Магазин
О сервисе
Услуги
Конкурсы
Новости
Акции
Помощь
8 800 500 11 67
RUB
Сменить валюту
Войти
Поиск
Все книги
Импринты
Бестселлеры
Бесплатные
Скидки
Подборки
Книги людям
16+
Все
Художественная литература
Художественная литература: общее
Оглавление - Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях
И. Хавкин
Электронная
200 ₽
Печатная
742 ₽
Читать фрагмент
Купить
Объем: 220 бумажных стр.
Формат: epub, fb2, pdfRead, mobi
Подробнее
5.0
4
Оценить
О книге
отзывы
Оглавление
Читать фрагмент
Предисловие
Словари традиционного типа и вспомогательные пособия, служащие для восполнения их пробелов. Общие положения
Бумажные и электронные словари — по каким из этих видов лексикографических источников выявлять наличие/отсутствие переводного эквивалента?
Источники текстовых примеров, иллюстрирующих предлагаемые толкования
Примеры переводных эквивалентов по каждой из лексических единиц
Структура пособия
Список сокращений
Словарные статьи
Русско-английский указатель