ЛАТИНСКИЕ КРЫЛАТЫЕ СЛОВА, ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ ЯЗЫК
А вы, патрицианская кровь! Вы, которым суждено жить со слепым затылком, оглянитесь на те издевки, что сзади вас — Vos, о patricius sanguis, quos vivere par est. Occipiti caeco postic occurrite sannae
А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен — Ceterum censeo Carthaginem delendam esse
А этим немало сказано — Quod non est paululum dicere
Абстрактное вместо конкретного — Abstractum pro concreto
Аврора музам подруга — Aurora musis amica
Автоматическое продление договора на новый срок при отсутствии возражений — Tacita locatio
Агнец божий, искупающий прегрешения мира, даруй им вечный покой — Agnus dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam
Адвокат бога — Advocatus Dei
Адвокат дьявола — Advocatus diaboli
Алиби — Alibi
Апостольскими стопами — Per pedes apostolorum
Аппиева дорога — Via Appia
Арбитр изящного — Arbiter elegantiarum
Аргумент к делу — Argumentum ad rem
Аргумент к милосердию — Argumentum ad misericordiam
Аргумент к невежеству — Argumentum ad ignorantiam
Аргумент к человеку — Argumentum ad hominem
Ах, Коридон, Коридон, какое безумие тебя охватило! — Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!
Ахеронт всколыхну я — Acheronta movebo
Басня поучает — Fabula docet
Басня сказывается о тебе, изменено только имя — Mutato nomine de te fabula narratur
Беглым пером — Currente calamo
Беда близко, рядом — Proximus ardet Ucalegon
Бедный повержен везде — Pauper ubique jacet
Бедствие — пробный камень доблести — Calamitas virtutis occasio
Бежит невозвратимое время — Fugit irreparabile tempus
Без гнева и пристрастия — Sine ira et studio
Без завещания — Ab intestato
Без изволения Минервы — Invita Minerva
Без инверсии — Sine inversione
Без которых нет — Sine quibus non
Без льготы размышления и описи — Sine beneficio deliberandi atque inventarii
Без меня, книга, пойдешь ты в город — Sine me, liber, ibis in urbem
Без обозначения года — Sine anno
Без обозначения места — Sine loco
Без пометы — Absque nota
Без промедления появляется другой золотой — Non deficit alter aureus
Без просьбы, без подкупа, без попойки — Sine prece, sine pretio, sine poculo
Без разумного основания — Contra rationem
Без сомнения — Procul dubio
Без Цереры и Либера хладеет Венера — Sine Cerere et Libero friget Venus
Без чего нет — Sine qua non
Без чьих-либо возражений — Nemine contradicente
Без штриха, без строчки — Sine linea
Бездеятельная занятость — Iners negotium
Бездна взывает к бездне — Abyssus abyssum invocat
Безумствовать там, где это уместно — Desipere in loco
Белая горячка — Delirium tremens
Белизна, сверкающая чище паросского мрамора — Nitor splendens Pario marmore purius
Берега, враждебные чистым девам — Litora castis inimica puellis
Берегись его, Римлянин! — Quern tu, Romane, cavetto
Берегись собаки — Cave canem
Берегись, чтобы не упасть — Cave ne cadas
Бесплатно — Gratis
Бесполезное бремя земли — Inutile terrae pondus
Беспорочной жизни и незапятнанный преступлением — Integer vitae sceleris-que purus
Бессмертная смерть — Mors immortalis
Бисер перед свиньями — Margaritas ante porcos
Благие намерения — Pia desideria
Благо государства — высший закон — Salus reipublicae — suprema lex
Благо народа — высший закон — Salus populi suprema lex
Благо народа пусть будет высшим законом — Salus populi suprema lex esto
Благо отечества — высший закон — Salus patriae — suprema lex
Благо революции — высший закон — Salus revolutions — suprema lex
Благоволение богов — Pax deorum
Благоденствие эпохи — Felicitas temporum
Благодеяние разбойника — не убить — Beneficium latronis non occidere
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями — Benefacta male locata malefacta arbitror
Благое пожелание — Pium desiderium
Благоприятствуйте языками — Favete linguis
Благословенны благословляющие — Benedicti benedicentes
Благословляйте — Benedicite
Блажен тот, кто вдали от дел… — Beatus ille, qui procul negotiis…
Блажен, кто воздаст тебе воздаяние, которое ты возложила на нас — Beatus qui retribuet tibi retributionem tuam, quam retribuisti nobis
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами божиими — Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное — Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum
Блаженство не есть награда за доблесть, но сама добродетель — Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus
Ближайший, но на большом расстоянии — Longo sed proximus intervallo
Блистательные чудеса — Speciosa miracula
Блюститель нравов — Censor morum u Custos morum
Бог даровал нам эти досуги — Deus nobis haec otia fecit
Бог из машины — Deus ex machina
Бог или природа — Deus sive natura
Бог общего места — Deus loci communis
Боги младших родов — Dii minorum gentium
Боги судили иначе — Dis aliter visum
Боги, отвратите такое бедствие! — Dii, talem avertite casum!
Богов первым на земле создал страх — Primus in orbe deos fecit timor
Божеское право — Jus divinum
Божьей милостью — Dei gratia
Более позднее — Posterius
Более раннее — Prius
Боль заставляет лгать даже невинных — Etiam innocentes cogit mentiri dolor
Большая посылка — Praemissa major
Большая разница — не хотеть или не уметь согрешить — Multum interest utrum peccare aliquis nolit aut nesciat
Большая часть — Magna pars
Большая часть жизни — Grande aevi spatium
Больше звону, чем смысла — Plus sonat, quam valet
Большой промежуток времени — Magnum aevi spatium
Бороду я вижу, а философа не вижу — Barbam video, sed philosophum non video
Боюсь данайцев, даже дары приносящих — Timeo Danaos et dona ferentes
Боязливая собака сильнее лает, чем кусает — Canis timidus vehementius latrat, quam mordet
Боязнь пустоты — Horror vacui
Бремя доказательства — Onus probandi
Будем жить и любить, моя Лесбия — Vivamus, mea Lesbia, atque amemus
Будем идти вперед без колебаний — Impavide progrediamur
Будем молчать! — Taceamus!
Будем смеяться! — Rideamus!
Будем трудиться — Laboremus
Буду ненавидеть, если смогу; а не смогу — буду любить против воли — Odero si potero; si non, invitus amabo
Буду продолжать свои выдумки — этого требует дело — Pergam turbare porro: ita haec res postulat
Будь здоров и благосклонен ко мне — Vale et mihi faveas
Будь здоров и люби меня — Vale et me ama
Будь здоров!, здравствуй! — Salve
Будь здоров!; прощай! — Vale!
Будь справедлив; над тобой и над всеми бодрствует мститель — Tu cole justitiam; teque atque alios manet ultor
Буква убивает, а дух животворит — Littera occidit, spiritus autem vivificat
Буквально — Ad litteram
Бумага не краснеет — Charta non erubescit
Буриданов осел — Asinus Buridani inter duo prata
Был — Fuit
Был Илион — Fuit Ilium
Были мы, троянцы, был Илион — Fuimus Troes, fuit Ilium
Быстрее, выше, сильнее! — Citius, altius, fortius!
Быстро, без проволочек — Brevi manu
Быстротечные ускользают годы — Fugaces labuntur anni
Быть — значит быть в восприятии — Esse — percipi
Быть мудрым — вот начало и источник того, чтобы правильно писать — Scribendi recte sapere est et principium et fons
В более узком смысле — In sensu strictiori
В великих делах уже само желание — достаточная заслуга — In magnis voluisse sat est
В вечную память события — Ad perpetuam rei memoriam
В военных делах наибольшую силу имеет случайность — In rebus bellicis maxime dominatur Fortuna
В восьмую долю бумажного листа — In octavo
В вышних — In excelsis
В глубине души — In imo pectore
В год до рождества Христова — Anno ante Christum
В год после основания Рима — Anno post Romam conditam
В грехе — предварение заслуги — Peccando promeremur
В гущу народов — In medias gentes
В движении она растет и набирает силы — Mobilitate viget viresque acquirit eundo
В действительности — In concreto
В деле — In re
В дело, в архив — Ad acta
В другой раз — Alias
В другом месте — Alibi
В жизни следуй за добрыми, в писательстве — за опытными — Tu vivendo bonos, scribendo sequare peritos
В замысле — In spe
В зародыше — In nuce
В защиту своего дома — Pro domo sua
В здоровом теле здоровый дух — Mens sana in corpora sano
В изображении — In effigie
В иной форме — Sub alia forma
В ком ни единая добродетель не искупает пороков — Nulla virtute redemptum a vitiis
В лето господне — Anno Domini
В лучшей форме — Optima forma
В милости — In statu gratiae
В наилучшей форме — In optima forma
В народную среду — In medias gentes
В натуральном виде — In puns naturalibus
В немногих словах — Раиса verba
В необходимом единение, в сомнительном свобода, во всем любовь — In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
В неразвернутом виде — Implicite
В ничьей собственности — Nullius in bonis
В общем — In genere
В общем итоге — Summa summarum
В обычаях человеческих много несообразного, много неразумного — Multa sunt in moribus dissentanea, multa sine ratione
В один момент случается то, на что не надеешься и годами — Accidit in puncto quod non
speratur in anno
В одном лесу поймать двух вепрей — In saltu uno duos apros capere
В орехе — In nuce
В ответ на упорство — In contumaciam
В отвлечении — In abstracto
В память — In memoriam
В первоначальном виде — In integrum
В полном составе — In pleno
В полном составе, в целом — In corpore
В пользу свободы вопиет всякое право; но всему есть мера — In favorem libertatis omnia jura clamant; sed est modus in rebus
В поступи обнаружилась истинная богиня — Vera incessu patuit dea
В потемках играть в пальцы — Micare in tenebris
В правде добродетель — In recto virtus
В пределах слова — Verbo tenus
В прежнем состоянии — In statu quo ante
В природе вещей — In rerum natura
В присутствии врача ничто не вредно — Praesente medico nihil nocet
В присутствии народа, сената и патрициев — Coram populo, senalu et patribus
В пробирке — In vitro
В прошлом году — Ante annum
В рекомендованном месте — Loco laudato
В Риме, у папского престола — Ad limina apostolorum
В самом главном — In nuce
В своих собственных интересах — Pro domo sua
В связи с этим — Ad locum
В святой простоте — In sancta simlicitate
В середину вещей — In medias res
В силу необходимости — Lege necessitatis
В силу самого факта — Ipso facto
В словесности, как и во всем прочем, мы страдаем невоздержанностью — Ut omnium rerum, sic litterarum quoque intemperantia laboramus
В случае сомнения — в пользу обвиняемого — In dubio pro reo
В смысле пунктуальности — In puncto puncti
В собраниях верующих женщина должна молчать — Mulier in ecclesia taceat
В сомнительном случае — более мягкое решение — In dubio mitius
В сомнительных случаях обвиняемый освобождается от преследования — In dubiis reus est absolvendus
В соответствии с требованиями времени — Pro tempore
В состоянии благоволения — In statu gratiae
В состоянии зарождения — In statu nascendi
В состоянии осуждения — In statu reprobationis
В стадии обсуждения — Sub judice
В стекле — In vitro
В странах неверных — In partibus infidelium
В сыром виде — In crudo
В том, что касается пункта — In puncto puncti
В точном смысле слова — Verbo tenus
В траве скрывается змея — Latet anguis in herba
В трудных обстоятельствах — Rebus in arduis
В ту пору — Еа tempestate
В уединении ты для меня толпа — In solis tu mihi turba locis
В узком смысле — Sensu stricto
В устном разговоре — Viva voce
В формате сложенного вдвое листа — In folio
В хвосте яд — In cauda venenum
В хорошем смысле — Bono sensu
В целом — In toto
В цитированном месте — Loco citato
В частности — In specie
В чаянии — In spe
В чем и моя большая доля — Quorum pars magna fui
В четвертую долю листа — In quarto
В чистой натуре — In puris naturalibus
В чистом виде — In crudo
В чужих краях — In partibus infidelium
В чужом деле люди видят больше, чем в своем собственном — Homines plus in alieno negotio videre quam in suo
Вадемекум — Vademecum
Важно не сколько у тебя, а сколь они хороши — Non refert quam multos, sed quam bonos habeas
Вар, верни легионы — Vare, legiones redde
Варвар овладеет этими посевами — Barbarus has segetes
Варварские правды — Leges barbarorum
Вдали от дел — Procul negotiis
Вдвойне дает тот, кто дает быстро — Bis dat, qui cito dat
Ведь нужно не только овладеть мудростью, но и уметь пользоваться ею — Non enim paranda nobis solum, sed fruenda sapientia est
Ведь подобно тому, как бывает иногда милосердие, которое наказывает, так бывает жестокость, которая щадит — Sicut enim aliquando misericordia puniens, ita est crudelitas parcens
Веет, где хочет — Flat, ubi vult
Вездесущий — Hic et ubique
Везти сову в Афины — Ululam Athenas ferre
Велика истина, и она восторжествует — Magna est veritas et praevalebit
Великая вещь — любовь — Magna res est amor
Великая клоака — Cloaca maxima
Великая родительница вещей — Rerum magna parens
Великая хартия вольностей — Magna charta libertatum
Великие клирики отнюдь не являются также великими мудрецами — Magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes
Великий понтифик — Pontifex maximus
Великое восстановление — Instauratio magna
Великое множество бедствий — Ilias malorum
Великое неизвестное — Magnum ignotum
Великолепнейший ректор — Rector magnificentissimus
Великолепный ректор — Rector magnificus
Великую радость возвещаю вам — Gaudium magnum nuntio vobis
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом — Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem
Вергилиевы прорицания — Sortes Vergilianae
Верни легионы — Legiones redde
Верный Ахат — Fidus Achates
Верный друг познается в неверном деле — Amicus certus in re incerta cernitur
Вероятно, если исходить из предыдущей жизни — Probabile ex vita
Верую — Credo
Вершины достигаются не сразу — Paulatim summa petuntur
Верь опытному — Crede experto
Верь опытному Роберту — Experto crede Roberto
Верь, чтобы понимать — Crede ut intelligas
Верьте опытному — Experto credite
Верю, ибо это истина — Credo quia verum
Верю, потому что нелепо — Credo, quia absurdum
Верю, чтобы понимать — Credo ut intelligam
Веселый спутник в дороге заменяет экипаж — Comes facundus in via pro vehiculo est
Весь мир занимается лицедейством — Mundus universus exercet histrioniam
Весь мир играет — Totus mundus agit histrionem
Весьма желательная личность — Persona gratissima
Вечная ночь — Aeterna nox
Вечно движущееся — Perpetuum mobile
Вечное молчание — Perpetuum silentium
Вечный город — Aeterna urbs
Вечный покой даруй им, господи, и вечный свет пусть светит им — Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis
Вещественные доказательства — Corpus delicti
Вещи священные, вне человеческого общения — Res sacrosanctae, extra commercium hominum
Взвесь Ганнибала: в вожде величайшем сколько найдешь ты фунтов? — Expende Hannibalem: quot libras in duce summo invenies?
Взор грозного тирана — Vultus instantis tyranni
Взрослые всегда должны помнить о том, чтобы не показать детям дурного примера — Maxima debetur puero reverential
Взятка, подкуп — Argumentum argentarium
Взяться за щит после ранения — Clipeum post vulnera sumere
Вид — Habitus
Видите, как велика мудрость божья — Videtis quam magna sapientia Dei
Видовое отличие — Differentia specifica
Видовое отличие в самой его сущности — Differentia specifica quid sit
Вижу и одобряю лучшее, а следую худшему — Video meliora proboque, deteriora sequor
Вижу тебя насквозь — Ego te intus et in cute novi
Виновато не вино, а виноват пьющий — Non est culpa vini, sed culpa bibentis
Вкратце — In brevi
Властительница над всеми науками — Domina omnium scientiarum
Власть над собой — высшая власть — Imperare sibi maximum imperium est
Влюбленные — безумные — Amantes — amentes
Вместо разумного основания выступает воля — Stat pro ratione voluntas
Вне — Extra
Вне стен — Extra muros
Внезапно — Ex abrupto
Внутри и вне стен — Intra et extra muros
Во благо мира — Pro mundi beneficio
Во веки веков — In saecula saeculorum
Во внешности нет ничего, что заслуживало бы доверия — Frontis nulla fides
Во время мира — львы, в сражении — олени — In pace leones, in proelio cervi
Во имя отца и сына и святого духа — In nomine patris et filii et spiritus sancti
Во плоти — In carne
Вода жизни, водка — Aqua vitae
Возвращается в землю свою, откуда произошел — Revertitur in terram suam, undc erat
Возвращение в первоначальное состояние — Restitutio in integrum
Воздавать каждому свое — Suum cuiqui tribuere
Воздействие на отстоящее тело — Actio in distans
Возможен ли такой гнев в душах ученых мужей! — Tantaene animis scholasticis irae!
Воинской рукой — Manu militari
Война всех против всех — Bellum omnium contra omnes
Волей — неволей, хочешь не хочешь — Volens nolens
Волк в басне — Lupus in fabula
Воля монарха — высший закон — Regis voluntas suprema lex u Suprema lex Regis voluntas
Воля народа — высший закон — Voluntas populi suprema lex
Вообще о дружбе можно судить лишь по отношению к людям зрелого возраста и зрелой души — Omnino amicitiae corroboratis jam conformatisque et ingeniis et aetatibus judicandae sunt
Воочию — De visu
Вопреки закону и чести — In fraudem legis et honestatis
Воскресший и мстящий — Redivivus et ultor
Воскрешать печали — Renovare Dolores
Восхваляйте! — Benedicite!
Вот женщина! — Ессе femina!
Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся бог, созерцая свое творение — Ессе spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus open suo deus
Вот откуда эти слезы — Hinc illae lacrimae
Вот уже Дева грядет — Jam redit et Virgo
Вплоть до бесконечности — Usque ad infinitum
Вплоть до нелепости — Usque ad absurdum
Вплоть до нуля — Usque ad nihilum
Впрочем, я думаю, что предисловия писать не нужно — Ceterum censeo praefationem non esse scribendam
Враг рода человеческого — Hostis generis humani
Врач лечит, природа излечивает — Medicus curat, natura sanat
Врач, исцелися сам! — Medice, cura te ipsum
Врачующая сила природы — Vis medicatrix naturae
Времена меняются и мы меняемся в них — Tempora mutantur et nos mutamur in illis
Временно — Pro tempore
Временное положение — Interim
Временный — Ad interim
Время бежит — Tempus fugit
Время для размышления — Tempus deliberandi
Всё для вящей славы божьей — Omnia in majorem gloriam dei
Все люди актеры — Omnes homines agunt histrionem
Все меняется, ничто не исчезает — Omnia mutantur, nihil interit
Все моё ношу с собой — Omnia mea mecum porto
Все мы, когда здоровы, легко даем хорошие советы больным — Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus
Все неизвестное представляется величественным — Omne ignotum pro magnifico est
Все побеждает упорный труд — Labor omnia vincit improbus
Все суета — Omnia vanitas
Все та же повторяемая капуста убивает несчастных учителей — Occidit miseros rambe repetita magistros
Все тайное станет явным, ничто не останется без возмездия — Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit
Все, что возникло, гибнет — Omnia orta cadunt
Всегда в движении — Semper in motu
Всегда неколебимая верность — Semper inmota fides
Всегда одно и то же — Semper idem
Всегда торопится к развязке — Semper ad eventum festinat
Всегда тот же — Semper idem
Всегда уклоняющийся — Semper fugitiosus
Всегда чти следы — Vestigia semper adora
Всегда что-нибудь остаётся — Semper aliquid haeret
Всей корпорацией — In corpore
Всем — Omnibus
Всем, сколько можешь, помогай — Omnes, quantum potes, juva
Всеми возможными и доступными средствами — Unguibus et rostro
Всеми дозволенными и запретными средствами — Per fas et nefas
Всему есть мера — Est modus in rebus
Всеобщая наука — Scientia universa
Всепожирающее время — Tempus edax rerum
Всех ожидает одна и та же ночь — Omnes una manet nox
Всех ты сумел победить, победи ж свое гневное сердце! — Vince animos iramque tuam qui cetera vincis
Вследствие чего невозможно ни быть наготове, словно на войне, ни быть беспечным, как и мирное время — Per quae neutrum licet, пес tanquam in bello paratum esse, nec tanquam in pace securum
Вспоминает Аргос — Reminiscitur Argos
Всюду — Passim
Всякий влюбленный — солдат, и есть у Купидона свой военный лагерь — Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido
Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершен проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь — Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur
Всякого влечет своя страсть — Trahit sua quemque voluptas
Всякое искусство есть подражание природе — Omnis ars imitatio est naturae
Всякое определение есть отрицание — Omnis determinatio est negatio
Всякое сравнение хромает — Omnis comparatio claudicat
Всякое уподобление хромает — Omne simile claudicat
Второстепенные боги — Dii minorum gentium
Второстепенные поэты — Poetae minores
Вульгарный материализм — Materialismus vulgaris
Вы, но не для вас — Vos non vobis
Вывод не имеет силы — Consequentia non valet
Выдерживай и воздерживайся — Sustine et abstine
Выискивая, кого пожрать — Quaerens quem devoret
Выселяйтесь, старые владельцы — Veteres migrate coloni
Высказать слова своей души и правде отдать жизнь — Verba animi proferre et vitam impendere vero
Выскобленная доска — Tabula rasa
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит — Jactantius maerent, quae minus dolent
Высшее благо — Summum bonum
Высшее право — высшая несправедливость — Summum jus, summa injuria
Высшее право часто есть высшее зло — Jus summum saepe summa malitia est
Высший закон государства — Suprema lex civitatis
Выше подозрений — Suspicione major
Ганнибал у ворот — Hannibal ad portas
Ганнибал, побеждать ты умеешь, но пользоваться победой не умеешь — Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis
Где выгода, там и бремя — Ubi emolumentum, ibi onus
Где друзья, там богатство — Ubi amici, ibi opes
Где дым, тут же рядом и огонь — Flamma fumo est proxima
Где жизнь, там и поэзия — Ubi vita, ibi poesis
Где нет ничего, там нет ничего — Ubi nihil, nihil
Где те, которые до нас жили на свете? — Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere?
Где ты Гаий, там я Гаия — Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia
Где ты не имеешь никакой силы, там ты ничего не желай — Ubi nihil vales, ibi nihil velis
Где хорошо, там отечество — Ubi bene, ibi patria
Гений места — Genius loci
Гению места — Genio loci
Гиппократово лицо — Facies Hippocratica
Глас вопиющего в пустыне — Vox clamantis in deserto
Глас народа — глас божий — Vox populi, vox dei
Глас народа — Vox populi
Гнев есть кратковременное умоисступление — Ira furor brevis est
Гнев рождает поэта — Ira facit poetam
Говорить зазорно, делать не зазорно — Obscenum est dicere, facere non obscenum
Говоря о пище, надо сказать и о нравах — Dicendo de cibis dicendura est de moribus
Годы идут, похищая у нас одно за другим — Singula de nobis anni praedantur euntes
Голова мира — Caput mundi
Голое право — Nudum jus
Голос и больше ничего — Vox et praeterea nihil
Голос Стентора — Vox Stentorea
Голоса и ничего более — Voces, praetereaque nihil
Гони природу вилами, она все равно возвратится — Naturam expellas furca, tamen usque recurret
Горе одинокому — Vae soli
Горе победителям — Vae victoribus
Горе побежденным — Vae victis
Горе сердца — Sursum corda
Горит сосед Укалсгон — Proximus ardet Ucalegon
Городу и миру — Urbi et orbi
Горькие вспышки гнева Амариллиды — Tristes Amaryllidis irae
Господи в небесах — Domine coeli
Господь с вами — Dominus vobiscum
Государство в государстве — Status in statu
Готов от души посмеяться, если блудница дергать за бороду циника станет — Multum gaudere paratus Si cynico barbam petulans nonaria vellat
Готовность совершить правонарушение — Animus injuriandi
Готовь войну — Para bellum
Граждане, граждане! Прежде всего надо деньги нажить. Доблесть уж после — О cives, cives, quaerenda pecunia primum est, Virtus post nummos
Гражданская смерть — Mors civilis
Гражданское право — Jus civile
Грамматики спорят, и тяжба еще и доныне все длится — Grammatici certant et adhuc sub judice lis est
Грешат в стенах и вне стен Илиона — Iliacos intra muros peccatur et extra
Грешат цари, страдают ахейцы — Peccant reges, plectuntur Achivi
Громкая молва — Fama clamosa
Грубое невежество — Crassa ignorantia
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью — Leve fit, quod bene fertur onus
Гуманитарные науки — Litterae humaniores
Да будет воля твоя — Fiat voluntas tua
Да будет посвящен божеству — Sacer esto
Да будет проклят — Anathema maranatha
Да будет с вами благословение божие — Benedictio Domini sit vobiscum
Да будет свет — Fiat lux
Да будет угодно богам — Placeat diis
Да возникнет из наших костей какой-нибудь мститель — Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor
Да возрадуются смертные, что существовало такое украшение человеческого рода — Sibi gratulentur mortales, tale tantumque extitisse humani generis decus
Да живет — Vivat
Да здравствует университет, да здравствуют профессора — Vivat academia, vivant professores
Да минует меня чаша сия — Transeat a me calix iste
Да не будет стыдно говорить то, что не стыдно думать — Non pudeat dicere, quod non pudet sentire
Да не осудят меня за эти слова — Absit invidia verbo
Да свершится правосудие и да погибнет мир — Fiat justitia et pereat mundus
Да убоится история какой, бы то ни было лжи, да не боится она какой бы то ни было правды — Ne quid falsi audeat, ne quid veri non audeat historia
Даже если все, то я — нет — Si etiam omnes, ego non
Даже реже, чем белая ворона — Corvo quoque rarior albo
Дайте лилий полными горстями — Manibus date lilia plenis
Дар речи дан всем, душевная мудрость — немногим — Sermo datur cunclis, animi sapientia paucis
Даю, чтобы ты дал — Do ut des
Даю, чтобы ты сделал — Do ut facias
Дважды побеждает тот, кто, одержав победу, побеждает и себя — Bis vincit, qui se vincit in victoria
Дважды повторенное нравится — Bis repetita placent
Дважды сваренная капуста — Crambe bis cocta
Дважды споткнуться о тот же камень, опять совершить ту же ошибку — Bis ad eundem lapidem offendere
Движущая сила войны — Nervus belli
Движущий дух — Spiritus movens
Действующая причина — Causa activa
Действующее лицо — Persona dramatis
Действующие лица драмы — Dramatis personae
Делай то, что ты делаешь — Age quod agis
Делай это — Hoc age
Делаю, чтобы ты дал — Facio ut des
Делаю, чтобы ты сделал — Facio ut facias
Дело еще у судьи — Adhuc sub judice lis est
Дело закончено, можно расходиться — Actum est, ilicet
Дело идет о нас — Res nostra agitur
Делом, не словами — Re, non verbis
Денег лишившись, рыдают и льют неподдельные слезы — Ploratur lacrimis amissa pecunia veris
Денежный довод — Argumentum argentarium
День учит день — Dies diem docet
День, который следует отметить белым камешком — Albo dies notanda lapillo
Деньгам всё повинуется — Pecuniae oboediunt omnia
Деньги бывают царем иль рабом для того, кто скопил их — Imperat aut servit collecta pecunia cuique
Держу волка за уши — Auribus teneo lupum
Деяния святых — Acta sanctorum
Деятельная праздность — Strenua inertia
Дикой природы — Ferae naturae
Для видимости — Pro forma
Для всего — Ad omnia
Для глаз, но не для рук — Oculis non manibus
Для диспутирования — Ad disputandum
Для жизни, не для школы учимся — Vitae, non scholae discimus
Для заметки — Ad notam
Для личного пользования — Ad usum proprium
Для меня достаточно того, что у меня было желание — Est nobis voluisse satis
Для многих — последний — Ultima multis
Для памяти — Ad memorandum
Для побежденных спасенье одно — не мечтать о спасенье — Una salus victis nullam sperare salutem
Для пользования дофина — In usum Delphini
Для понимающего достаточно — Sapienti sat
Для понимающего достаточно и немногого — Intelligent! pauca
Для прославления — Ad majorem dei gloriam
Для себя — Pro domo sua
Для снискания благоволения — Ad captandam benevolentiam
Для тебя добродетель — слово, а роща — дрова — Virtutem verba putas et lucum ligna
Для того, чтобы рассказать, а не для того, чтобы доказать — Ad narrandum, non ad probandum
Для того, чтобы учиться, а не для того, чтобы учить — Ad discendum, non ad docendum
Для умного сказано достаточно — Dictum sapienti sat est
Для употребления — Ad usum
Для употребления народа — Ad usum populi
Для устрашения — In terrorem
Для чистых все чисто — Puris omnia pura
Для этого — Ad hoc
Дневные происшествия — Acta diurnal
До бесконечности — In infirritum
До греческих календ — Ad calendas graecas
До дня — Ante diem
До единого — Ad unum
До каких же пор, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением? — Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?
До крайней степени — Ad extremitates
До лучших времен — Ad meliora tempora
До наибольшего — Ad maximum
До наименьшего — Ad minimum
До ногтя — Ad unguem
До полного испарения — Ad evaporationem
До рождества Христова — Ante Christum
До скончания веков — Ad finem saeculorum
До срока — Ante diem
До того, как что-либо случилось — Ante factum
До чужого падкий, на свое расточительный — Alieni appetens, sui profusus
Доблесть тем отраднее, чем больших трудов она стоит сама по себе — Laetius est, quoties magno sibi constat honestum
Доблестью и постоянством — Virtute et constantia
Добрая слава — то же наследство — Honestus rumor alterum est patrimonium
Добродетель после денег — Virtus post nummos
Добросовестно — Bona fide
Добросовестность — Bona fides
Добрый глава семьи — Bonus pater familias
Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить — Aditum nocendi perfido praestat fides
Довод к совестливости — Argumentum ad verecundiam
Довод, обращенный к кошельку — Argumentum ad crumenam
Довод, почерпнутый из умолчания — Argumentum ex silentio
Довольно — Sufficit
Договорный случай — Casus foederis
Договоры следует выполнять — Pacta servanda sunt
Дозволенное богами и недозволенное — Fas atque nefas
Дозволенными и запретными средствами — Per fas et nefas
Доказательство от невозможного — Argumentum ab impossibili
Доказательство от противного — Argumentum a contrario
Долго длятся обиды, долог рассказ о них, но я коснусь только главного в событиях — Longa est injuria, longae Ambages, sed summa sequar fastigia rerum
Долго обдумывайте, чего не могут и что могут вынести ваши плечи — Versate diu, quid ferre recusent, quid valeant humeri
Долог путь поучений — Longum iter est per praecepta
Дома сидела, шерсть пряла — Domi mansit, lanam fecit
Дословно — Verbatim
Дословно и буквально — Verbatim et literatim
Достаточная причина — Causa sufficiens
Достаточно и более чем достаточно — Satis superque
Достаточно красноречия, мало мудрости — Satis eloquentiae, sapientiae parum
Достаточное количество — Quantum sufficit
Достоин вступить — Dignus est intrare
Достоинство века, а не человека — Saeculi, non hominis virtus
Достойная парочка — Par nobile fratrum
Досуг без занятий наукой — это смерть и погребение живого человека — Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura
Досуг с достоинством — Otium cum dignitate
Дочь, более прекрасная, чем прекрасная мать — Matre pulchra filia pulchrior
Дрожательный бред — Delirium tremens
Друг познается по любви, нраву, речам, делам — Amicus cognoscitur amore, more, ore, re
Друг рода человеческого — Amicus humani generis
Другая сторона — Altera pars
Другие времена — Alia tempora
Другие искуснее высекут изваянья живые из бронзы — Excudent alii spirantia mollius aera
Другим прощай часто, себе — никогда — Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi
Другой я — Alter ego
Дружба — между равными — Inter pares amicitia
Дружба возможна только между хорошими людьми — Amicitia nisi inter bonos esse non potest
Друзья, я потерял день — Amici, diem perdidi
Думай о последнем — Ultimam cogita
Дуновение народной благосклонности — Aura popularis
Дурная слава — Mala fama
Дурной умысел оборачивается против замыслившего зло — Malum consilium consultori pessimum est
Дух веет, где хочет — Spiritus flat ubi vult
Дух влечет меня воспевать тела, принявшие новые формы — In nova fert animus mutatas dicere formas corpora
Дух семьи — Spiritus familiaris
Дух, причастный к божественности — Mens divinior
Души умерших умилостивляются человеческими жертвами — Deos manes placari victimis humanis
Дым после молнии — Fumus ex fulgore
Ежедневные события — Acta diurnal
Если будет позволено — Salva venia
Если бы разломившись, рухнули небеса — Si fractus illabatur orbis
Если бы ты молчал, ты бы остался философом — Si tacuisses, philosophus mansisses
Если бы угодно было, судьбе — Si fata sinant
Если все согласны, то и я не возражаю — Si omnes consentiunt, ego non dissentio
Если господь не охранит дом, тщетно бодрствуют охраняющие — Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eum
Если даже все, то я — нет — Etiam si omnes, ego non
Если двое делают одно и то же, это не одно и то же — Si duo faciunt idem, non est idem
Если есть у тебя нечто лучшее, предложи, если ж нет — покоряйся — Si melius quid habes, arcesse, vel imperium fer
Если живешь в Риме, живи по римским обычаям — Si vivis Romae, romano vivito more
Если можно сравнить малое с великим — Si licet parva componere magnis
Если мучительна, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна — Si gravis brevis, si longus levis
Если наступят мрачные времена, ты останешься одинок — Tempora si fuerint nubila, solus eris
Если не Nisi
Если не излечивает железо, излечивает огонь — Si ferrum non sanat, ignis sanat
Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь — Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat
Если небесных богов не склоню, Ахеронт всколыхну я — Fectere si nequeo superos Acheronta movebo
Если нет — нет Si non — non
Если никакой пылинки не будет, стряхни никакую — Si nullus erit, tamen excute nullum
Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь — Non si male nune, et olim sic erit
Если отломить одну ветвь, сразу появляется другая — Uno avulso, non deficit alter
Если столь малое можно сравнить с великим — Si tanta licet componere magnis
Если только будет читать меня памятливое потомство — Si tamen a memori posteritate legar
Если ты ищешь монумент — взгляни вокруг — Si monumentum requiris, circumspice
Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит — Si non vis intelligi, non debes legi
Если хочешь мира, готовься к войне — Si vis pacem, para bellum
Если хочешь, чтобы я плакал, ты должен прежде всего сам испытывать боль — Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi
Естественное право — Jus naturale
Есть в нас Бог — Est deus in nobis
Есть и такие ошибки, которые мы извиняем — Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus
Есть мера в вещах — Est modus in rebus
Есть некое наслаждение в слезах — Est quaedam flere voluptas
Есть предел для печали, но нет его для тревоги — Est dolendi modus, non est timendi
Есть слезы для чужих бед — Sunt lacrimae rerum
Есть слова и звуки, и ничего более — Sunt verba et voces, praetereaque nihil
Ешь, пей, веселись — Ede, bibe, lude
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения — Edite, bibite, post mortem nuila voluptas!
Еще дальше — Plus ultra
Жалкий податной народ — Misera contribuens plebs
Жалкое зрелище — старый солдат — Turpe senex miles
Жалкое рабство называют миром — Miserrimam servitutem pacem appellant
Жареный голубь не залетит тебе в рот — Non volet in buccas tuas assa columba
Жди от другого того, что сам ты сделал другому — Ab altero expectes, alteri quod feceris
Желаемое — Desiderata
Желание избежать ошибки вовлекает в другую — In vitium ducit culpae fuga
Желательная личность — Persona grata
Желательнейшая личность — Persona gratissima
Желающего идти судьба ведет, не желающего влачит — Ducunt volentem fata, nolentem trahunt
Железом и огнем — Ferro et igni
Женщина всегда изменчива и непостоянна — Varium et mutabile semper femina
Жестокая необходимость — Dura necessitas
Живая речь питает обильнее — Viva vox alit plenius
Живет в груди рана — Vivit sub pectore vulnus
Живой голос — Viva vox
Живым голосом — Viva voce
Жизненная сила — Vis vitalis
Жизнь без свободы — ничто — Vita sine libertate, nihil
Жизнь коротка, искусство обширно — Vita brevis, ars longa
Жизнь наша коротка — Vita nostra brevis est
Жизнь неверна, но смерть как нельзя более достоверна — Vita incerta, mors certissima
Жизнь ничего не дала смертным без большого труда — Nil sine magno vita labore dedit
mortalibus
Жизнь памяти — Vita memoriae
Жить — значит мыслить — Vivere est cogitare
Жить — значит сражаться — Vivere est militare
Жребий брошен — Alea jacta est
За алтари и очаги — Pro aris et focis
За год — Ante annum
За деньги я надежду не покупаю, за надежду я денег не плачу — Spem pretio non emo
За и против — Pro et contra
За исключением того, что следует исключить — Exceptis excipiendis
За одинаковое преступление один был распят на кресте, а другой получил царскую власть — Ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema
За пределами чего-либо — Extra muros
За самое важное — Pro aris et focis
За чашей — Inter pocula
Заклинаю тебя тем, кто грядет судить живых и мертвых — Adjuro te per eum, qui venturus est judicare vivos et mortuos
Закон должен быть кратким — Legem brevem esse oportet
Закон достаточного основания — Principium rationis sufficientis
Бесплатный фрагмент закончился.
Купите книгу, чтобы продолжить чтение.