в колледже, сэр, — Филиппе понимал, что ни один вопрос босса не сулит ничего хорошего.
— Это правда, что овощи надо сажать на прибывающую луну?
— Считаю это полным бредом. Надо ориентироваться на погоду. Хотя погодные изменения во многом зависят от положения спутника, босс.
— Тогда второй вопрос. Можно ли грибы выращивать на открытом воздухе?
Об этом Филиппе также имел небольшое представление.
— Да, конечно. Но лучше грибной мицелий сажать в прохладном помещении с плохим освещением.
— Я в одном фильме видел, что грибы можно сажать в живой организм. Это правда? — вполне спокойно задал вопрос собеседник.
— О каких грибах идет речь?
— Допустим, о шампиньонах.
— А что за живой организм??
— Неважно. Большой.
— Вот таких тонкостей я не знаю…
Зоотехник почувствовал, как у него на лбу выступили крупные капли холодного пота. Он ясно догадывался о каком «организме» идет речь, ведь счет несчастных людей, которых ему пришлось перемучить в этих застенках, давно перешел за несколько десятков…
— Разговор окончен! Будь на связи! Держи меня в курсе. Пусть отходит, через неделю начнем ремонт. Ты к нему готов?
— Да, конечно. Все для ремонта готово.
— Молодец! Конец связи.
Окончив неприятный разговор, Филиппе налил себе полный стакан виски и залпом выпил.
— Какие еще к черту грибы?..
5
Сеанс связи с Агрономом.
Босс не любил, когда быстро не отвечают на звонок. Прошло не менее сорока секунд прежде чем собеседник откликнулся.
— Да, босс!
— Добрый день, Агроном! Почему долго не отвечаешь? — холодно спросил шеф.
— Извините, немного был занят…
— Я же специально купил тебе хорошую технику для связи. Бери аппарат, извиняюсь, даже в туалет.
— Понял. Еще раз извините, — агроном работал в компании не так долго и пока еще не представлял всех ужасов, которые тут происходят. Кроме того, он не знал, каким чудовищем является его начальник.
— Давай к делу. Покажи мне огород.
Агроном навел камеру на грядки: все было аккуратно вскопано и выровнено.
— Отлично! Когда будешь сажать помидоры? — босс немного смягчил тон.
— Сегодня.
— А как прогноз погоды?
— Все складывается удачно!
— Что с грибами?
— В магазинах пока не могу найти качественный мицелий. Придется проехать в питомник, там у меня работает товарищ. Но на это уйдет почти целый день.
— Действуй! Только будь на связи.
Окончив разговор, босс придвинул к себе тарелку с грибным ассорти.
Каждый грибочек лежал аккуратно и выглядел очень аппетитно. Босс был большим гурманом и в момент трапезы он опять из монстра превращался в человека. Правда, ненадолго…
Глава 2. The weaners (Отъемыши)
1
Паркер, пожалуй, был один из тех офицеров ведомства, что не боялись идти «на ковер» к министру. Он хорошо знал свою работу и каждый документ у него лежал на своем месте. Войдя в офис генерала Фроста, он немного удивился тому, что предстоит разговор с глазу на глаз, без помощников, секретарей и советников.
— Как дела, Паркер?
— Все нормально. Мои дела отражены в докладах, — отчеканил майор.
— Вы у нас самый нужный человек в министерстве. У вас чин майора, название вашего отдела достаточно скромное, но вас боятся даже генералы…
Паркер всегда спокойно выслушивал и выговоры, и похвалу.
— Это преувеличение, сэр. Я просто делаю свою работу. Контроль нужен всегда. И государству не важно, какой чин у офицера. Государству важно, чтобы его интересы всегда были защищены. Я просто солдат, сэр.
— Вот я как раз о защите интересов нашего государства и его граждан.
— Слушаю, сэр.
Министр вынул из папки документ и протянул его майору.
— Вот меморандум президента об образовании нового секретного подразделения с кодовым названием «Леопард».
— Название устрашающее, сэр. Но не слишком ли много таких «леопардов» у государства? — с улыбкой спросил Паркер.
— Если честно, то я тоже считаю, что это перебор, — без эмоций подтвердил его слова министр, — но президенту виднее, тем более, что проект довольно быстро прошел все сенатские экспертизы. Это говорит о том, что…, — Фрост взял небольшую паузу, — впрочем, свое мнение я оставлю за собой. Я тоже солдат и приказы не обсуждаю.
— И ничего не может быть оставлено без контроля, — продолжал патрон, — хотя подразделение «Леопард» напрямую подчиняется оперативному командованию министерства, но надо установить за ним негласный контроль. И это поручается лично вашему отделу, Паркер.
— Да, сэр. Задача понятна.
— Кому вы думаете поручить кураторство «Леопардов»?
— Скорее всего майору Харрису, сэр.
Фрост немного задумался.
— Харрис, думается, староват для этого.
— An old ox makes a straight furrow. (Старый конь борозды не испортит. Примечание автора)
— Вам виднее. Приступайте к выполнению!
— Есть!
Министру очень нравились исполнительность и грамотность Паркера. «Вот что значит профессионал, — подумал Фрост, — ни одного глупого вопроса. Взял под козырек и приступил к работе. Надо его повысить в звании: давно уже пора».
Майор Харрис, тот, который «старый конь», в тот день отдыхал в парке на уютной скамейке. В последние годы послеобеденный отдых почти стал его традицией.
— Да вот сижу в парке, — говорил он кому-то по мобильному, — я давно сюда прихожу после обеда. Устал я от работы. В отставку пора. Спокойная жизнь, домик у озера, тёплый плед и уютное кресло.
Вдруг он почувствовал вибрацию в кармане:
— Извини, у меня второй телефон звонит. Начальство… Да. Слушаю, сэр! Через десять минут буду!
…Как у вас обстоят дела с новым поручением?
— С документом ознакомился. Уже приступил к аналитике.
— Вот как? — удивился Паркер, — так быстро к аналитике?
— А что тянуть? Тем более, что в этом документе уже есть много интересного.
— А что именно? — искренне удивился начальник.
— Меня смущает то, что все бойцы будут обезличены и жить под новыми именами.
— Это не ноу-хау. Например, разведка часто так делает.
— Но это разведка, а тут антидиверсионное подразделение. Не слишком ли много секретности для простых бойцов?
— Майор Харрис! Это не простые бойцы. Это оружие в чистом виде.
— Окей. Разрешите идти?
— Да, вот еще что. Ваше прошение об отставке прошло предварительное одобрение. Думается, на следующий год вы сможете уволиться.
— Большое спасибо! А в этом году никак?
— Я похлопочу.
— Заранее благодарю!
«Жаль терять такого офицера. Ты у меня и через год не уйдешь на пенсию. Обещаю… — подумал про себя прагматичный командир».
2
Примерно неделю Харрис изучал все материалы, связанные с «леопардами»: финансовую документацию, внутренний устав, приказы, рапорты, командирский состав и, в первую очередь, личность самого генерала Ларсена. И вот настало время познакомиться с подразделением лично: разведка боем, так сказать.
От внешнего наблюдения он отказался и правильно сделал: по пути к войсковой части ему пришлось пройти три блок-поста. Причем, на первых двух стояли люди в форме гражданских охранников и только опытный взгляд разведчика сразу выявил в них переодетых солдат. На третьем посту стояли автоматчики в военной форме, но без опознавательных знаков на петлицах, и без погон. По всему было видно, что объект охраняется очень серьезно и грамотно.
Каждый раз тщательно проверялись его документы.
— Джозеф Патт, санитарный инспектор. Комиссия по безопасности, — у Харриса имелось несколько удостоверений на разные имена и случаи.
— Сэр, с какой целью вы решили нанести визит на секретный объект?
— Инспектирование санитарно-эпидемиологической обстановки вашего подразделения.
— Вам следует подождать. Я доложу командованию, — что-то в этом военном выдавало офицера.
Харрис вежливо кивнул в знак согласия.
В это время генерал держал речь перед личным составом «Леопарда»:
— У вас нет родных и близких, у вас нет имен и наград, у вас нет воинских званий. У вас есть только наша великая Страна. И вы ей нужны.
Вами гордится и на вас надеется ГлоТерра, вам хорошо платит государство. В свою очередь, вы защищаете свою Родину от террористов, вы спасаете граждан от преступников. У вас великая миссия! Вы — защитники сттраны и звери для врагов! А как зверь действует? У него нет автомата — он раздирает когтями жертву на части, разгрызает своими зубами!..
Генерал заметил подошедшего адъютанта: понятно, что подчиненный никогда не осмелится перебить командира, но по простым пустякам помощник не приходит. Ларсен попросил заместителя продолжить речь перед бойцами и жестом подозвал адъютанта.
Узнав о непрошенном госте, генерал набрал Андерсона по мобильному:
— Алло, Билл! Добрый день!
— Привет! У тебя все Окей?
— Какой-то тип из Комиссии по безопасности приехал. Говорит, санитарный инспектор. Джозеф Патт.
— Такого не знаю. Пропусти его. Это обычная процедура. Но глаз с него не сводите. Вы — объект особой секретности.
— Окей, Билл.
— И скинь мне на телефон фотографию его удостоверения.
…Офис командира был очень прост: стол, шкаф, большой сейф, настольный прибор с несколькими шариковыми ручками и остро заточенные цветные карандаши. На стенах висели разные карты.
— Что-то случилось, господин инспектор?
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.